Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RLEDV2490A del fabbricante RCA
Vai alla pagina of 46
Model: RLEDV2490A.
W a r n i n g T o prevent fire and/or electric shock, do not use this plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless t he blades can be fully insert ed to prevent blade exposure.
Do not place the power cord or other cables across a walkway in case it is trampled on. Do not overload the power cord or power socket. When the power plug is used to disconnect and connect the device, it should easily into the power source. D o n o t p l a c e t h e L E D T V o n a n u n s t a b l e surface.
1 T able of Contents 2 T roubleshooting 39 Introduction Specifications 3 3 Accessories General Description Overview of front and side panel Overview of bac k panel Overview of remote control Installin.
3 4 Accessories Intr oduction W arnings Specifications Fine digital control NTSC3.58 75 W (Unbalance) Model Power adaptor LED RLEDV2490A Display screen type Color active matrix LED display Sound outpu.
5 6 General Description Overview of back panel Overview of remote control General Description PO W E R I NP U T DC 1 2 V HD M I EA R P H ON E OU T PC AUDIO IN VGA RF IN 6 4 2 1 7 3 Y Pb P r IN 8 VI D E O R IN L CO A X I AL OU T 5 9 1 0 1 . 2 . 4 . 5 .
7 8 Installing Batteries in the Remote Control Installing Batteries Installing Batteries 1 Open the battery compartment cover on the back side. 2 Insert two 1.5V AAA size batteries in correct polarity . Don´t mix old or used batteries with new ones. 3 Closed the cover .
External Connection and the AUDIO OUT jacks on the DVD player . the TV and the COMPONENT [Y , PB, PR] jacks on the DVD player . Connecting DVD Player/Set-T op Box T he rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD to your TV .
External Connection 11 12 Connecting DVD Player/Set-T op Box via HDMI This connection can only be made if there is a HDMI Output connector on the external device.
13 14 A d j u s t t h e O S D S c r e e n Press SOURCE b u t t o n t o display t h e input source list. Press ▼/▲ b u t t o n t o select t h e input source you want t o watch.
15 16 P i c t u r e M e n u : M o v e S e t u p M e n u Select closed caption options, language and time. : M o v e O t h e r M e n u Set the OSD blue background, whether auto p o w e r o f f i f n o s i g n a l o r n o o p e r a t i o n , c l e a r a l l u s e r s e t t i n g s , e t c .
18 P C S e t t i n g s 17 P i c t u r e S e t t i n g s :Retur n :Move When Picture Mode is set to User , the following settings can be manually adjusted. P r e s s P M O D E s h o r t c u t b u t t o n o n t h e r e m o t e c o n t r o l t o s e l e c t p i c t u r e m o d e d i r e c t l y.
19 20 S o u n d M e n u A d v a n c e d P i c t u r e S e t t i n g s : M o v e Dynamic Contrast Off/Low/Medium/High The system will adjust the luminance curve by analyzing t he picture content dynamically . Film Mode O f f / O n F o r t h e 2 : 2 or 3:2 format signal of cinema , enable special pixel process to reduce t h e f l i c k o f .
21 22 E q u a l i z e r S e t t i n g s S o u n d S e t t i n g s : M o v e SOUND SET TINGS Sound M o d e Standard/Dynamic/Soft / User O n l y i n User mode , t h e follow items can be adjusted . Bass Adjust the low frequency band response. Tr e b l e Adjust the high frequency band response.
23 24 C h a n n e l M e n u C h a n n e l S e t t i n g s : M o v e C h a n n e l L i s t Y ou can view all the channels and choose one quickly . Note: The menu is available only at TV source. ABC D10-1 A51 A52 A53 : M o v e Press t o h i g h l i g h t a c h a n n e l a n d p r e s s E N T E R t o v i e w i t .
25 26 C h a n n e l S e t t i n g s C h a n n e l M e n u : St o p A u t o C h a n n e l S e a r c h : S k i p Before execute auto channel search, please confirm your antenna type is Air or Cable. Wrong setting of Signal T ype maybe cause finding no channel.
