Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DDJ-ERGO-V del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 64
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide K urzanleitung Guida di avvio v eloce Snelstar tgids Guía de inicio rápido Guia de início rápido ץഁΤߟࡿࠓ クイ ック スタ ー トガ イ .
2 En Before start How to read this manual ! Be sure to read both this leaflet and the Operating Instructions con - tained on the CD-ROM accompanying this product! Both documents include important information that you must understand before using this product.
3 En English 6 Select the type of installation for VIRTUAL DJ LE, then click [Next]. — When [ Typical ] is selected, plug-ins and other components are installed simultaneously. Normally select [ Typical ]. — When [ Custom ] is selected, you can select which components to install.
4 En About the driver software (Windows) This driver software is an exclusive ASIO driver for outputting audio signals from the computer. Installing the driver software ! There is no need to install the driver software when using Mac OS X.
5 En English a different USB port on the computer. Wait a while until the message [ Your devices are ready for use ] appears. 4 Turn on the connected microphone and external equipment. Launching VIRTUAL DJ LE When this unit has just started, wait for the illumination to stop before launching VIRTUAL DJ LE.
6 En Operation The screen above shows an example of 2-deck layout. The contents displayed on the screen differ according to the VIRTUAL DJ LE settings.
7 En English Additional information Specifications General – Main Unit Power supply ........................................................................................ DC 5 V Power consumption ...................................................
2 Fr Informations préliminaires Comment lire ce manuel ! Veillez à lire cette brochure et le mode d’emploi sur le CD-ROM livré avec ce produit. Les deux documents contiennent des informations importantes qui doivent être comprises avant d’utiliser ce produit.
3 Fr Français 6 Sélectionnez le type d’installation de VIRTUAL DJ LE, puis cliquez sur [Next]. — Lorsque [ Typical ] est sélectionné, les plugins et autres com - posants sont également installés.
4 Fr À propos du pilote (Windows) Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre des signaux audio de l’ordinateur. Installation du pilote ! Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X.
5 Fr Français Attendez un instant que le message [ Vos périphériques sont prêts à être utilisés. ] apparaisse. 4 Allumez le microphone raccordé et un appareil externe. Lancement de VIRTUAL DJ LE Juste après la mise en service de cet appareil, attendez que l’éclairage s’éteigne avant de lancer VIRTUAL DJ LE.
6 Fr Fonctionnement L’écran ci-dessus montre en exemple l’affichage de 2 platines. Ce qui apparaît sur l’écran dépend des réglages de VIRTUAL DJ LE. ! Le nombre de platines affichées peut être changé par un clic sur le bouton [ ] sur l’écran de l’ordinateur.
7 Fr Français Informations supplémentaires Spécifications Caractéristiques générales – Appareil principal Alimentation ......................................................................................... CC 5 V Consommation ..............
2 De Vor der Inbetriebnahme Zum Lesen dieser Anleitung ! Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM durch! Beide Dokumente enthalten wichtige Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes vertraut machen müssen.
3 De Deutsch 6 Wählen Sie den Typ der Installation für VIRTUAL DJ LE, und klicken Sie dann auf [Next]. — Wenn [ Typical ] gewählt ist, werden Plug-ins und andere Komponenten gleichzeitig installiert. Normalerweise sollte [ Typical ] gewählt werden.
4 De Über die Treibersoftware (Windows) Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe von Audio-Signalen vom Computer. Installieren der Treibersoftware ! Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treibersoftware zu installieren.
5 De Deutsch USB-Anschluss am Computer herstellen. Warten Sie kurz, bis die Meldung [ Die Geräte können jetzt verwendet werden. ] erscheint. 4 Schalten Sie das angeschlossene Mikrofon und externe Gerät ein.
6 De Bedienung Der Bildschirm oben zeigt ein Beispiel für ein 2-Deck-Layout. Die auf dem Bildschirm angezeigten Inhalte sind je nach den Einstellungen von VIRTUAL DJ LE unterschiedlich. ! Das Deck-Layout kann umgeschaltet werden, indem Sie auf die Schaltfläche [ ] auf dem Computerbildschirm klicken.
7 De Deutsch Zusätzliche Informationen Technische Daten Allgemein – Haupteinheit Stromversorgung ................................................................. Gleichstrom 5 V Leistungsaufnahme ...................................................
Prima di cominciare Come leggere questo manuale ! Non mancare di leggere sia questo volantino sia le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo prodotto.
3 It Italiano 6 Scegliere il tipo di installazione di VIRTUAL DJ LE e fare clic su [Next]. — Se [ Typical ] viene scelto, i plug-in e gli altri componenti vengono immediatamente installati. Scegliere normalmente [ Typical ]. — Se [ Custom ] è stato scelto, potete scegliere quali componenti installare.
