Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DEH-3250UB del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 112
Owner ’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário CD RECEIVER RADIO CD CD PLA YER DEH-3250UB English Español Português (B).
Thank you for pur chasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please k eep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Head unit Head unit (front panel open) Part Part 1 SRC / OFF 8 DISP / / SCRL 2 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 9 (list) 3 1 to 6 a a / b / c / d 4 Open button b BAND / ESC 5 AUX input jack (3.
Indicator State 1 (disc) The disc (album) name is dis- played. Album search refinement on the iP od browsing function is in use. 2 (artist) The disc (track) artist name is dis- played. Artist search refinement on the iP od browsing function is in use.
Notes ! When this unit ’ s blue/white lead is connected to the vehicle ’ s auto-antenna relay control terminal, the vehicle ’ s antenna extends when this unit ’ s source is turned on. T o retract the antenna, turn the source off . ! In this manual, iP od and iPhone will be re- ferred to as iP od.
T uner Important If you are using this unit in North, Central or South America, reset the AM tuning step (refer to AM STEP (AM tuning step) on page 12). Basic Operations Selecting a band 1 Press BAND / ESC until the desired band ( F1 , F2 , F3 for FM or AM ) is displayed.
Selecting a folder 1 Pre ss a or b . Selecting a track 1 Pre ss c or d . F ast forwarding or reversing 1 Press and hold c or d . Returning to root folder 1 Press and hold BAND / ESC . Switching between compressed audio and CD-DA 1 Pre ss BAND / ESC . Notes ! When playing compressed audio , there is no sound during fast forward or reverse.
Advanced operations using special buttons Selecting a repeat play range 1 Press 6 / to cycle between the following: CD/CD-R/CD -RW ! DISC – Repeat all tracks ! TRACK – Repeat the current track ! F.
Displaying text information Selecting the desired text information 1 Pre ss DISP / / SCRL . Play time — song title — artist name — album title — number of songs Scrolling the text information to the left 1 Press and hold DISP / / SCRL . Note Incompatible text saved on the iP od will not be displayed by the unit.
Function settings 1 Press M.C. to display the main menu. 2 T urn M.C. to change the menu option and press to select FUNCTION. 3 T urn M.C. to select the function. After selecting, per form the following proce- dures to set the function. REPEA T (repeat play) ! Refer to REPEA T (repeat play) on pa ge 8.
FAD/BAL (fader/balance adjustment) Y ou can change the fader/balance setting. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C. to cycle between fader and balance.
The FM tuning step employed by seek tuning can be switched between 100 kHz, the preset step, and 50 kHz. ! If seek tuning is per formed in 50 kHz steps, sta- tions may be tuned in imprecisely . T une in the sta- tions with manual tuning or use seek tuning again.
WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first.
Connection diagram Connect with RCA cables (sold separately) Rear output This product Antenna jack F use (10 A) Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). Y ellow Connect to the constant 12 V supply terminal.
Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. ! Consult your dealer if installation requires dril- ling of holes or other modificatio ns to the vehi- cle. ! Do not install this unit where : — it may interfere with operation of the vehi- cle.
DIN Rear -mount 1 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. 2 Tighten two screws on each side. T russ screw (5 mm × 8 mm) Mounting bracket Dashboard or console Removing the unit 1 Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring.
T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds.
SKIPPED The connected USB storage de- vice contains WMA files em- bedded with Windows Med- ia ä DRM 9/10 Play an audio file not embedded with Windows Media DRM 9/10.
STOP No songs in the current list Select a list that contains songs. Handling guideline Discs and player Use only discs featuring either of following two logos. Use 12-cm disc. Do not use 8-cm disc or an adapter for 8-cm disc. Use only conventional, fully circular discs.
For details, refer to the iPod ’ s manuals. About iP od settings ! Y ou cannot operate the iP od Equalizer on P ioneer products. W e recommend that you set the iP od Equalizer to off, before connecting to this unit. ! Y ou cannot set Repeat to off on the iP od when using this unit.
