Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DEH-3350UB del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 72
Português (B) Español English Owner’ s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário DEH-4350UB DEH-3350UB CD RDS RECEIVER REPR ODUC T OR DE CD C ON RE CEPT OR RDS RECEPT OR DE CD RDS <.
Thank you for pur chasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please k eep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Display indication 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicator State 1 Main dis- play sec- tion ! T uner: band and frequency ! Program ser vice name ! Built-in CD, USB storage de- vice and iP od: elapsed play- back time and text information 2 c An upper tier of the folder or menu exist s.
Menu operations identical for function settings/audio adjustments/initial settings/lists Returning to the previous display Returning to the previous list (the folder one level higher) 1 Press . Returning to the main menu Returning to the top tier of list 1 Press and hold .
2 T urn M.C. to change the menu option and press to select FUNCTION. 3 T urn M.C. to select the function. After selecting, per form the following proce- dures to set the function. REPEA T (repeat play) 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.
S.RTRV (sound retriever) Automatically enhances compressed audio and re- stores rich sound. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.C. to select the desired setting. For details, refer to Enhancing compressed audio and r estoring rich sound (sound retriever) on the previous page.
SCROLL (scrol l mode settin g) When ever scroll is set to ON, recorded text informa- tion scrolls continuously in the display . Set to OFF if you prefer the infor mation to scrol l just once.
1 Power cord input 2 Rear output or subwoofer output 3 Front output 4 Antenna input 5 Fuse (10 A) 6 Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). Power cord Perform these connections when not connect- ing a rear speaker lead to a subwoofer .
1 2 3 4 5 1 Nut 2 Firewall or metal support 3 Metal strap 4 Screw 5 Screw (M4 × 8) # Make sure that the unit is installed securely in place. An unstable installation may cause skip- ping or other malfunctions. DIN Rear -mount 1 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match.
Message Cause Action NO AUDIO There are no songs. T ransfer the audio files to the USB storage device and connect. The connected USB storage de- vice has security enabled Follow the USB storage device in- structions to dis- able the security.
iPod T o ensure proper operation, connect the dock connec- tor cable from the iP od directly to this unit. Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iP od fall onto the floor , where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
3 Save the folder containing files on the USB storage device. However , depending on the system environ- ment, you may not be able to specif y the play- back sequence. F or USB portable audio players, the sequence is different and depends on the player .
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual.
Indicaciones de pantalla 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicador Estado 1 Sección principal de la pan- talla ! Sintonizador: banda y fre- cuencia ! Nombre del ser vicio de pro- grama ! Reproductor de CD inco.
PRECAUCIÓN ! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V) . ! Extraiga la pila si no piensa utilizar el mando a distancia durante un mes o más tiempo. ! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis- te cierto riesgo de explosión. Reemplácela sólo por una del mismo tipo o equivalente.
Notas ! Según la versión de iT unes utilizada para gra- bar archivos MP3 en un disco u otro tipo de archivos de medios, es posible que los textos contenidos en el archivo de audio no se mues- tren correctamente si su formato es incompa- tible. ! Los elementos de información de texto pue- den cambiar según el tipo de medio.
Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Selección de una gama de repetición de repr oduc- ción 1 Pulse 6 / para desplazarse entre las siguientes opciones: ! ONE – Repite la ca.
FAD/BAL (ajuste del fader/balance) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para cambiar en tre fader (delan tero/ trasero) y balance (izquie rdo/derecho).
Selección de la iluminación en color (F unción del DEH-4350UB) Esta unidad dispone de iluminación multico- lor . P uede seleccionar el color deseado en la lista de colores. Selección directa desde la lista de colores de iluminación 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal.
Esta unidad 1 4 5 6 2 3 1 Entrada del cable de alimentación 2 Salida trasera o salida de subgraves 3 Salida delantera 4 Entrada de la antena 5 Fusible (10 A) 6 Entrada remota conectada Es posible conectar un adaptador de mando a distancia físicamente conectado (se vende por separado).
Montaje delantero DIN 1 Inserte el manguito de montaje en el salpicadero. Si realiza la instalación en un espacio poco profundo, utilice el manguito de montaje su- ministrado. Si hay suficiente espacio, utilice el manguito de montaje que venía con el ve- hículo.