27 28 U S V- C H I P P a r e n t a l C o n t r o l V- C H I P Change Password Keypad Lock S o u r c e L o c k 0-9 : E n t e r P a s s w o r d N o t e : The default user password is “0000”, and if f orget what you set, try“1470”. L o c k P a r e n t a l C o n t r o l The following items are only available if the password input is correct.
29 30 C a n a d a V- C H I P M a i n M e n u T V R a t i n g The TV rating compose of two aspects: age-based and content-based. : M o v e A g e D e f i n e T V- Y T V- Y 7 T V- G T V- P G T V- 1 4 T V.
31 32 C h a n g e P a s s w o r d 0-9 : E n t e r P a s s w o r d At first you should enter the correct old password then enter new password twice. I f y o u l o s t y o u r p a s s w o r d , t r y t o e n t e r “ 1 4 7 0 " .
33 34 D i g i t a l C C S t y l e S e t u p M e n u : M o v e C l o s e d C a p t i o n ( C C ) Include below options: C a p t i o n D i s p l a y D i s p l a y o r h i d e t h e C C . A n a l o g C a p t i o n Ty p e Select from below closed-caption modes for analog programs.
35 36 O h t e r s M e n u C l o c k Daylight Saving T ime : M o v e :Retur n T i m e Z o n e H awaii/Alaska /Central/Mountain/ Samoa/Newfounland/ A l t a n t i c S e t t h e t i m e z o n e .
37 38 DVD Setup Menu 1 . LT / R T : L o g i c S u r r o u n d s t e r e o audio output. This matrix-based coding process enables stereo audio tracks to carry four channels(left, center , right and surround) of audio data. 2 . Stereo: Analog stereo audio output.
39 40 8 MUTE T roubleshooting Picture defects and the reason.
24” TV/DVD COMBO LED M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Model: RLEDV2490A.
A vertissement Pour éviter tout incendie et/ou de choc électrique, ne pas utiliser c ette fiche avec une prise de rallonge, réceptacle ou autre, à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter l'exposition des lames.
Ne pas placer le cordon d'alimentation ou d'autres câbles à travers une passerelle au cas où il est foulé aux pieds. Ne surchargez pas le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation.
47 48 T able des Matières T able des Matières Introduction S p é c i f i c a t i o n s Caractéristiques Accessoires Description Générale V ue d'ensemble du panneau avant et latéral V ue d&.
3 4 Accessoires T able des Matières W arnings Spécifications Fin de contrôle numérique NTSC3.58 75 W (Déséquilibre) Modèle Adaptateur électrique LED T ype d'écran d'affichage Affich.
Description Générale V ue d'ensemble du panneau arrière Overview of remote control Description Générale PO W E R I NP U T DC 1 2 V HDMI EARPHONE OU T PC AUDIO IN VG A RF IN 6 4 2 1 7 3 Y Pb P r IN 8 VI D E O R IN L CO A X I AL OU T 5 9 1 0 1 .
Installation des Piles dans la Télécommande Installation des Piles Description Générale Battery Cover 2 xsize AAA 1.5 V Battery Cover Connection d'Antenne Câble coaxial 300ohm Alimentation d.
Connection Externe Raccordement Lecteur DVD/Boîtier Décodeur Câble Composant (Non fourni) Lecteur DVD/Boîtier Décodeur 56 Câble Audio (Non fourni) Raccordement du Système Audio Numérique Câbl.
Connection Externe 58 Raccordement lecteur DVD / Boîtier Décodeur via HDMI Câble HDMI (Non fourni) Raccordement PC Câble D-Sub (Non fourni) PC Signaux soutenus Sortie Ecouteur Composant VGA/PC 480.
59 60 A j u s t e z l ' é c r a n O S D F O N C T I O N N E M E N T D E B A S E A j u s t e z l ' é c r a n O S D Opérations des Menu OSD A j u s t e z l ' é c r a n O S D M e n u P.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD 61 62 M e n u d ' I m a g e : M o v e : M o v e M e n u P r i n c i p a l M e n u d ' I m a g e Picture Settings Screen Size PC Settings.