P artitioned USB storage device: Only the first partition can be played. There may be a slight delay when starting playback of audio files on a USB storage device with numerous folder hierarchies. CAUTION P ioneer accepts no responsibility for data lost on the USB storage device even if that data is lost while using this unit.
Copyright and trademark iT unes Apple and iT unes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other coun- tries. MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.
Maximum current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 m m × 5 0 m m × 1 6 5 mm N os e ........................... 1 8 8 m m × 5 8 m m × 2 5 m m D Chassis .
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve las ADVERTEN- CIAS y PRECAUCIONES de este manual.
Unidad principal Unidad principal (carátula abierta) Parte Parte 1 SRC / OFF 8 DISP / / SCRL 2 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 9 (lista) 3 1 a 6 a a / b / c / d 4 Botón Abrir b BAND / ESC 5 Conector de entr.
Indicaciones de pantalla Indicador Estado 1 (disco) Se muestra el nombre del disco (álbum). La búsqueda precisa de álbum en la función de exploración del iP od está en uso. 2 (artista) Se muestra el nombre del artista del disco (pista).
Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo Se puede extraer el panel frontal como medida anti- rrobo. 1 Pulse el botón Abrir para abrir el pa nel delantero. 2 Sujete el lado izquierdo del panel delantero y retí- relo con cuidado.
! No manipule la pila con herramientas metáli- cas. ! No guarde la pila junto a objetos metálicos. ! En el caso de que se produzcan fugas de la pila, limpie completamente el mando a distan- cia e instale una pila nueva.
BSM (memoria de las mejores emisoras) BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda automáticamente las seis emisoras más fuertes según el orden de intensidad de la señal. 1 Pulse M.C. para activar la fun ción BSM. P ara cancelar , vuelva a pulsar M.
Visualización de información de texto Selección de la información de texto desea da 1 Pulse DISP / / SCRL . Discos CD TEXT : tiempo de reproducción — títu- lo del disco — nombre del artista .
P ausa de la reproducción 1 Pulse 2 / P AUSE para pausar o reanu dar . Mejora del audio comprimido y restauración del soni- do óptimo (Sound Retriever) 1 Pulse 1 / S.Rtrv para desplazarse entre: OFF (desactivado) — 1 — 2 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2 para tasas de compresión alta.
Para buscar una canción 1 Pulse para ir al menú superior de la búsqueda de listas. 2 Utilice M.C. para seleccionar una cate- goría/canción. Cambio del nombre de la canción o la categoría 1 Haga girar M.
Uso de la función iPod de esta unidad desde el iP od Esta función no es compatible con los siguientes mo- delos de iP od. ! iP od nano 1ª generación ! iP od 5ª generación La funció n iPod de esta unidad le permite realizar operaciones desde su iP od y escucharlo mediante los altavoces de su automóvil.
— Avance rápido/retroceso — P ista arriba/abajo — P ausa — Cambio de la información de texto ! Cuando el modo de control esté ajustado en IPOD , las operaciones estarán limitadas de la siguiente manera: — Sólo están disponibles las funciones CTRL (modo de control), P AUSE (pausa) y S.
3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus- te inicial. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial: CLOCK SET (ajuste del reloj) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la pantalla del reloj que desea ajustar .
ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- lida) y de entre 4 W y8 W (valor de impedan- cia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins- tale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte pri- mero el cable a tierra.
Diagrama de conexión Conectar con cables RCA (se venden por separado) Salida trasera Este producto Conector de antena F usible (10 A) Azul/blanco Conectar al terminal de control del sistema del amplificador de potencia o al terminal de control del relé de la antena (máx.
Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- den causar fallos de funcionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instala- ción es necesario taladrar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo.
Montaje trasero DIN 1 Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. 2 Apriete los dos tor nillos en cada lado.
Solución de problemas Síntoma Causa Acción La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespe ra- da.
FRMT READ A veces se pro- duce un retraso entre el comien- zo de la repro- ducción y la emisión del soni- do Espere hasta que el mens aje desapa- rezca y oiga soni- do. NO AUDIO No hay cancio- nes T ran sfiera los ar- chivos de audio al dispositivo de al- macenamiento USB y conéctelo.
iPod Mensaje Causa Acción NO DEVIC E Si “ plug and play ” está desac - tivado, no hay co - nectado ningún dispositivo USB ni ningún iPod. ! Active “ plug and play ” .
