Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DDJ-ERGOlimited del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 104
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide K urzanleitung Guida di avvio v eloce Snelstar tgids Guía de inicio rápido Guia de início rápido ץഁΤߟࡿࠓ クイ ック スタ ー トガ イ .
2 En Before start How to read this manual ! Be sure to read both this leaflet and the Operating Instructions con - tained on the CD-ROM accompanying this product! Both documents include important information that you must understand before using this product.
3 En English such cases, free up sufficient memory. We recommend installing additional memory for stable operation. ! Depending on the computer’s power-saving settings, etc.
4 En Launching TRAKTOR 2 For Windows From the Windows [Start] menu, open [All Programs] > [Native Instruments] > [Traktor 2], then click the [Traktor 2] icon. For Mac OS X In Finder, open the [Application] folder, next open [Native Instruments] > [Traktor 2], then double-click the [Traktor] icon.
5 En English Updating the TRAKTOR 2 software When the computer is connected to the Internet, TRAKTOR 2 software can be updated by accessing the Native Instruments SERVICE CENTER (referred to simply as “SERVICE CENTER” below). 1 Launch the SERVICE CENTER and log in.
6 En 6 At the [Are you using an external mixer?] item, select [Yes] if using an external mixer, [No] if not, then click [Next]. 7 Click [Finish] at the bottom right to complete the setup wizard settings. Cautions The preferences are reset after the setup wizard settings are made.
7 En English Connections MOVE GRID SHIF T MOVE GRID F2 F3 CU E VINY LK EYLOCK TREE FLD OPEN BROWSE VIEW PUSH AUTO LOOP S E A R C H CA DECK FX SAMPLE VO L MASTER BD DECK 1 SYNC SHIF T CU E IN VINY L KE.
8 En Operation Some of the knobs and buttons cannot be used with the included TRAKTOR LE 2. Knobs and buttons used with TRAKTOR PRO 2 are indicated TRAKTOR PRO 2 . When using TRAKTOR PRO 2, see the operating instructions contained on the CD-ROM accompanying this product.
9 En English 8 AUTO LOOP (MOVE GRID) control ! Turn: Changes the width of the loop playback section. ! Press: Turns loop playback on and off. ! [ SHIFT ] + turn: Moves the beat grid position.
10 En Starting the system Starting this unit 1 Connect this unit to your computer via a USB cable. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Boot up the connected computer. 3 Slide this unit’s [ON/OFF] switch to the [ON] position.
11 En English Additional information Specifications General – Main Unit Power supply ........................................................................................ DC 5 V Power consumption ..................................................
2 Fr Informations préliminaires Comment lire ce manuel ! Veillez à lire cette brochure et le mode d’emploi sur le CD-ROM livré avec ce produit. Les deux documents contiennent des informations importantes qui doivent être comprises avant d’utiliser ce produit.
3 Fr Français ! Selon les réglages d’économie d’énergie de l’ordinateur, etc. la capacité de traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante.
4 Fr Lancement de TRAKTOR 2 Pour Windows Depuis le menu [Démarrer] de Windows, ouvrez [Tous les programmes] > [Native Instruments] > [Traktor 2], puis cliquez sur l’icône [Traktor 2].
5 Fr Français Mise à jour du logiciel TRAKTOR 2 Lorsque l’ordinateur est raccordé à Internet, le logiciel TRAKTOR 2 peut être mis à jour par le Native Instruments SERVICE CENTER (appelé simplement “SERVICE CENTER” ci-dessous). 1 Lancez le SERVICE CENTER et connectez-vous.
6 Fr 6 Pour l’élément [Are you using an external mixer?] (Utilisez-vous une table de mixage externe ?), sélectionnez [Yes] si vous utilisez une table de mixage externe et [No] si vous n’en utilisez pas, puis cliquez sur [Next]. 7 Cliquez sur [Finish] dans le coin inférieur droit pour terminer les réglages de l’assistant d’installation.
7 Fr Français Raccordements MOVE GRID SHIF T MOVE GRID F2 F3 CU E VINY LK EYLOCK TREE FLD OPEN BROWSE VIEW PUSH AUTO LOOP S E A R C H CA DECK FX SAMPLE VO L MASTER BD DECK 1 SYNC SHIF T CU E IN VINY .
