Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Outlander DE del fabbricante Pride Mobility
Vai alla pagina of 48
1 Outlander Series www.pridemobility.com Outlander Series Including Models/Incluant des modèles: Outlander , Outlander DE, Outlander LP , and Outlander XL.
2 www.pridem obility.com Outlander Series WARNING! An authorized Pride Provider or qualified technician must perform th e initial setup of this lift and must perform al l of the instructions in this manual. The symbols below are used throughout this owner's manual and on the product to identify warnings and important information.
3 Outlander Series www.pridemobility.com CONTENTS I. INTRODUCTION ....................................................................................................................... 4 II. SAFETY ....................................................
4 www.pridem obility.com Outlander Series Welcome to Pride Mobility Products (Pride). Congratulations on the purch ase of your new lift system. The lift system design combines the most advanced state-of-the-art compone nts with modern, attractive styl- ing.
5 Outlander Series www.pridemobility.com PRODUCT SAFETY SYMBOLS The symbols below are used on the lift system to identify warnings , mandatory actions, and prohibited actions. It is very important for you to read and understand them completely. Read and follow the information in the owner’s manual .
6 www.pridem obility.com Outlander Series Explosive conditions exist! Do not allow unsupervised children to play near the lift system while the batteries are charging. Avoid exposure to rain, snow, ice, salt, or standing water whenever possible. Ma in- tain and store in a clean and dry condition .
7 Outlander Series www.pridemobility.com Disposal and recycling - Contact your aut horized Pride Provider for in formation on proper disposal of your Pr ide product and its packaging. II. SAFETY Use only AGM or Gel-Cell batteries to reduce the risk of leakage or explo sive conditions.
8 www.pridem obility.com Outlander Series LIFTING CAPABILITIES The lift system is an elect romechanical device designed to lift various types of mobility devices for the purpose of vehicle transport. The Outla nder is designed for use wi th Class II, Class III, or Class IV hitches.
9 Outlander Series www.pridemobility.com II. SAFETY HITCH CLASS INFORMATION Hitches come in a variety of sizes and are desig- nated by class. The classes range from Class I to Class IV. A heavier load requires a larger class, which has a higher tongue weight .
10 www.pridem obility.com Outlander Series PIVOT BOLT PIVOT TUBE III. INSTALLATION LIFT SYSTEM INSTALLATION The Outlander is designed to be easily installed into any vehicle equipped with a Class II, Class III or Class IV hitch receiver. The hitch receiv er should be installed no higher th an 21 in.
11 Outlander Series www.pridemobility.com TENSION BOLT CLEVIS PIN III. INSTALLATION Follow these steps to install the lift system: 1. Remove the preassembled mounting hardware from the hitch tube. 2. Mount the hitch tube to the lift frame using the previ- ously removed mounting hardware.
12 www.pridem obility.com Outlander Series III. INSTALLATION WARNING! Route the wiring harness through th e vehicle rather than under the vehicle to avoid coming in contact with sharp edges , extreme temperatures, moving parts, and roadway debris including road salt and other highly corrosive materials.
13 Outlander Series www.pridemobility.com III. INSTALLATION License Plate Holder The license plate holder shoul d be rotated to the upright position during installation. See figure 9. 1. Pull the pivot weldment out to disengage keyway. Y ou may need to loosen th e pivot nut with a 3/4- in.
14 www.pridem obility.com Outlander Series III. INSTALLATION Wheel Chock Installation Your lift is supplied with f our adjustable wheel chocks, that when installed, aid in centering your mobility device during loading. Follow these steps to install the wheel chocks: 1.
15 Outlander Series www.pridemobility.com Follow these steps to operate the lift system: 1. Insert the key into the key switch. 2. Turn and hold the key cl ockwise to lower the lift platform. See figure 13. Release the key as soon as the lift platform touches the ground.
16 www.pridem obility.com Outlander Series IV. OPERATION Figure 15. Unlocking t h e Retractable Tie-down Strap Figure 17. Locking the Retractabl e Tie-down Strap Figure 16. Retractable Tie-down Strap Securement WARNING! Never leave a mobility device in manual freewheel mode during lift system transport, as the mobility device could roll.
17 Outlander Series www.pridemobility.com Follow these steps to remove a mobility device from the lift system: 1. Lower the lift platform to the ground. 2. Unfasten the tie-down stra ps or allow the lock-down arm to automatically return to the vertical position.