No use discos con roturas, picaduras, deformados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños al reproductor . No es posible reproducir discos CD-R/CD-RW no fina- lizados. No toque la superficie grabada de los discos. Cuando no utilice los discos guárdelos en sus cajas.
La carga y expulsión frecuente de un disco doble puede producir ralladuras en el disco. Las ralladuras graves pueden producir problemas de reproducción en esta unidad. En algunos casos, un disco doble puede atascarse en la ranura de carga del disco y no se expulsar á.
PRECAUCIÓN P ioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en el dispositivo de almacena- miento USB, incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad. Compatibilidad con iPod Esta unidad sólo es compatible con los siguientes modelos de iPod.
P ara reproductores de audio portátiles USB, la secuencia es diferente y depende del tipo de reproductor . Copyright y marca reg istrada iT unes Apple e iT unes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial.
Sistema de conexión a tierra ..................................................... Ti p o n eg ativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An × Al × P r): DIN B as t id o r ..........
Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s A VISOS neste ma- nual. Guar de-o em local segur o e acessível para referência futura.
Unidade principal Unidade principal (painel frontal aberto) Parte Parte 1 SRC / OFF 8 DISP / / SCRL 2 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 9 (Lista) 3 1 a 6 a a / b / c / d 4 Botão Abrir b BAND / ESC 5 Conector d.
Indicação no display Indicador Estado 1 (Disco) O nome do disco (álbum) é visua- lizado. O refinamento da busca por álbum na função de busca do iP od está em uso. 2 (Artista) O nome do artista do disco (faixa) é visualizado.
Remoção do painel frontal para proteger a unidade contra roubo O pa inel frontal pode ser extraído para deter o roubo. 1 Pressione o botão Abrir para abrir o painel fron- tal. 2 Segure com firmeza o lado esquerdo do painel frontal e puxe-o cuidadosamente para fora.
! Não manuseie a bateria com ferramentas me- tálicas. ! Não armazene a bateria com objetos metáli- cos. ! Em caso de vazamento da bateria, limpe com- pletamente o controle remoto e instale uma nova bateria.
BSM (Memória das melhores em issoras) A BSM (Memória das melhores emissoras) armazena automaticamente as seis emissoras mais fortes na ordem de intensidade do sinal.
Visualização de informações de texto Seleção de informações de texto desejadas 1 Pressione DISP / / SCRL . Discos com CD TEXT : T empo de reprodução — Título do disco — Nome do artista .
3 Gire M.C. para selecionar a função. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função. REPEA T (Reprodução com repetição) 1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste. 2 Gire M.C. para selecionar uma faixa de reprodu- ção com repetição.
Visualização de uma lista de músicas na categoria selecionada 1 Quando uma categoria estiver seleci onada, pres- sione M.C. Reprodução de uma música na categoria seleciona- da 1 Quando uma categoria estiver seleci onada, pres- sione e segure M.C.
Configurações de funções 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para selecionar a função. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função.
Ajustes de áudio 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar AUDIO. 3 Gire M.C. para selecionar a função de áudio. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função de áudio.
O passo de sintonia FM empregado pela sintonia por busca pode ser alternado entre 100 k Hz, o pa sso pro- gramado e 50 kHz. ! Se a sintonia por busca for executada em passos de 50 kHz, as emissoras poderão ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as emissoras utili- zando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca.
ADVERTÊNCIA ! Utilize alto-falantes com mais de 50 W (valor de saída) e entre 4 W a8 W (valor de impedân- cia). Não utilize alto-falantes de 1 W a3 W nesta unidade. ! O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unida- de ou amplificador de potência (vendido sepa- radamente), conecte primeiro o fio-terra.
Diagrama de conexão Conecte com cabos RCA (vendidos separadamente) Saída traseira Este produto Jaque de antena F usível (10 A) Azul/branco Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle de relé de antena automática (máx.