Informazioni sul driver (Windows) Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali audio da parte del computer. Installazione del driver ! Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.
5 It Italiano dispositivo in corso ]. Attendere che il messaggio [ È ora possibile utilizzare i dispositivi ] appaia. 4 Accendere il microfono collegato ed il dispositivo esterno. Avvio di VIRTUAL DJ LE Quando questa unità si è appena avviata, prima di lanciare VIRTUAL DJ LE attendere che le luci si spengano.
Impiego La schermata qui sopra mostra un esempio di layout a 2 deck. Quanto visualizzato sullo schermo dipende dalle impostazioni VIRTUAL DJ LE. ! Il layout dei deck può venire cambiato facendo clic sul pulsante [ ] sullo schermo del computer.
7 It Italiano Informazioni aggiuntive Dati tecnici Dati generali – Unità principale Alimentazione ...................................................................................... DC 5 V Consumo ................................................
Alvorens te beginnen Opmerkingen over deze handleiding ! U moet zowel dit document als de handleiding die op de met dit pro - duct meegeleverde CD-ROM staat lezen! Beide documenten bevat - ten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product gaat gebruiken.
3 Nl Nederlands 6 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en klik dan op [Next]. — Wanneer [ Typical ] wordt geselecteerd, worden plug-ins en andere componenten tegelijk geïnstalleerd. Normaal gesproken kiest u [ Typical ]. — Wanneer [ Custom ] wordt geselecteerd, kunt u zelf kiezen welke componenten er geïnstalleerd moeten worden.
Omtrent het stuurprogramma (Windows) Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven van geluidssignalen via de computer. Installeren van het stuurprogramma ! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u Mac OS X gebruikt.
5 Nl Nederlands van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [ De apparaten zijn gereed voor gebruik ] verschijnt. 4 Zet de aangesloten microfoon en externe apparatuur aan. Starten van de VIRTUAL DJ LE Wanneer dit toestel net is opgestart, moet u wachten tot de verlichting uit gaat voor u VIRTUAL DJ LE opstart.
Bediening Het bovenstaande scherm toont een voorbeeld van een lay-out met 2 decks. De inhoud op het scherm hangt mede af van de VIRTUAL DJ LE-instellingen.
7 Nl Nederlands Aanvullende informatie Specificaties Algemeen – Hoofdtoestel Stroomvoorziening ............................................................... 5 V gelijkstroom Stroomverbruik ..........................................................
2 Es Antes de empezar a usar la unidad Cómo leer este manual ! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte - nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu - mentos incluyen información importante que usted deberá entender antes de usar este producto.
3 Es Español 6 Elija el tipo de instalación para VIRTUAL DJ LE y luego haga clic en [Next]. — Cuando se selecciona [ Typical ], los plug-ins y otros compo - nentes se instalan simultáneamente. Seleccione normalmente [ Typical ]. — Cuando se selecciona [ Custom ], usted puede seleccionar qué componente va a instalar.
4 Es Acerca del software controlador (Windows) Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa para enviar señales de audio desde el ordenador. Instalación del software controlador ! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software controlador.
5 Es Español ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [ Los dispositivos están listos para usarse ]. 4 Encienda el micrófono y el equipo externo conectados. Inicio de VIRTUAL DJ LE Cuando esta unidad acaba de iniciarse, espere a que pare la iluminación antes del inicioVIRTUAL DJ LE.
Operación La pantalla de arriba muestra un ejemplo de disposición de 2 decks. El contenido visualizado en la pantalla cambia según los ajustes VIRTUAL DJ LE. ! La disposición de los decks puede cambiarse haciendo clic en el botón [ ] en la pantalla del ordenador.
7 Es Español Información adicional Especificaciones General – Unidad principal Alimentación ........................................................................................ CC 5 V Consumo de energía ......................................
Antes de começar Como ler este manual ! Certifique-se de que lê este panfleto e as manual de instruções existentes no CD-ROM que acompanha este produto! Ambos os documentos incluem informações importantes que deve compreen - der antes de utilizar este produto.
3 Pt Português 6 Seleccione o tipo de instalação do VIRTUAL DJ LE e, em seguida, clique em [Next]. — Quando seleccionar [ Typical ], os suplementos e outros comple - mentos são instalados em simultâneo. Em condições normais, seleccione [ Typical ].
Acerca do software controlador (Windows) Este software controlador é um controlador ASIO exclusivo para emitir sinais de áudio a partir do computador. Instalar o software controlador ! Não é necessário instalar o software controlador ao utilizar Mac OS X.
