Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 840116300 del fabbricante Proctor-Silex
Vai alla pagina of 24
840116300 Use & Care for Skillets .......................... 2 USA: 1-800-851-8900 Utilisation et entretien des poêles à frire ............ 9 Canada : 1-800-267-2826 Uso y cuidado de las sartenes eléctricas ...... 16 México: 01-800-71-16-100 840116300 Ev01.
2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may be warm.
3 P arts and F eatures 1. Lid Handle 2. Cover with V ent – The removable skillet cover features a vent. Some of the recipes included in the r ecipe book refer to whether the vent should be opened or closed during cooking. 3. Nonstick Skillet 4. Handle/Feet 5.
4 Food T emperature Time Hambur gers ( 1 ⁄ 3 lb. each) 350°F 15 to 20 minutes Bacon 350°F 10 to 15 minutes Sausage links & patties 350°F 15 minutes Fried Chicken 375°F 20 to 30 minutes Pork Chops 325°F 20 to 30 minutes Cooking Chart The skillet is recommended to cook any foods that pr oduce grease.
5 1. When finished cooking, turn temperature contr ol to MIN and unplug from outlet and fr om skillet. 2. Let skillet cool completely . 3. Clean with hot, soapy water , using a plastic or nylon scouring pad. Rinse then dry . Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers.
6 Breaded T urkey Cutlets 2 ⁄ 3 cup unseasoned dry bread crumbs 1 (0.6-ounce) package zesty Italian salad dressing mix Preheat skillet to 325°F . In a lar ge resealable plastic bag, mix br ead crumbs with the salad dressing mix. Dip both sides of each turkey cutlet in the milk.
7 Pancakes 1 cup flour 2 teaspoons baking powder 1 ⁄ 2 teaspoon salt 2 tablespoons sugar Preheat skillet to 375°F . Combine all ingredients in a bowl until just mixed. Using 1 ⁄ 4 cup per pancake, pour batter into skillet. Cook approximately 4 to 5 minutes turning once.
LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one hundred eighty (180) days fr om the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will r epair or replace this pr oduct, at our option, at no cost.
9 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électr omé- nagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions.
10 Pièces et caractéristiques 1. Poignée du couvercle 2. Couvercle avec évent – Le couver- cle amovible est muni d’un évent. Quelques-unes des recettes se trouvant dans le livr e de recettes indiquent si l’évent doit être ouvert ou fermé durant la cuisson.
1. Après avoir terminé la cuisson, tourner la commande de température à MIN et débrancher le cordon de la prise de courant et ensuite de la poêle. 2. Laisser la poêle refr oidir complètement. 3. Laver à l’eau chaude et savonneuse avec un tampon à récurer en plastique ou en nylon.
Macaroni au boeuf haché 1 lb de boeuf haché maigre 1 sachet de mélange sec pour soupe à oignon Préchauffer la poêle à 350°F . V aporiser la poêle d’aér osol végétal de cuisine. V erser le boeuf haché et le mélange sec pour soupe à oignon dans la poêle.
13 Petites boulettes de viande 1 lb de boeuf haché 1 ⁄ 2 tasse de miettes de pain 1 ⁄ 3 tasse d’oignons émincés 1 ⁄ 4 tasse de lait 1 oeuf 1 c.
14 Poulet frit Un poulet entier coupé (3 lb ou moins) 1 tasse de farine 1 c. à thé de sauge 1 c. à thé de paprika Rincer les morceaux de poulet à l’eau fr oide.
GARANTIE LIMITÉE Ce produit bénéficie d’une garantie contr e les vices de matériau ou de fabrication pendant une période de cent quatre-vingt (180) jours, à partir de la date de l’achat original, excepté pour ce qui est noté ci-dessous.
16 SAL V AGUARDIAS IMPOR T ANTES GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Cuando use aparatos eléctricos es impor- tante seguir las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas, las cuales pueden estar calientes.
17 Piezas y características 1. Mango de la tapa 2. Cubierta con orificio de ventilación – la cubierta r emovible de la sartén eléctrica tiene un orificio de venti- lación. Algunas recetas incluidas en el libro de r ecetas le informan si el orificio de ventilación debe estar abierto o cerrado mientras cocina.
18 Alimento T emperatura Tiempo Hambur guesas ( 1 ⁄ 3 lb. cada una) 350° F 15 a 20 minutos T ocino 350° F 10 a 15 minutos Salchichas y frituras 350° F 15 minutos Pollo frito 375° F 20 a 30 minut.
19 1. Cuando termine de cocinar , gire el control de temperatura a MIN y desenchufe del tomacorriente y de la sartén eléctrica. 2. Deje que la sartén eléctrica se enfríe completamente. 3. Limpie con agua caliente y jabón usando una esponja para limpiar de plástico o nailon.
20 Chuletas de pavo empanizadas 2 ⁄ 3 taza de pan molido seco sin sazonar 1 paquete de 0,6 onzas de mezcla de aderezo italiano para ensaladas Precaliente la sartén eléctrica a 325ºF . En una bolsa de plástico sellable grande mezcle el pan con la mezcla de aderezo para ensaladas.
21 Pollo fácil y ligero a las hierbas 2 cucharaditas de aceite de oliva 1 ⁄ 2 taza de cebolla picada 1 cucharadita de ajo finamente picado 4 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel 1 ⁄ 2 taza de vino tinto o blanco* Precaliente la sartén eléctrica a 300ºF .
22 Chili con macarrones 1 libra de carne molida de res magra 1 taza de cebolla picada 1 lata de 28 onzas de tomates cortados en dados, sin escurrir 1 lata de 15 onzas de frijoles colorados, sin escurrir 1 lata de 8 onzas de salsa de tomate Precaliente la sartén eléctrica a 350ºF .
GARANTÍA LIMIT ADA Se garantiza que este producto está libr e de defectos en material y mano de obra por un período de ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de compra original, excepto en lo mencionado a continuación. Durante este período, reparar emos o reemplazaremos este pr oducto, a nuestra opción, sin costo alguno.
24 5/03 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840116300 www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Proctor-Silex 840116300 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Proctor-Silex 840116300 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Proctor-Silex 840116300 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Proctor-Silex 840116300 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Proctor-Silex 840116300, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Proctor-Silex 840116300.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Proctor-Silex 840116300. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Proctor-Silex 840116300 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.