Importante ! V erifique todas as conexões e os sistemas antes da instalação final. ! Não utilize peças não autorizadas, pois isso pode causar problemas de funcionamento. ! Consulte o revendedor se a instalação exigir a perfuração de orifícios ou outras modifica- ções no veículo.
Montagem traseira DIN 1 Determine a posição apropriada em que os orifícios no suporte e a lateral da unidade coincidem. 2 Aperte dois parafusos em cada lado.
Solução de problemas Sintoma Causa Ação O displ ay retor- na automatica- mente ao normal. V ocê ficou sem executar uma operação por aproximadamen- te 30 segundos. Execute a opera- ção novam ente. A série de re- produção com repetição muda inespera- damente.
NO AUDIO Nenhuma músi- ca T ran sfira os arqui- vos de áudio para o disposi tivo de ar- mazenamento USB e conecte-o. O disposi tivo de armazenamento USB conectado está com segu- rança ativada Siga as instruções do disposi tivo de armazenamento USB para desativar a segurança.
ERROR-19 F alha de comuni- cação Desconecte o cabo do iPod. Assim que o menu principal do iPod for vis uali- zado, reconecte o cabo. Reinicie o iP od. F alha no iPod Desconecte o cabo do iPod. Assim que o menu principal do iPod for vis uali- zado, reconecte o cabo.
Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper a repr odução do disco. Leia as precauções sobre discos antes de utilizá-los. Dispositivo de armazenamento USB Solucione suas dúvidas sobre o dispositivo de arma- zenamento USB com o próprio fabricante.
V ersão de identificação ID3 compatível: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a versão de identificação ID3 2.x tem priorida- de sobre a versão 1.x.) Lista de reprodução M3u: não MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: não WA V Extensão de arquivo: .
As operações podem variar depende ndo da vers ão de software do iPod. Ao utili zar um iP od, é necessário um cabo provenien- te do iPod com conector dock para USB. O cabo de interface da Pioneer CD -IU50 também está disponível. P ara obter mais detalhes, entre em conta- to com o seu fornecedor .
WMA Windows Media e o logotipo do Windows são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corpo ration nos Estados Unidos e/ /ou em outros países. Este produto inclui a tecnologia proprietária da Microsof t Corporation e não pode ser utili- zado nem distribuído sem uma licença da Microsoft Licen sing , Inc.
CD player Sistema ........................................ S istema de áudio de CDs Discos utilizáveis ..................... C Ds R el a çã o d o s i na l a o r u íd o .... 94 d B ( 1 k Hz ) (rede IEC -A) Número de canais .................. 2 (esté reo) Formato de decodificação MP3 .
感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的.
主 機 主 機 ( 前 面 板 打 開 ) 部 位 部 位 1 SRC / OFF 8 DISP / / SCRL 2 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 9 ( 清 單 ) 3 1 至 6 a a / b / c / d 4 開 啟 按 鈕 b BAND / ESC 5 AUX 輸 入 插 孔 ( 3.
指 示 器 狀 態 1 ( 碟 片 ) 顯 示 碟 片 ( 專 輯 ) 名 稱 。 使 用 iPod 瀏 覽 功 能 的 專 輯 進 階 搜 尋 。 2 ( 作 者 ) 顯 示 碟 片 ( 曲 目 ) 的 作.
遙 控 器 的 使 用 與 保 養 使 用 遙 控 器 1 將 遙 控 器 對 著 前 面 板 進 行 操 作 。 首 次 使 用 時 , 請 拉 出 從 托 盤 伸 出 的 薄 片 。 更 換 電 .
功 能 設 定 1 按 M.C. 顯 示 主 選 單 。 2 轉 動 M.C. 可 變 更 選 單 選 項 , 且 按 下 可 選 擇 FUNCTION 。 3 轉 動 M.C. 選 擇 功 能 。 選 擇 後 , 執 行 下 .