64 R é g l a g e P C 63 R é g l a g e d ' I m a g e :Retur n :Move : M o v e Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD A j u s t e z l ' é c r a n O S D A j u s t e z l ' é c r a n O S D Lorsque le mode d'image est réglé à l'Utilisateur, les paramètres suivants peuvent être ajustés manuellement.
65 66 M e n u S o n Advanced Picture Settings : M o v e Digital Audio Output Sound Settings Surround Mode AV L A n a l o g S o u n d D i g i t a l S o u n d : M o v e Equalizer Settings PCM R é g l a c e d u S o n Réglez en mode son, et Bas /T rembié/Balance.
67 68 R é g l a g e s d e l ' é g a l i s e u r R é g l a c e d u S o n : M o v e SOUND SET TINGS M o d e d u S o n Standard/Dynamique/Doux/Utilisateur Uniquement en mode utilisateur , les articles suivants peuvent être ajustés. Bas Ajustez la réponse de bande de basse fréquence.
69 70 M e n u C h a î n e C h a n n e l S e t t i n g s : M o v e Note: Le menu est disponible uniquement à la source TV . L i s t e d e s C h a î n e s V ous pouvez v oir toutes les chaînes et en choisir une rapidement. ABC D10-1 A51 A52 A53 : M o v e " A B C : E t i q u e t t e d e l a C h a î n e .
71 72 R é g l a g e d e s C h a î n e s M e n u C h a î n e : St o p A u t o C h a n n e l S e a r c h : S k i p Il va rechercher les chaînes analogiques en premier, puis les chaînes numériques. Avant d'exécuter la recherche automat ique des canaux, veuillez confirmer que votre type d'antenne est Air ou Câble.
73 74 V- C H I P U S C o n t r ô l e P a r e n t a l V- C H I P Change Password Keypad Lock S o u r c e L o c k 0-9 : E n t e r P a s s w o r d Remarque: Le mot de passe par défaut d'utilisateur est "0000", et si vous oubliez ce que vous avez défini, essayez "1470".
75 76 V- C H I P d u C a n a d a M e n u P r i n c i p a l C l a s s e m e n t d u T V Le classement du TV c ompose de deux aspects: fondés s ur l'âge et le contenu.
77 78 C h a n g e r M o t d e P a s s e 0-9 : E n t e r P a s s w o r d Au début, vous devez entrer l'ancien mot de passe correct puis entrez deux fois le nouveau mot de passe. Si vous avez perdu votre mot de passe, essayez d'entrer "1470".
79 80 S t y l e C C N u m é r i q u e M e n u d e C o n f i g u r a t i o n : M o v e Sous-titrage (CC) Inclure les options ci-dessous: A f f i c h e r l a l é g e n d e Afficher ou masquer le CC. Ty p e d e s o u s - t i t r a g e a n a l o g i q u e Choisissez ci-dessous les modes de sous-titrage pour les programmes analogiques.
81 82 M e n u d ' A u t r e s Horloge Daylight Saving T ime : M o v e :Retur n F u s e a u H o r a i r e H a w a i i / A l a s k a / C e n t r a l e / P a c i f i q u e / M o n t a g n e / E s t / S a m o a / T erre-Neuve / Atlantique. Définissez le fuseau horaire.
83 84 M e n u d e C o n f i g u r a t i o n D V D 1 . LT / R T : S o r t i e a u d i o s t é r é o e n t o u r é e logique. Ce processus à base de matrice de codage permet les pistes audio stéréo pour transporter quatre canaux (gauche, centre, droit et entoure) de données audio.
85 86 Dépannage Défauts d'image et la cause Si vous avez un problème, vérifiez les contre-mesures pour chaque symptôme ci-dessous. Les symptômes suivants peuvent avoir causé par l'ajustement inapproprié plutôt que le défaut de fonct ionnement réel de l'appareil.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il RCA RLEDV2490A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del RCA RLEDV2490A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso RCA RLEDV2490A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul RCA RLEDV2490A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il RCA RLEDV2490A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del RCA RLEDV2490A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il RCA RLEDV2490A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo RCA RLEDV2490A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.