8 Fr Fonctionnement Certains boutons et certaines touches ne peuvent pas être utilisés avec TRAKTOR LE 2 inclus. Les boutons et touches utilisés avec TRAKTOR PRO 2 sont indiqués par TRAKTOR PRO 2 . Pour utiliser TRAKTOR PRO 2, reportez-vous au mode d’emploi sur le CD-ROM fourni avec ce produit.
9 Fr Français 7 Touche OUT ! Appuyez : Définit la position où la lecture de boucle s’arrête (sortie de la boucle). 8 Commande AUTO LOOP (MOVE GRID) ! Tournez : Change l’ampleur du passage de la boucle. ! Appuyez : Active/désactive la lecture en boucle.
10 Fr Ouverture du système Mise en service de cet appareil 1 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un câble USB. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Allumez l’ordinateur raccordé.
11 Fr Français Informations supplémentaires Spécifications Caractéristiques générales – Appareil principal Alimentation ......................................................................................... CC 5 V Consommation .............
2 De Vor der Inbetriebnahme Zum Lesen dieser Anleitung ! Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM durch! Beide Dokumente enthalten wichtige Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes vertraut machen müssen.
3 De Deutsch Empfohlene Betriebsumgebung Unterstützte Betriebssysteme CPU und erforderlicher Arbeitsspeicher Mac OS X 10.7.x Intel ® Core ™ 2 Duo Mindestens 4 GB RAM Windows ® 7 Professional 64-B.
4 De 4 Wenn das Installationsprogramm TRAKTOR 2 gestartet ist, klicken Sie auf [Fortfahren]. 5 Lesen Sie die Inhalte der Lizenzvereinbarung sorgfältig durch, und klicken dann auf [Fortfahren]. 6 Wenn Sie den Bestimmungen der Benutzungsvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Akzeptieren].
5 De Deutsch Wenn [ Neues Benutzerkonto anlegen ] geklickt wird, erscheint ein neuer Bildschirm zur Benutzerkonto-Registrierung. Geben Sie die erforderlichen Punkte ein (E-Mail-Adresse, Vornamen und Nachnamen), wählen Sie Land/Region und klicken Sie auf [ Weiter ].
6 De 5 Wählen Sie [Pioneer] beim Element [Choose your manufacturer] (Wählen Sie Ihren Hersteller.) und [DDJ-ERGO LE] beim Element [Choose your model] (Wählen Sie Ihr Modell.), und klicken Sie dann auf [Next]. ! Bei Verwendung von TRAKTOR PRO 2 wählen Sie [ DDJ-ERGO ].
7 De Deutsch 8 Öffnen Sie [File]>[Controller Manager...], wenn Sie Windows verwenden, oder [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager], wenn Sie Mac OS X verwenden, und wählen Sie dann be.
8 De Bedienung Manche der Regler und Tasten können nicht mit dem beliegenden TRAKTOR LE 2 verwendet werden. Regler und Tasten, die mit TRAKTOR PRO 2 verwendet werden, sind mit TRAKTOR PRO 2 gekennzeichnet. Bei Verwendung von TRAKTOR PRO 2 siehe Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM.
9 De Deutsch 7 OUT-Taste ! Drücken Sie: Stellt die Position ein, bei der die Loop-Wiedergabe endet (der Loop-out-Punkt). 8 AUTO LOOP (MOVE GRID)-Regler ! Drehen: Ändert die Breite der Loop-Wiedergabesektion. ! Drücken Sie: Schaltet die Loop-Wiedergabe ein und aus.
10 De Starten des Systems Starten dieses Geräts 1 Schließen Sie dieses Gerät über ein USB-Kabel an Ihren Computer an. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Starten Sie den angeschlossenen Computer.
11 De Deutsch Zusätzliche Informationen Technische Daten Allgemein – Haupteinheit Stromversorgung ................................................................. Gleichstrom 5 V Leistungsaufnahme ..................................................
2 It Prima di cominciare Come leggere questo manuale ! Non mancare di leggere sia questo volantino sia le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo prodotto.
3 It Italiano particolare con i notebook, controllare che siano in grado di fornire prestazioni sufficienti e costanti (ad esempio tenendoli collegati ad una presa di corrente) durante l’uso di TRAKTOR LE 2.