選 擇 並 播 放 名 稱 清 單 中 的 檔 案 / 曲 目 1 按 切 換 至 檔 案 / 曲 目 名 稱 清 單 模 式 。 2 使 用 M.C. 選 擇 所 需 的 檔 案 名 稱 ( 或 資 料 夾 名 稱 ) 。 變 更 檔 案 或 資 料 夾 名 稱 1 轉 動 M.
iPod 基 本 操 作 在 iPod 上 播 放 歌 曲 1 打 開 USB 接 頭 蓋 , 並 使 用 iPod Dock 接 頭 至 USB 纜 線 插 入 iPod 。 選 擇 曲 目 ( 章 ) 1 按 c 或 d 。 快 速 前.
從 您 的 iPod 操 作 本 機 的 iPod 功 能 此 功 能 不 相 容 於 下 列 iPod 型 號 。 ! 第 一代 iPod nano ! 第 五代 iPod 本 機 的 iPod 功 能 可 讓 您 從 iPod 中 進 .
FAD/BAL ( 淡 化 器 / 平 衡 調 整 ) 您 可 變 更 淡 化 器 / 平 衡 設 定 。 1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 按 M.C. 可 切 換 淡 化 和 平 衡 。 3 轉 動 M.
USB ( 隨 插 即 用 ) 此 設 定 可 讓 您 自 動切 換 來 源 為 USB / IPOD 。 1 按 M.C. 可 開 啟 或 關閉 隨 插 即 用 。 ON - 連 接 USB 儲 存 裝 置 /iPod 時 , .
警 告 ! 使 用 超 過 50 W ( 輸 出 值 ) 與 介 於 4 W 至 8 W ( 阻 抗 值 ) 的 揚 聲 器 。 本 機 請 勿 使 用 1 W 至 3 W 揚 聲 器 。 ! 黑 色 纜 線 為 接 地 。.
接 線 圖 連 接 Zhtw 83 節 中 文 02.
重 要 ! 最 後 安 裝 之 前 , 請 檢 查 所 有 的 連 接 和 系 統 。 ! 請 勿 使 用 未 獲 授 權 的 部 分 , 這 麼 做 可 能 會 造 成 故 障 。 ! 若 安 裝 需 .
2 鎖 緊 各 邊 的 兩 顆 螺 絲 。 十 字 槽 螺 絲 ( 5m m×8m m ) 托 架 儀 表 板 或 操 縱 台 移 除 本 機 1 將 飾 環 的 頂 部 及 底 部 往 外 拉 , 以 移 除 .
故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 .
ERROR-19 通 訊 失 敗 執 行 下 列 其 中一 項 操 作 。 - 將 點 火 開關 轉 到 OFF , 然 後 再 轉 回 ON 。 - 中 斷 連 接 或 退 出 USB 儲 存 裝 置 。 - 切 .
USB 儲 存 裝 置 有 關 任 何 USB 儲 存 裝 置 的 問 題 , 請 向 裝 置 製 造 商 洽 詢 。 不 支 援 透過 USB 集 線 器 的 連 線 。 請 勿 連 接 除 USB 儲 存 裝 .
檔 案 系 統 : ISO 9660 Level 1 及 2 、 Romeo 、 Joliet 多 區 段 播 放 : 可 封 包 寫 入 資 料 傳 送 : 無 無 論 原 始 錄 製 歌 曲 之 間 空 白 部 分 的 長 短 .
版 權 及 商 標 iTunes Applei 與 Tunes 為 Apple Inc. 在 美 國 與 其 他 國 家 註 冊 的 商 標 。 MP3 本 產 品 僅 針 對 私 人 、 非 商 業 的 使 用 提 供 授 權 許 .
增 益 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB 高 音 頻 率 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kHz 增 益 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB CD 播 放 器 系 統 . . .
ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻋ ﺎ ﻡ ﻣ ﻘ ﻨ ﻦ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ............................ ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ) ﻣ .
ﻣ ﺜ ﺎ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﻬ ﺮ ﻣ ﻲ 1 2 3 4 5 6 02 03 04 05 : ﻣ ﺠ ﻠ ﺪ : ﻣ ﻠ ﻒ ﺻ ﻮ ﺕ ﻣ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ٠١ ﺇ ﻟ ﻰ ٠٥ : ﺭ ﻗ .
