Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto APS-15CL del fabbricante Audiovox
Vai alla pagina of 19
NOTICE D'INST ALLA TION DU SYSTÈM DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DIST ANCE GUÍA DE INST ALACIÓN DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES A CONTROL REMOT O REMOTE CONTROL AUTO SECURITY SYSTEM INST ALLA TION MANUAL TABLE OF CONTENTS Pre-Installation ....
Page 1 Installation Manual REMOTE CONTROL AUTO SECURITY SYSTEM PASSIVE / ACTIVE ARMING SELECTION: This alarm can be programmed to operate as either a “PASSIVE” or “ACTIVE” arming security system.
CHANNEL 2 OUTPUT: This system provides an additional hardwire remote output to control an assortment of optional upgrades. This output is an independent channel from the transmitter, and is controlled by button #2 on the transmitter.
WIRING THE SYSTEM: RED FUSED WIRE - (VOLTAGE SENSING): + 12 VDC CONSTANT BATTERY SOURCE This wire controls the sensitivity of the voltage sensing circuit, which detects the turning on of an interior light when a door is opened.
Page 4 DARK BLUE WIRE: 300 mA PULSED OUTPUT/CHANNEL 2 The dark blue wire pulses to ground via an independent RF channel from the keychain transmitter. This is a transistorized, low current output, and should only be used to drive an external relay coil.
VEHICLE MAKE: MODEL: YEAR: WIRING ALARM WIRE COLOR VEHICLE WIRE COLOR LOCA TION RED BLACK YELLOW BROWN PURPLE WHITE UNLOCK LOCK CONTROL MODULE LOCATION: L.
ADDITIONAL NOTES AND SKETCHES: NOTES: Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4827 Page 7.
Model APS-15CL Page 8 NOTICE D'INST ALLA TION DU SYSTÈM DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DIST ANCE PRÉPARATION À L'INSTALLATION : SÉLECTION ARMEMENT PASSIF/ACTIF: Cette alarme est programmable pour fonctionner comme système de sécurité à armement "PASSIF" ou "ACTIF".
SORTIE VOIE 2: Ce système, qui fournit une sortie supplémentaire câblée à commande à distance, permet de commander un assortiment de mises à niveau en option. Cette sortie est une voie indépendante de l'émetteur et elle se commande en appuyant sur le bouton #2 de l'émetteur.
Page 10 FIL ROUGE À FUSIBLE (CÂBLÉ) ALIMENTÉ EN PERMANENCE PAR LA TENSION CONSTANTE +12 VCC DE LA BATTERIE: Il faut invalider le circuit de détection de tension lors du câblage du module de commande aux contacteurs sur tous les points d'entrée.
Page 11 IMPORTANT: Audiovox ne recommande pas l'usage de ce relais pour interrompre le circuit du fil de démarreur. Il faut connecter ce relais uniquement au fil d'alimentation du solénoïd à courant faible du démarreur, comme indiqué sur le schéma de AS-9256 câblage.
COULEUR DU FIL DU VÉHICULE EMPLACEMENT COULEUR DU FIL D'ALARME ROUGE MARRON BLANC BLEU FONCÉ POURPRE NIOR FIL DE VERROUILLAGE DE PORTE EN OPTION EMPLACEMENT DE L'INTERRUPTEUR VALET: EMPLAC.
REMARQUE ET CROQUIS Page 14 Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4827.
Page 15 GUÍA DE INST ALACIÓN DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES A CONTROL REMOTO NOTAS DE PREINSTALACIÓN: SELECCIÓN DE ACTIVACIÓN PASIVA/ACTIVA: Esta alarma puede programarse para funcionar ya sea cono un sistema de seguridad de activación "PASIVA" o "ACTIVA".
Page 16 15 0f 19 INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA: Seleccione un área plana en el borde inferior del tablero de instrumentos donde el interruptor sea fácilmente accesible para el conductor del vehículo.
Page 17 CABLEADO DEL SISTEMA CABLE ROJO CON FUSIBLE (SENSOR DE VOLTAJE) - BATERÍA DE +12 VDC CONSTANTE: Este cable controla la sensibilidad del circuito sensor de voltaje que detecta cuando una lámp.
Page 18 CABLE GRIS - INTERRUPTOR VALET: Conecte el cable gris del arnés de la alarma al cable gris del interruptor valet. Conecte el cable negro del interruptor valet al cable a tierra del chasis.
TIPO DE VEHÍCULO: MODELO: AÑO: ALAMBRAJE COLOR DEL CABLE DE ALARMA COLOR DEL CABLE DEL VEHÍCULO LOCALODAD TIPO DE CIRCUITO DE CERRADURA DE PUERTA: UBICACION DEL L.
NOT AS Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4827 Page 21.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Audiovox APS-15CL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Audiovox APS-15CL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Audiovox APS-15CL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Audiovox APS-15CL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Audiovox APS-15CL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Audiovox APS-15CL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Audiovox APS-15CL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Audiovox APS-15CL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.