4 It Avvio di TRAKTOR 2 In Windows Dal menu [Start] di Windows, aprire [Tutti i programmi] > [Native Instruments] > [Traktor 2], poi fare clic sul’icona [Traktor 2]. In Mac OS X Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi [Native Instruments] > [Traktor 2] a fare doppio clic sull’icona [Traktor].
5 It Italiano Aggiornamento di TRAKTOR 2 A computer collegato a Internet, TRAKTOR 2 può venire aggiornato avendo accesso all’Native Instruments SERVICE CENTER (chiamato semplicemente “SERVICE CENTER” più oltre). 1 Lanciare SERVICE CENTER e fare login.
6 It 6 Alla voce [Are you using an external mixer?], (Usate un mixer esterno?), scegliere [Yes] se si utilizza un mixer esterno, altrimenti [No], poi fare clic su [Next]. 7 Far eclic su [Finish] in basso a destra per completare le impostazioni del setup wizard.
7 It Italiano Collegamenti MOVE GRID SHIF T M OVE GRID F2 F3 CU E VINY LK EYLOC K TREE FLD OPEN BROWS EV IE W PUSH AUTO LOOP S E A R C H CA DECK FX SAMPLE VO L MASTER BD DECK 1 SYN C SHIF T CUE IN VIN.
8 It Impiego Alcune delle manopole e pulsanti non possono essere usati con il software accluso TRAKTOR LE 2. Vengono indicati le manopole ed i pulsanti usati con TRAKTOR PRO 2 TRAKTOR PRO 2 . Se si usa TRAKTOR PRO 2, vedere le istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto.
9 It Italiano 7 Pulsante OUT ! Premere: Fissa la posizione in cui finisce la riproduzione di loop (il punto di fine del loop). 8 Comando AUTO LOOP (MOVE GRID) ! Ruotare: Cambia la larghezza della sezione di riproduzione di loop. ! Premere: La riproduzione loop viene attivata o disattivata.
10 It Avvio del sistema Avvio di questa unità 1 Collegare questa unità al computer via cavi USB. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Avviare il computer collegato. 3 Portare l’interruttore [ON/OFF] di questa unità sulla posizione [ON].
11 It Italiano Informazioni aggiuntive Dati tecnici Dati generali – Unità principale Alimentazione ...................................................................................... DC 5 V Consumo ...............................................
2 Nl Alvorens te beginnen Opmerkingen over deze handleiding ! U moet zowel dit document als de handleiding die op de met dit pro - duct meegeleverde CD-ROM staat lezen! Beide documenten bevat - ten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product gaat gebruiken.
3 Nl Nederlands Aanbevolen gebruiksomgeving Geschikte besturingssystemen CPU en vereist geheugen Mac OS X 10.7.x Intel ® Core ™ 2 Duo 4 GB of meer aan RAM-geheugen Windows ® 7 Professional 64-bit .
4 Nl 4 Wanneer het TRAKTOR 2-installatieprogramma is opgestart, moet u op [Ga door] drukken. 5 Lees de licentie-overeenkomst zorgvuldig door en klik dan op [Ga door].
5 Nl Nederlands Wanneer u op [ Create new User Account ] klikt, zal het registratie - scherm voor een nieuwe gebruikersaccount verschijnen. Voer de vereiste gegevens (e-mailadres, voornaam en familienaam) in, selecteer uw land/regio en klik dan op [ Next ].
6 Nl 5 Selecteer [Pioneer] bij [Choose your manufacturer] (Kies uw fabrikant.) en [DDJ-ERGO LE] bij [Choose your model] (Kies uw model.) en klik vervolgens op [Next].
7 Nl Nederlands 8 Open [File]>[Controller Manager...] als u Windows gebruikt, [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager] als u Mac OS X gebruikt, ga vervolgens naar [Device] onder [Device Setup], selecteer [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] en stel het apparaat dat overeenkomt met dit toestel in voor [In-port] en [Out-port].