18 www.pridem obility.com Outlander Series PROHIBITED! Removal of the grounding prong can create an electrical hazard. If neces- sary, properly install an approved 3-pronged adapt or to an electrical outlet having 2- pronged plug access.
19 Outlander Series www.pridemobility.com BATTERY REPLACEMENT WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories con tain lead and lead compounds. Wear goggles and glove s and wash hands after handling. MANDATORY! Use only AGM or Gel-Cell batteries to reduce the risk of leakage or explosive conditions.
20 www.pridem obility.com Outlander Series T-BAR INNER-TELESCOPING TUBE VI. CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE Your lift system requires a minimal amount of care and maintenance.
21 Outlander Series www.pridemobility.com VI. CARE AND MAINTENANCE General Cleaning Guidelines The lift system can be ha nd washed along with the vehi cle with soap and water. However, automatic drive- through car washes should be avoided as they may interfere with and caus e damage to the lift.
22 www.pridem obility.com Outlander Series VII. TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Any electromechanical device o ccasionally requires some troubles hooting. However, most of the problems that may arise can usuall y be solved with a bit of thought and common sense.
23 Outlander Series www.pridemobility.com VIII. WARRANTY THREE-YEAR TRANS FERABLE LIMITED WARRANTY For three (3) years from the date of purchase, Pride Mobility Products will repair or replace at our .
24 www.pridem obility.com Outlander Series APPENDIX I - SPECIFICATIONS SPECIFICA TIONS Lift System Dimensions 1 Overall Height: 50 in. (127 cm) Overall Width: Standard models : 49.25-56.75 in. (125.1- 144.14 cm) from hitch wi th platform down 20 in. (50.
25 Outlander Series www.pridemobility.com Copyright © 2013 Pride Mobility Products Company INFMANU3882/Rev D/June 2013/French Canadia n Détaillant Pride: Adresse: Téléphone: Date d’achat: Numér.
26 www.pridem obility.com Outlander Series TABLE DES MATIERES I. INTRODUCTION .................................................................................................................... 27 II. SECURITE ........................................
27 Outlander Series www.pridemobility.com Bienvenue chez Pride Mo bility Products (Pride). Félicitations pour l'acquisition de vot re nouvelle système de levage. Cette appareil de levage de conception m oderne possède des caractér istiques découlant des plus récents avancements t echnologique.
28 www.pridem obility.com Outlander Series PICTOGRAMMES DE SECURITE Les pictogrammes ci-dessous sont ap posés sur le système de levage pour indiquer les actions obligatoires, mises en garde et actions prohibées . Il est très important de les lire et de bien les comprendre.
29 Outlander Series www.pridemobility.com Prenez gar de aux risques d’e xplosion! Ne laissez pas d’enfants jouer sans surveill ance près des batteries pendant la recharge. Autant que possible, évitez d’exposer à la pluie, à la neige, à la glace, au le sel ou à de l’eau stagnante.
30 www.pridem obility.com Outlander Series II. SECURITE Mise au rebut et recyclage—Contactez votre détaillant Pride pour connaître la méthode de mise au rebut et/ou de recyclage de votre produit Pride et son emballage.
31 Outlander Series www.pridemobility.com PUISSANCE DE LEVAGE Ce système de levage est un appare il électromécanique conçu pour soul ever différents t ypes d’appareil de mobilité afin de les transpor ter à bord d’un véhicule.
32 www.pridem obility.com Outlander Series II. SECURITE INFORMATION SUR LES ATTELAGES DE REMORQUE Il existe plusieurs typ es et formats d’attelages pour remorques classés selon la capacité de chacun.
33 Outlander Series www.pridemobility.com II. SECURITE INSTALLATION DU S YSTEME DE LEVAGE Le système de levage est conçu pour être facilement installé sur un véhicule équipé d’un attelage pour remorque de classe II, classe III ou classe IV. Le point d’attache ne doit pas être à plus de 53.
34 www.pridem obility.com Outlander Series BROCHE II. SECURITE Suivez les étapes su ivantes pour instal ler le système de levage: 1. Retirez les éléments de fixation préassemblés sur le tube d’attache de remorque.
