Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Undercounter Dishwasher del fabbricante Roper
Vai alla pagina of 32
Installation Instr uctions Under count er Dishw asher (Plastic Giant T ub Models) 8575348 Instr uctions d'installation La v e-v aisselle encastré ( modèles à très grande cuv e en plastique) T able of Contents..................................
Y ou need to: • Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwasher . R emove shipping materials, drain hose and lower rac k. Close dishwasher door until latc hed. • Observe all governing codes and ordinances. • Install this dishwasher as specified in these instructions.
3 ® T eflon is a registered trademark of E.I. Du Pont de Nemours and Company . T ools needed: • electric drill with 1/2", 3/4" and 1 -1/2" hole saw bits • small tubing cutter • w.
3/4" (1 .9 cm) insulation – may be compressed (not used on all models) 25-1/4" (64.1 cm) 24-1/2" (62.2 cm) 21" (53.3 cm) 33-7/8" (86 cm) min. with wheels removed 4 Cut holes in shaded area of cabinet walls or floor as specified below: water line – 1/2" (1 .
5 Dr ain Requirements • Use the new drain hose supplied with your dishw asher . If this is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12 feet (3.7 m) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the 1" (2.
6 Installation Instr uctions 1. Disconnect power . 2. T urn off w ater supply . Pr epar e cabinet opening using existing utility hookups • Follow the steps in this section if you are installing the dishwasher in an existing cabinet opening with utility hookups.
7 Pr epar e cabinet opening wher e there ar e no existing utility hookups Electr ical connection Option1, Dir ect wire method: Helpful Tip: Wiring the dishw asher will be easier if you route wire into the cabinet opening from the right side. 1. Drill a 3/4" (1 .
8 Option 2, P ower supply cor d method: NO TE: A mating, three prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening. 1. Drill a 1 -1/2" (3.8 cm) hole in the cabinet rear or side. Prefer red and optional locations are shown.
9 Option 4, No wast e disposer – no air gap: 1 . Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section). 2. Attac h drain hose to w aste tee with 1 -1/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. This connection must be before the drain trap and at least 20" (50.
10 8. Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed (you need the lowest point). Chec k c hart for that height opening. Put wheels in the required position. 9. T urn both front leveler legs to the same height.
Check door spr ing tension With another person holding the dishwasher to prevent it from tipping, open and close the door a few times. If the door closes or falls open under its own weight, the door tension will need to be adjusted.
Helpful Tip: • Select the proper siz e twist-on connectors to connect your household wiring to 16-g auge dishwasher wiring. • Inser t wire ends into twist-on connector . Do not pre-twist bare wire. • T wist connector . • Gently tug on wires to be sure both are secured.
13 Secur e dishwasher in cabinet opening 1. If you have not already done so, open dishwasher door and place towel over pump assembly and spray arm of dishwasher . This will prevent screws from falling into pump area when securing dishwasher to counter top.
14 Dir ect wire method: P ower supply cor d method: 7. Reconnect power or plug in dishw asher . Check oper ation 1. Read the Use and Care Guide that came with your dishwasher . 2. Chec k that all parts have been installed and no steps were skipped. 3.
If dishwasher does not oper ate First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. • Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown? • Is the door closed.
8575378 © 20 06 Printed in U .S.A. 0 1/20 06.
17 T enir compte de ceci : • Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu’une autre personne saisit l’arrière de l’appareil. Retirer les matériaux d’emballage, le tuyau de déc harge et le panier inférieur . Fermer la por te du lave-vaisselle et verrouiller le loquet.
18 ®T eflon est une marque déposée de Du Pont de Nemours and Company . Outillage nécessair e : • perceuse électrique avec scies à trous de 1/2", 3/4" et 1 1/2" • petit coupe-t.
19 1,9 cm (3/4") Le matériau isolant (pas utilisé sur tous les modèles) pourrait être comprimé 64,1 cm (25-1/4") 62,2 cm (24-1/2") 53,3 cm (21") 86 cm (33-7/8") min.
20 Spécifications de la canalisation d’év acuation • Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave- vaisselle. Si ce tuyau n’est pas suf fisamment long, utiliser un tuyau d’éva.
Instr uctions d’installation 1. Interrompre l’alimentation électrique. 2. Fermer l’ar ri vée d’eau Prépar ation des ouver tur es dans les placar ds – utilisation des modes de r accordemen.
Option 3 - bro yeur à déc hets – sans brise-siphon : 1. Ôter l’opercule arrac hable du broyeur à déc hets. Ne pas couper l’extrémité du tuyau d’évacuation. 2. Connecter le tuyau d’évacuation sur le broyeur à déc hets avec la grosse bride à ressort.
23 Option 2 - raccor dement par cordon d’alimentation : NO TE : La fic he du cordon d’alimentation devra être branc hée sur une prise de courant à 3 alvéoles de configuration correspondante, reliée à la terre, installée dans le placard, à côté de l’emplacement d’installation du lave-vaisselle.
24 1. Saisir les côtés du cadre de por te du lave-vaisselle et placer le lave-vaisselle en appui sur la face arrière. Option 4 - pas de bro yeur à déc hets – sans brise-siphon : 1 . Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section ondulée).
25 8. Mesurer la hauteur libre de l’espace d’installation, sous le plan de travail (au niveau du point le plus bas). Consulter le tableau ci-dessous. Placer les roues de l’appareil à la position appropriée, selon la hauteur mesurée. 9. Ajuster les pieds de réglage de l’aplomb à l’avant (même hauteur).
26 Contrôle de la tension des r essor ts de la port e Alors qu’une autre per sonne retient l’appareil pour l’empêc her de basculer , ouvrir et refermer la porte plusieurs fois. Si la porte peut se fermer ou s’ouvrir sous l’effet de son propre poids, il sera nécessaire d’ajuster la tension des ressorts.
27 4. À l’extrémité du conducteur nu de liaison à la terre, former un croc het en U; placer le croc het du conducteur de liaison à la terre (dans le sens horaire) sur la vis de liaison à la terre et sous la rondelle. 5. Ser rer fermement la vis de liaison à la terre.
28 3. Placer une serviette de papier sous le raccord coudé. Ouvrir l’arrivée d’eau et inspecter pour identifier toute fuite. Raccor dement à la canalisation d’év acuation 1.
29 Immobilisation du la ve-v aisselle dans l’espace d’installation 1. Si cela n’a pas déjà été fait, ouvrir la por te du lave- vaisselle et placer une serviette sur la pompe et la rampe d’aspersion; ceci empêc hera une vis qui tomberait dans la cuve d’atteindre la z one de la pompe.
30 Contrôle du fonctionnement 1. Lire le manuel d’utilisation et d’entretien fourni avec l’appareil. 2. Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise. 3. Vérifier la présence de tous les outils utilisés.
31 NO TES.
8575348 © 20 06 Imprimé aux É.-U. 0 1/20 06.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Roper Undercounter Dishwasher è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Roper Undercounter Dishwasher - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Roper Undercounter Dishwasher imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Roper Undercounter Dishwasher ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Roper Undercounter Dishwasher, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Roper Undercounter Dishwasher.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Roper Undercounter Dishwasher. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Roper Undercounter Dishwasher insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.