Solución de problemas Síntoma Causa Resolución La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespera- da.
Mensaje Causa Resolución ERROR-19 Error de comuni- cación. ! Realice una de las siguientes ope- raciones: – Cambie la llave de encendido del automóvil a la posi- ción de desactiva- ción y luego pase de nuevo a activa- ción. – Desconecte el dis- positivo de almace- namiento USB.
Información complementaria Sólo se pueden visuali zar los primeros 32 caracteres como nombre de archivo (incluida la extensión) o nombre de carpeta. Esta unidad puede no funcionar correctamente, de- pendiendo de la aplicación utilizada para codificar ar- chivos WMA.
Copyright y marca registrada iT unes Apple e iT unes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países. MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial.
Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s AVISOS neste ma- nual. Guar de-o em local seguro e acessível para referência futura.
Indicação no display 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicador Estado 1 Seção prin- cipal do display ! Sintonizador: banda e fre- quência ! Nome do ser viço do progra- ma ! CD incorporado, dispositivo de armazename nto USB e iP od: tempo de reprodução decorrido e informações de texto 2 c Há uma camada superior da pasta ou do menu .
! Se a bateria for substituída incorretamente, haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. ! Não manuseie a bateria com ferramentas me- tálicas. ! Não armazene a bateria com objetos metáli- cos. ! Em caso de vazamento da bateria, limpe com- pletamente o controle remoto e instale uma nova bateria.
Seleção e reprodução de arquivos/faixas da lista de nomes 1 Pressione para alter nar para o modo de lista de nomes de arquivo/faixa. 2 Utilize M.C. para selecionar o nome do arquivo desejado (ou nome da pasta). Alteração do nome do arquivo ou da pasta 1 Gire M.
Reprodução de músicas relacio nadas à música atualmente sendo reproduzida V ocê pode reproduzir as músicas das seguintes lis- tas. • Lista de álbuns do artista atualmente sendo repro- duzido • Lista de músicas do álbum atualmente sendo re- produzido • Lista de álbuns do estilo atualmente sendo repro- duzido 1 Pressione e segure M.
FAD/BAL (Ajuste de fader/equilíbrio) 1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste. 2 Pressione M.C. para alternar entre potenciômetro (dianteiro/traseiro) e equilíbrio (esquerdo/direito). 3 Gire M.C. para ajustar o equ ilíbrio do alto -falante.
Seleção direta da lista de cores de iluminação 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar ILLUMI.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi- nal de potência de um amplificador externo. Além disso, nunca o conecte ao terminal de potência da antena automática.
2 Fixe a gaveta de montagem utilizando uma chave de fenda para dobrar as lingue- tas de metal (90º) à posição apropriada. 1 2 1 Painel 2 Gaveta de montagem 3 Instale a unidade conforme a ilustra- ção. Utilize peças comercializadas convencional- mente para a instalação.
Solução de problemas Sintoma Causa Ação O display retor- na automatica- mente ao normal. V ocê ficou sem executar uma operação por aproximadamen- te 30 segundos. Execute a opera- ção novam ente. A série de re- produção com repetição muda inespera- damente.
Mensagem Causa Ação ERROR-19 F alha de comuni- cação. ! Execute uma das seguintes opera- ções. – Desligue a chave de ignição (OFF) e volte a ligá-la (ON). – Desconecte o dis- positivo de armaze- namento USB. – Altere para uma fonte diferente.
Informações suplementares Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visuali- zados como um nome de arquivo (incluindo a exten- são do arquivo) ou um nome de pasta. Dependendo do aplicativo utilizado para codificar ar- quivos WMA , pode ser que esta unidade não opere corretamente.
iPod & iPhone iPhone, iPod, iP od classic, iP od nano e iP od touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的.
指 示 器 狀 態 6 ( 碟 片 ) 顯 示 碟 片 ( 專 輯 ) 名 稱 。 使 用 iPod 瀏 覽 功 能 的 專 輯 進 階 搜 尋 。 7 ( 歌 曲 ) 顯 示 曲 目 ( 歌 曲 ) 名 稱.