8 Nl Bediening Sommige knoppen en toetsen kunnen niet worden gebruikt met de meegeleverde TRAKTOR LE 2. Knoppen en toetsen die gebruikt worden met TRAKTOR PRO 2 worden aangegeven als TRAKTOR PRO 2 . Zie bij gebruik van TRAKTOR PRO 2 de handleiding op de met dit product meegeleverde CD-ROM.
9 Nl Nederlands 7 OUT-toets ! Druk op: Stelt de positie in waar de lus-weergave eindigt (lus-eindpunt). 8 AUTO LOOP (MOVE GRID) knop ! Draaien: Wijzigt de breedte van het gedeelte voor lus-weergave. ! Druk op: Schakelt lusweergave in en uit. ! [ SHIFT ] + draaien: Verplaatst de positie van het beatpatroon.
10 Nl Opstarten van het systeem Opstarten van dit toestel 1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Start de aangesloten computer op. 3 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand.
11 Nl Nederlands Aanvullende informatie Specificaties Algemeen – Hoofdtoestel Stroomvoorziening ............................................................... 5 V gelijkstroom Stroomverbruik .........................................................
2 Es Antes de empezar a usar la unidad Cómo leer este manual ! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte - nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu - mentos incluyen información importante que usted deberá entender antes de usar este producto.
3 Es Español Ambiente de operación recomendado Sistemas operativos compatibles CPU y memoria necesaria Mac OS X 10.7.x Intel ® Core ™ 2 Duo RAM de 4 GB o más Windows ® 7 Professional versión d.
4 Es 4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en [Continuar]. 5 Lea cuidadosamente el contenido del acuerdo de licencia y luego haga clic en [Continuar].
5 Es Español Cuando se hace clic en [ Crear una cuenta de usuario nueva. ] aparece la pantalla de registro de cuenta de usuario nueva. Introduzca los datos requeridos (dirección de correo electrónico, nombre y apellidos), seleccione su país/región y luego haga clic en [ Siguiente ].
6 Es 5 Seleccione [Pioneer] en el elemento [Choose your manufacturer] (Elija su fabricante.) y [DDJ- ERGO LE] en el elemento [Choose your model] (Elija su modelo.
7 Es Español 8 Abra [File]>[Controller Manager...] si está usando Windows y [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager] si está usando Mac OS X, y luego, desde [Device] bajo [Device Setup], seleccione [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] y establezca el aparato correspondiente a esta unidad para [In-port] y [Out-port].
8 Es Operación Algunos de los controles y botones no se pueden usar con el TRAKTOR LE 2 incluido. Los controles y botones usados con el TRAKTOR PRO 2 se indican TRAKTOR PRO 2 . Cuando se use el TRAKTOR PRO 2, vea el manual de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.
9 Es Español 7 Botón OUT ! Pulse: Establece la posición en la que termina la reproducción de bucle (el punto de salida de bucle). 8 Control AUTO LOOP (MOVE GRID) ! Gire: Cambia el ancho de la sección de reproducción de bucle. ! Pulse: Activa y desactiva la reproducción de bucle.
10 Es Inicio del sistema Inicio de esta unidad 1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable USB. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Inicie el ordenador conectado. 3 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la posición [ON].
11 Es Español Información adicional Especificaciones General – Unidad principal Alimentación ........................................................................................ CC 5 V Consumo de energía .....................................
2 Pt Antes de começar Como ler este manual ! Certifique-se de que lê este panfleto e as manual de instruções existentes no CD-ROM que acompanha este produto! Ambos os documentos incluem informações importantes que deve compreen - der antes de utilizar este produto.
3 Pt Português Ambiente de funcionamento recomendado Sistemas operativos suportados CPU e memória necessária Mac OS X 10.7.x Intel ® Core ™ 2 Duo 4 GB ou mais de RAM Windows ® 7 Professional Ve.
4 Pt 4 Após o programa de instalação do TRAKTOR 2 ser executado, clique em [Continuar]. 5 Leia atentamente o conteúdo do contrato de concessão de licença e, em seguida, clique em [Continuar]. 6 Se concordar com o contrato de utilização, clique em [Concordo].
5 Pt Português 2 Introduza o seu endereço de e-mail e a palavra-passe e, em seguida, clique em [Log in]. ! Quando iniciar a sessão pela primeira vez, necessita criar uma nova conta de utilizador. Quando clicar em [ Create new User Account ], é exibido o ecrã de registo de uma nova conta de utilizador.