35 Outlander Series www.pridemobility.com II. SECURITE Figure 8. Installation du câblage BATTERIE DU VEHICULE CABLE STRUCTURE DE L’APPAREIL FIL DE MISE A LA TERRE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL 4. Branchez le fil rouge sur la borne (+) positive et le fil noir (mise à la masse) sur la borne négative (-) de la batterie du véhicule.
36 www.pridem obility.com Outlander Series III. INSTALLATION Support de plaque d’ immatriculation Le support de plaque d’im matriculation doit être pivoter vers le haut lors de l’installation. Voir la figure 9. 1. Tirez et pivotez l'ensemble soude pour degager le chemin de cle.
37 Outlander Series www.pridemobility.com III. INSTALLATION Installation de s cales de roues Des cales de roues ajustables sont fournies avec l’appareil de levage. Celles-ci permettent de bien centrer votre appare il de mobilité au centre de la plateforme en préparation au levage.
38 www.pridem obility.com Outlander Series S EN S OPPO S E A UX AIGUILLE S D ’ UNE MONTRE POUR F AIRE MONTER LA PLA TEFORME S EN S DE S AIGUILLE S D ’ UNE MONTRE POUR ABAI SS ER LA PLA TEFORME FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE LEVAGE MISE EN GARDE! Le système de levage es t conçu pour le transport des appare ils de mobilité seulement.
39 Outlander Series www.pridemobility.com IV. FONCTIONNEMENT Comprimez les leviers de détente et réglage sur l’attache à rochet rétractable et amener simultanément les deux leviers vers l’avant à la position 90-degrés pour faire “cliqué” en place.
40 www.pridem obility.com Outlander Series 2. Détachez les courroies d’an crage ou laissez le bras de blocage retourner de lui-même à la position verticale. Desserrez et dégagez le s courroies d’ancrage. Actionnez en mouvement de rochet le levier de réglage seulement sur chaque courroie pour enrouler la courroie sur elle-même.
41 www.pridem obility.com Outlander Series INTERDIT! N’utilisez jamais une rallonge de cordon électrique pour brancher le chargeur à batteries. Branchez-le directem en t dans une prise électrique standard.
42 Outlander Series www.pridemobility.com REMPLACEMENT D’ UNE BATTERIES OBLIGATOIRE! Les batteries , les bornes et les accessoires contiennent du plomb. Portez des lumettes et des gants pour les manipuler et lavez vos mains après les avoir manipulées.
43 www.pridem obility.com Outlander Series INTERIEUR DU TUBE TELESCOPIQUE EN T VI. SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN Votre système de levage de mande un minimum de soin. Si vous croyez ne pas po sséder les connaissanc es et habiletés pour exécuter les consignes suivantes, vous pouvez les faire exécuter par votre dé taillant Pride.
44 Outlander Series www.pridemobility.com VI. SOINS ET ENTRETIEN Consignes pour le nettoyage L’appareil de levage peut être lavé à la main comme le véhicule avec de l’eau savonneuse. Cependant, évitez les lave-autos automatisés, car ce ux-ci pourraient endomma ger votre appareil.
45 www.pridem obility.com Outlander Series VII. PROBLEMES ET SOLUTIONS PROBLEMES ET SOLUTIONS La plupart des équipeme nts électromécaniques conna issent occasionellement des problèmes. Cependant, la majorité des problèmes peuvent être réglés faci lement.
46 Outlander Series www.pridemobility.com VIII. GARANTIE GARANTIE LIMITEE TRANSF ERABLE DE TROIS ANS Pride réparera ou remplacera à se s frais, pour une période de 3 ans pour l’acheteur d’ orig.
47 www.pridem obility.com Outlander Series ANNEXE I - SPECIFICATIONS SPECIFICA TIONS Dimensions de l'appareil de levage 1 Hauteur hors tout: 127 cm (50 po) Largeur hors tout: Modèles des standard: 125.1-144.14cm (49.25-56.75 po) from hitch with platform down 20 in.
48 www.pridem obility.com Outlander Series *INFMANU3882*.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pride Mobility Outlander DE è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pride Mobility Outlander DE - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pride Mobility Outlander DE imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pride Mobility Outlander DE ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pride Mobility Outlander DE, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pride Mobility Outlander DE.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pride Mobility Outlander DE. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pride Mobility Outlander DE insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.