切 換 顯 示 幕 選 擇 所 需 的 文 字 資 訊 % 按 。 程 式 服 務 名 稱 - 頻 率 # 顯 示 幕 上 會 出 現 頻 率 約 八 秒 。 註 視 區 域 而 定 , 您 無 法 切 換 顯 示 。 功 能 設 定 1 按 M.C. 顯 示 主 選 單 。 2 轉 動 M.
2 使 用 M.C. 選 擇 一 個 類 別 / 一 首 歌 曲 。 變 更 歌 曲 或 類 別 的 名 稱 1 轉 動 M.C. 。 播 放 清 單 - 作 者 - 專 輯 - 歌 曲 - 播 客 - 曲 風 - 作 曲 家 - 有 聲 書 播 放 1 選 擇 歌 曲 後 , 按 M.
當 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 開 啟 時 , 您 可 調 整 重 低 音 揚 聲 器 的 截 止 頻 率 與 輸 出 電 平 。 只 有 低 於 所 選 擇 範 圍 的 頻 率 可 以 從 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 。 1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 按 M.
連 接 警 告 ! 使 用 超 過 50 W ( 輸 出 值 ) 與 介 於 4 W 至 8 W ( 阻 抗 值 ) 的 揚 聲 器 。 本 機 請 勿 使 用 1 W 至 3 W 揚 聲 器 。 ! 黑 色 纜 線 為 接.
安 裝 重 要 事 項 ! 最 後 安 裝 之 前 , 請 檢 查 所 有 的 連 接 和 系 統 。 ! 請 勿 使 用 未 獲 授 權 的 部 分 , 這 麼 做 可 能 會 造 成 故 障 。 ! .
故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 .
開 車 時 , 請 牢牢 固 定 USB 儲 存 裝 置 。 請 勿 讓 USB 儲 存 裝 置 掉 落 到 地 板 上 , 否 則 可 能 卡 在 煞 車 或 油 門 踏 板 之 下 。 視 USB 儲 存 .
MP3 本 產 品 僅 針 對 私 人 、 非 商 業 的 使 用 提 供 授 權 許 可 ; 除 此 之 外 , 並 未 提 供 授 權 許 可 , 或 暗 示 任 何使 用 者 具 有 將 本 產 .
Ar ٢٣ USB ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ USB ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺳ ﻴ ﺔ .................. USB 2.0 ﺑ ﺎ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻠ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺪ ﺍ ﻷ ﻗ ﺼ ﻰ ﻹ ﻣ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ............
ﺣ ﻘ ﻮ ﻕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺸ ﺮ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻼ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ iTunes Apple ﻭ iT unes ﻫ ﻤ ﺎ ﻋ ﻼ ﻣ ﺘ ﺎ ﻥ ﺗ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺘ ﺎ ﻥ ﻟ ﺸ ﺮ ﻛ ﺔ Apple Inc .
ﻗ ﺪ ﻳ ﻀ ﻌ ﻒ ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﺜ ﻒ ﺃ ﺩ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻐ ﻞ ﻟ ﻔ ﺘ ﺮ ﺓ ﻣ ﺆ ﻗ ﺘ ﺔ . ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻷ ﻣ ﺮ ﻟ ﻴ ﺘ ﻢ ﺗ ﻌ ﺪ ﻳ ﻠ ﻪ ﺑ ﺪ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺃ ﺩ ﻓ ﺄ ﻟ ﻤ ﺪ ﺓ ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ﺗ ﻘ ﺮ ﻳ ﺒ ً ﺎ .
ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ .
ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﻫ ﺎ ﻡ ! ﺗ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻦ ﻛ ﺎ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﻭ ﺍ ﻷ ﻧ ﻈ ﻤ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﺋ ﻲ .
ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ٥٠ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ( ﻭ ﺑ ﻴ ﻦ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ﺇ ﻟ ﻰ ٨ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ( .
ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﻋ ﻠ ﻮ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺗ ﻌ ﻮ ّ ﺽ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﺺ ﻓ ﻲ ﻧ ﻄ ﺎ ﻗ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺨ ﻔ ﺾ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻲ ﻋ ﻨ ﺪ ﻣ ﺎ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻣ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﻣ ﻨ ﺨ ﻔ ﻀ ﺎ ً .
ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺑ ﺔ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ .
٢ ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﺣ ﺪ ﺃ ﺯ ﺭ ﺍ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻬ ﻴ ﺄ ﺓ ﻣ ﺴ ﺒ ﻘ ً ﺎ ) 1 ﺇ ﻟ ﻰ 6 ( ﻟ ﺘ ﺤ ﺪ ﻳ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻄ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ .
ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻟ ﺔ 6 ) ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ( ﻳ ﺘ ﻢ ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﺳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ) ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ( . ﺗ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺑ ﺤ ﺚ ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﻓ ﻲ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺗ ﺼ ﻔ ّ ﺢ iPod ﻗ ﻴ ﺪ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ .
ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ .
٢٣ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﯽﻠﮐ ﺩﺭﺍﻮﻣ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ ﻕﺮﺑ ﺖﻟﻭ ١۴ / ۴ .
٢١ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﮏﺴﯾﺩ ﹰ ﻼﻤﻋ ﺐﺗﺍﺮﻣ ﻪﻠﺴﻠﺳ ) ﻩﺩﺭ ﺖﺸﻫ ﺎﺗ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ : ﺶﺨﭘ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﺷﻮﭘ ﺐﺗﺍﺮﻣ ﻪﻠﺴﻠﺳ (.
١٩ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﻡﺎﯿﭘ ﺖﻠﻋ ﻡﺯﻻ ﻡﺍﺪﻗﺍ ERROR-19 ﯽﳕ ﺭﺍﺮﻗﺮﺑ ﻁﺎﺒﺗﺭﺍ .
١٧ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺐﯿﻋ ﻊﻓﺭ ﺖﻣﻼﻋ ﺖﻠﻋ ﻡﺯﻻ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻪﺑ ﺶﯾﺎﳕ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﺑ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺭﻮﻃ ﺯﺎﺑ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﻪﺤﻔﺻ .
١۵ Fa ﺐﺼﻧ ٠٢ ﺶﺨﺑ ( ﺪﺳﺭ ﯽﻣ ﺵﻭﺮﻓ ﻪﺑ ﻪﻧﺎﮔﺍﺪﺟ ) ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣﺁ . ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﳒﺍ یﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣ.
١٣ Fa ﺐﺼﻧ ٠٢ ﺶﺨﺑ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﺭﺍﺪﺸﻫ ﺎﺗ ﻢﻫﺍ ۴ ﻦﯿﺑ ﻭ ( ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺭﺍﺪﻘﻣ ) ﺕﺍﻭ ۵٠ ﺯﺍ ﺮﺗﻻﺎﺑ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺯﺍ ﺎﺗ ﻢﻫﺍ ١ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺯﺍ .
١١ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ( ﻊﺒﻨﻣ ﺢﻄﺳ ﻢﯿﻈﻨﺗ ) SLA ﮏﯾﺮﻫ یﺍﺪﺻ ﺢﻄﺳ ﻪﮐ ﺪﻫﺩ ﯽﻣ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺎﻤ.
٩ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ( ﺎﻫ ﮓﻨﻫﺁ ﻪﻤﻫ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺶﺨﭘ ) ﺐﯿﺗﺮﺗ ﻥﻭﺪﺑ ﺎﻫ ﮓﻨﻫﺁ ﻡﺎﲤ ﺶﺨﭘ ﺖﻟﺎﺣ ﺮﮔﺍ .
٧ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ یﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻭ CD/CD-R/CD-RW USB یﺯﺎﺳ ﯽﻠﺻﺍ یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ CD/CD-R/CD-RW.
۵ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ . ﺩﻮﺷ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺗ ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﻭ.
٣ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﺨﺑ ٠١ ﯽﻠﺻﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 1 24 5 6 3 78 a b c d 9 ﺶﺨﺑ ﺶﺨﺑ 1 S (SRC/OFF) 8 ( ﺶﯾﺎﻤﯿﭘ / ﺶﯾﺎﳕ / ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ ) 2 ( ﺝﻭﺮﺧ ) 9 / / / 3 ( ﺖﺴﯿﻟ ) a DISP OFF/ 4 (M.
<CRD4527-A/N>71.
PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC . P .O. Box 1540, Long Beach, Califor nia 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DEH-3350UB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DEH-3350UB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DEH-3350UB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DEH-3350UB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DEH-3350UB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DEH-3350UB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DEH-3350UB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DEH-3350UB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.