6 Pt 5 Seleccione [Pioneer] no item [Choose your manufacturer] (Seleccione o seu fabricante.) e [DDJ-ERGO LE] no item [Choose your model] (Seleccione o seu modelo.) e, em seguida, clique em [Next]. ! Quando utilizar o TRAKTOR PRO 2, seleccione [ DDJ-ERGO ].
7 Pt Português 8 Abra o [File]>[Controller Manager...] se estiver a utilizar o Windows, [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager] se estiver a utilizar Mac OS X e, em seguida, em [Device] sob [Device Setup], seleccione [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] e defina o dispositivo correspondente a esta unidade para [In-port] e [Out-port].
8 Pt Funcionamento Alguns dos manípulos e botões não podem ser utilizados com o TRAKTOR LE 2 incluído. Os manípulos e botões utilizados com o TRAKTOR PRO 2 são indicados através de TRAKTOR PRO 2 . Quando utilizar o TRAKTOR PRO 2, consulte as instruções de funcionamento existentes no CD-ROM que acompanha este produto.
9 Pt Português 7 OUT botão ! Premir: Define a posição na qual a reprodução do loop termina (ponto de saída do loop). 8 AUTO LOOP (MOVE GRID) controlo ! Rodar: Altera a largura da secção de reprodução do loop. ! Premir: Liga ou desliga a reprodução do loop.
10 Pt Iniciar o sistema Iniciar esta unidade 1 Ligue esta unidade ao computador utilizando um cabo USB. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Arranque o computador conectado. 3 Faça deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade para a posição [ON].
11 Pt Português Informações adicionais Especificações Geral – Unidade principal Fonte de alimentação .......................................................................... CC 5 V Consumo de energia ........................................
2 Zhtw 開始前 閱讀本手冊的方式 ! 請確實詳閱本文案及本產品隨附 CD-ROM 內含的操作 手冊! 這兩份文件皆包括使用本產品前必須瞭解的 重要資訊。.
3 Zhtw 中文 建議作業系統 支援的作業系統 CPU 及所需記憶體 Mac OS X 10.7.x Intel ® Core ™ 2 Duo 4 GB 或以上的 RAM Windows ® 7 Professional 64 .
4 Zhtw 5 請詳閱授權協議內容,然後按一下 [ 繼續 ]。 6 若您同意使用協議內容,按一下 [ 同意 ]。 若您不同意使用協議內容,按一下 [ 不同意 ] 取消.
5 Zhtw 中文 ! 在 Native Instruments 網站上註冊新使用者帳號時輸入 的個人資訊會依據隱私權政策予以收集、處理及使用。 日本先鋒公司不會收集、.
6 Zhtw 5 選擇 [ Choose your manufacturer ] (選擇您的製造商) 項目中的 [ Pioneer ]、 選擇 [ Choose your model ](選擇您 的機型。 )項目中的 [ DDJ-ERGO LE ], 然後.
7 Zhtw 中文 8 若使用 windows 請開啟 [ File ]>[ Contr oller Manager ... ],若使用 Mac OSX 則[ T raktor ]>[ Pr eferences ]>[ Contr oller Manager ], 然後再從 [ Device.
8 Zhtw 操作 無法使用隨附的 TRAKTOR LE 2 操作部分旋鈕及按鍵。 以 TRAKTOR PRO 2 使用的旋鈕及按鍵標示 TRAKTOR PRO 2 。 使用 TRAKTOR PRO 2 時,請參.
9 Zhtw 中文 6 IN 按鍵 ! 按下: 設定循環播放開始(進入循環點)的位置。 7 OUT 按鍵 ! 按下: 設定循環播放結束(離開循環點)的位置。 8 AUT.
10 Zhtw 啟動系統 啟動本機 1 使用 USB 連接線連接本裝置與電腦。 MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 啟動連接.
11 Zhtw 中文 其他資訊 規格 一般 – 主機 電源供應器 ................................ DC 5 V 耗電量 .................................... 500 mA 主機重量 .................................. 2.9 kg 最大尺寸 .