5 Pt Português no computador. Espere até que a mensagem [ O dispositivo está pronto a ser utilizado ] seja apresentada. 4 Ligue o microfone conectado e o equipamento externo. Iniciar o VIRTUAL DJ LE Quando esta unidade tiver sido iniciada, aguarde que a iluminação se apague antes de iniciar o VIRTUAL DJ LE.
6 Pt Funcionamento O ecrã acima apresenta um exemplo de disposição de 2 decks. O conteúdo exibido no ecrã difere de acordo com as definições do VIRTUAL DJ LE. ! A disposição dos decks também pode ser alternada clicando no botão [ ] no ecrã do computador.
7 Pt Português Informações adicionais Especificações Geral – Unidade principal Fonte de alimentação .......................................................................... CC 5 V Consumo de energia .........................................
2 Zhtw 開始前 閱讀本手冊的方式 ! 請確實詳閱本文案及本產品隨附 CD-ROM 內含的操作 手冊! 這兩份文件皆包括使用本產品前必須瞭解的 重要資訊。.
3 Zhtw 中文 6 選擇 VIRTUALDJ LE 安裝的類型, 然後按一下 [ Next ]。 — 選 擇 [ T ypical ] 後,將同時安裝外掛程式與其他設 備。 一般情況下請選擇.
4 Zhtw 關於驅動程式軟體(Windows) 驅動軟體是一款專用的 AISO 驅動程式,用來從電腦中輸 出音頻信號。 安裝驅動程式軟體 ! 使用 Mac OSX 時,.
5 Zhtw 中文 ! 當本機優先連接電腦或連接至電腦上的不同 USB 連接 埠時,可能會出現 [ 正在安裝裝置驅動程式 ] 訊息。 請稍待片刻直到 [ 您的裝置.
操作 以上畫面顯示 2 唱盤配置的範例。 畫面上顯示的內容視 VIRTUAL DJ LE 設定而異。 ! 按一下電腦畫面上的 [ ] 按鍵即可切換唱盤配置。 載入.
7 Zhtw 中文 其他資訊 規格 一般 – 主機 電源供應器 ................................ DC5 V 耗電量 .................................... 500 mA 主機重量 .................................. 2.9 kg 最大尺寸 .
はじめに 本書の見かた ! この冊子と製品付属の CD -ROM に収録された “取扱説明書”はど ちらも必ずお読みください。両方とも、この製品の使.
3 Ja 日本語 6 VIRTUAL DJ LE のインストールの種類を選んで [ Next ] をクリックする — [ T ypical ] を選ぶとプラグインなども同時にインストール.
ドライバソフトウェアについて (Windows) 本ドライバソフトウェアは、 コンピュータからの音声を出力するための 専用 ASIO ドライバです。 ドライ.
5 Ja 日本語 ります。 [ デバイスを使用する準備ができました。 ] メッセージが表 示されるまでそのままお待ちください。 4 接続されたマイクと外.
操作する 上記画面は 2 デッキレイアウトの表示例です。VIRTUAL DJLE の設定によって画面表示内容が異なります。 ! コンピュータ画面の [ ] ボタ.
7 Ja 日本語 その他 仕様 本体一般 電源 ................................................................................................. DC 5V 消費電流 ......................................................................
До начала Как следует чит ать данное руководство ! Обязательнопрочтит еданную листовкуи Инструкци.
3 Ru Русский 6 Выберите тип установки для VIRTUAL DJ LE, затем щелкните по [ Next ]. — Привыборе [ Typical ]одновременно устанавливаютсяпла - гиныи другиекомпоненты.
О пр ограммном драйвере (Windows) Данныйпрограммный драйвер являетсяэксклюзивным драйвером ASIOдля выводааудиосигналовот компьютера.
5 Ru Русский кдругому USBпортуна компьютере.Подождитенемног о, покане отобразитсясообщение[ Устройство готово к использованию ].
6 Ru Управление Наэкране вышепоказанпример 2-дековойсхемы расположения.Отображаемое наэкране содержаниеразличаетсяв зависимостиот настроекVIRTUAL DJLE.
7 Ru Русский Дополнительная информация Технические характеристики Общий раздел – Основной б лок Электропитание ..........................................
.
.
<DRH1123-A> Printed in / Impr imé PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanaga wa 212-0031, J apan Корпорация Пайонир 1-1, Син-Огура, Сай ва й- ку , г .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DDJ-ERGO-V è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DDJ-ERGO-V - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DDJ-ERGO-V imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DDJ-ERGO-V ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DDJ-ERGO-V, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DDJ-ERGO-V.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DDJ-ERGO-V. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DDJ-ERGO-V insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.