WAV ﺯ ﺍ ﺋ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻒ : . wav ﺍ ﻟ ﺒ ِ ﺖ ﺍ ﻟ ﻜ ﻤ ّ ﻲ : ٨ ﻭ ١٦ ) LPCM ( ، ٤ ) MS ADPCM ( ﺗ ﺮ ﺩ ﺩ ﺃ ﺧ ﺬ ﺍ ﻟ ﻌ ﻴ ﻨ ﺔ : ١٦ ﻙ .
ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ CD-R/CD-RW ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﻬ ﻴ ﺔ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻤ ﻜ ﻦ . ﻻ ﺗ ﻠ ﻤ ﺲ ﺳ ﻄ ﺢ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺠ ﻠ ﺔ .
CHECK USB ﺣ ﺪ ﺙ ﺗ ﻤ ﺎ ﺱ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻣ ﻊ ﻣ ﻮ ﺻ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB . ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺃ ﻥ ﻣ ﻮ ﺻ ّ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB ﻏ ﻴ ﺮ ﻋ ﺎ ﻟ ﻖ ﺑ ﺸ ﻲ ء ﻣ ﺎ ﺃ ﻭ ﺗ ﺎ ﻟ ﻒ .
ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ .
٢ ﺍ ﺭ ﺑ ﻂ ﻣ ﺴ ﻤ ﺎ ﺭ ﻳ ﻦ ﻋ ﻠ ﻰ ﻛ ﻞ ﺟ ﺎ ﻧ ﺐ . ﻣ ﺴ ﻤ ﺎ ﺭ ﺭ ﺑ ﻂ ) ٥ ﻣ ﻠ ﻢ × ٨ ﻣ ﻠ ﻢ ( ﻛ ﺘ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ .
ﻫ ﺎ ﻡ ! ﺗ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻦ ﻛ ﺎ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﻭ ﺍ ﻷ ﻧ ﻈ ﻤ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﺋ ﻲ .
ﻣ ﺨ ﻄ ﻂ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ Ar ١٣ ﺍ ﻟ ﻘ ﺴ ﻢ ٠٢.
ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ٥٠ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ( ﻭ ﺑ ﻴ ﻦ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ﺇ ﻟ ﻰ ٨ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ( .
ﻣ ﺮ ﺣ ﻠ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﺔ FM ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﺑ ﻮ ﺍ ﺳ ﻄ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ .
— ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﻄ ﻮ ﻋ ﺔ ﻷ ﻋ ﻠ ﻰ / ﻷ ﺳ ﻔ ﻞ — ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﻗ ﺖ — ﺗ ﺒ ﺪ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ .
ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻏ ﺎ ﻧ ﻲ ﻣ ﺮ ﺗ ﺒ ﻄ ﺔ ﺑ ﺎ ﻷ ﻏ ﻨ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻠ ﻬ ﺎ ﺣ ﺎ ﻟ ﻴ ً ﺎ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻏ ﺎ ﻥ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻘ ﻮ ﺍ ﺋ ﻢ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ .
S.RTRV ) ﻣ ﺴ ﺘ ﺮ ﺟ ﻊ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ( ﻳ ﻘ ﻮ ﻡ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺑ ﺘ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﺜ ﺮ ﻱ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.
ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺑ ﺔ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ DISP / / SCRL .
% ﻋ ﻨ ﺪ ﻣ ﺎ ﺗ ﻌ ﺜ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻄ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺮ ﻳ ﺪ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻨ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺬ ﺍ ﻛ ﺮ ﺓ ، ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﺃ ﺣ ﺪ.
ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ .
ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻟ ﺔ 1 ) ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ( ﻳ ﺘ ﻢ ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﺳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ) ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ( . ﺗ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺑ ﺤ ﺚ ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﻓ ﻲ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺗ ﺼ ﻔ ّ ﺢ iPod ﻗ ﻴ ﺪ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ .
ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻲ ) ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻣ ﻔ ﺘ ﻮ ﺣ ﺔ ( ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ 1 SRC / OFF 8 DISP / / SCRL 2 MUL TI-CONTROL ) M.
ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﻣ ﻚ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ.
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DEH-3250UB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DEH-3250UB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DEH-3250UB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DEH-3250UB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DEH-3250UB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DEH-3250UB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DEH-3250UB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DEH-3250UB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.