2 Ja はじめに 本書の見かた ! この冊子と製品付属の CD -ROM に収録された “取扱説明書”はど ちらも必ずお読みください。両方とも、この製品.
3 Ja 日本語 お使いのときは、A C 電源を接続するなどして、常に高パフォーマンス状態の セッティングで TRAKTORLE 2 をお使いください。 ! お客.
4 Ja 9 [ 再起動 ] をクリックする インストールが完了します。 TRAKTOR 2 を起動する Windows のとき W i n d o w s の [ スタート ] メニューから、 [ すべて.
5 Ja 日本語 3 TRAKTORLE 2 ソフトウェア CD-ROM の包装に貼り 付けられているシリアル番号を入力し [ アクティベート ] を クリックする 4 アクテ.
6 Ja 6 [ Are you using an external mixer? ] (外部ミキサーを使 いますか?) の項目から、 外部ミキサーを使っているときは [ Ye s ] を、 使っていないとき.
7 Ja 日本語 接続する MOVE GRID SHIF T MOVE GRID F2 F3 CU E VINY LK EYLOCK TREE FLD OPEN BROWSE VIEW PUSH AUTO LOOP S E A R C H CA DECK FX SAMPLE VO L MASTER BD DECK 1 SYNC SHIF T CU E IN VINY L.
8 Ja 操作する 一部のノブおよびボタンは、付属の TRAKTOR LE2 では使いません。 TRAKTOR PRO2 で使うノブおよびボタンには、 TRAKTOR PRO 2 を添えて.
9 Ja 日本語 7 OUT ボタン ! 押す: ループ再生を終わりたい位置 ( ループアウトポイント ) を設定し ます。 8 AUTO LOOP ( MOVE GRID )ツマミ ! 回.
10 Ja システムを起動する 本機を起動する 1 本機とコンピュータを USB ケーブルで接続する MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO.
11 Ja 日本語 その他 仕様 本体一般 電源 ................................................................................................. DC5 V 消費電流 .....................................................................
2 Ru До начала Как следует чит ать данное руководство ! Обязательнопрочтит еданную листовкуи Инстру.
3 Ru Русский Рекомендуемая операционная среда Поддерживаемые операционные системы ЦП и требуемая память MacOS X10.
4 Ru О процедуре установки (Mac OS X) 1 Вставьте пост авляемый CD-ROM с прогр аммным обеспечением TRAKTOR LE 2 в CD дисково д компьютера. Наэкране отображаетсяиконка[ Traktor 2 ].
5 Ru Русский Активизация через Интернет 1 Запустите SERVICE CENTER. Отображаетсяэкран входа. 2 Введите ваш e-mail ад рес и пароль, затем щелкните по [Log in].
6 Ru 4 Для параметра [ Are you using an external controller? ] (Используется- ли внешний контроллер?) выберите [ Yes ], затем щелкните по [ Next ].
7 Ru Русский 8 Если используется Windows, то от кройте [ File ]>[ Controller Manager... ], если используется Mac OS X, то откройте [ Trakt.
8 Ru Управление Некоторыеручки икнопкине могутиспользоваться споставляемым TRAKTORLE 2. Ручкии кнопки,используемые сTRAKTOR PRO2 обозначеныкак TRAKTOR PRO 2 .
9 Ru Русский 7 Кнопка OUT ! Нажмите: Устанавливаетместо завершениявоспроизведения петли (точкавыхода изпетли).
10 Ru Запуск системы Запуск данного апп арата 1 Подключите данный аппарат к компьют еру через USB кабель. MASTER OUT1 (TRS) RL RL MASTER OUT2 RL AU X IN MI CV OL INPUT SELECT MI C VO L AU X ON OFF US B 2 Загрузите подключ енный компьютер .
11 Ru Русский Дополнительная информация Технические характеристики Общий раздел – Основной б лок Электропитание .........................................
.
.
<DRH1130-A> Printed in / Impr imé PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanaga wa 212-0031, J apan Корпорация Пайонир 1-1, Син-Огура, Сай ва й- ку , г .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DDJ-ERGOlimited è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DDJ-ERGOlimited - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DDJ-ERGOlimited imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DDJ-ERGOlimited ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DDJ-ERGOlimited, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DDJ-ERGOlimited.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DDJ-ERGOlimited. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DDJ-ERGOlimited insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.