Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AVIC-X8510BT del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 56
Installation Manual Manuel d ’ installation MUL TIMEDIA NA VIGA TION RECEIVER RECEPTEUR DE NA VIGA TION MUL TIMEDIA A VIC-Z150BH A VIC-X950BH A VIC-X850BT A VIC-X8510BT English Français <CRD4697.
Precautions Y our new navigation system and this manual 3 Important safeguards 3 Connecting the system P recautions before connecting the system 5 Before installing this product 5 T o prevent damage 6.
Y our new navigat ion system and this manual ! The navigation features of this product (and the rear view camera option if pur- chased) are intended solely to aid you in the operation of your vehicle. It is not a sub- stitute for your attentiveness, judgment and care when driving.
! Certain countr y and government laws may prohibit or restrict the placement and use of this system in your vehicle. Please com- ply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and opera- tion of your navigation system.
Precautions before connecting the system WARNING Do not take any steps to tamper with or dis- able the parking brake interlock system which is in place for your protection. T amper- ing with or disabling the parking brake inter- lock system could result in serious injury or death.
T o prevent damage WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and between 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When instal- ling this unit or power amp (sold sepa- rately), make sure to connect the ground wire first.
Parts supplied P arts marked (*) are supplied with AVIC - Z150BH and AVIC -X950BH . The navigation unit P ower cord RCA connector GPS antenna Microphone HDMI cable holder* Installing the HDMI ® cable holder 1 Insert the lower tab of the HDMI cable holder into the groove of this product.
Connecting the system The navigation unit Wired remote input Please refer to the instruction manual for the Hard-wired remote control adapter (sold separately). SiriusXM Connect V ehicle T uner Please refer to the instruction manual for SiriusXM Connect V ehicle T uner (sold separately).
When connecting the Android ™ device (for A VIC-Z150BH and A VIC-X95 0BH) Notes · When you connect the High Speed HDMI ® Cable, use the HDMI cable holder to fix it securely.
Connecting the power cord (1) Y ellow T o terminal supplied with power regardless of ignition switch position. Red T o electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF . Orange/white T o lighting switch terminal.
Audio source will be set to mute or attenuate, while the following sounds will not be muted or attenuated. F or details, refer to Operation Manual. — V oice guidance of the navigation — Incoming r.
Connecting the power cord (2) IMPROPER CONNECTION MA Y RESUL T IN SERIOUS DAMAGE OR INJURY INCLUDING ELECTRICAL SHOCK, AND INTERFERENCE WITH THE OPERA TION OF THE VEHICLE´S ANTILOCK BRAKING SYSTEM, AUTOMA TIC TRANSMISSION AND SPEEDOMETER INDICA TION.
Violet/white (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) This is connected so that the navigation system can detect whether the vehicle is moving forwards or backwards. Connect the violet/white lead to the lead whose voltage changes when the shift lever is put in reverse.
When connecting to separat ely sold power amp 25 cm (9-7/8 in.) Subwoofer outputs (SUB WOOFER OUTPUT) Rear outputs (REAR OUTPUT) F ront outputs (FRONT OUTPUT) 30 cm (11-5/8 in.) 30 cm (11-5/8 in.) The navigation unit P ower cord Blue/white T o system control terminal of the power amp (max.
RCA cables (sold separately) System remote control P ower amp (sold separately) P ower amp (sold separately) P ower amp (sold separately) F ront speaker.
When connecting a rear view camera When this product is used with a rear view camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the shift lever is moved to REVERSE ( R ). Rear View mode also allows you to check what is behind you while driving.
When connecting the external video component Using an A V input ( AV 1 ) T o audio outputs The navigation unit RCA connector Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) Y ellow Red, white RCA cables (sold separately) T o video output External video component (sold separately) AUX input 15 cm (5-7/8 in.
Using an A V input ( AV 2 ) The navigation unit Red, white (AUDIO INPUT) RCA cables (sold separately) Ye l l o w (VIDEO INPUT) RCA connector T o video output T o audio outputs External video component (sold separately) 20 cm (7-7/8 in.) ! This mode is available when the setting of video input 2 (AV2) is set to “ On ” .
Precautions before installation CAUTION ! Never install this product in places wher e, or in a manner that: — Could injure the driver or passenge rs if the vehicle stops suddenly .
For A VIC-Z150BH users Do not install this navigation system in a posi- tion where the opening of the LCD panel is ob- structed by any obstacles, such as the shift lever . Before installing this navigation system, be sure to leave sufficient space so that the LCD panel does not obstruct the shift lever when it is fully opened.
! The cords must not cover the area shown in the figure below . This is necessar y to allow the amps and navigation mechanism to dissipate heat. Do not cover this area. ! The semiconductor laser will be damaged if it overheats, so don ’ t install the naviga- tion unit anywhere hot — for instance, near a heater outlet.
Fastening the detachable faceplate p This description is for AVIC -X950BH, A VIC - X850BT and AVIC-X8510BT . If you do not plan to remove the detachable fa- ceplate, the detachable faceplate can be fas- tened with the supplied screw .
Installing the GPS antenna CAUTION Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an ex tension to make it longer . Alter- ing the antenna cable could result in a short circuit or malfunction and permanent da- mage to the navigation system.
When installing the antenna inside the vehicle (on the dashboard or rear shelf) WARNING Do not install the GPS antenna over any sen- sors or vents on the dashboard of the vehicle, as doing so may inte.
Installing the microphone ! Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver ’ s voice. ! Make sure to connect the microphone to the navigation system after the system is turned off (ACC OFF).
Installation on the steering column 1 Detach the microphone base from the microphone clip by sliding the microphone base while pressing the tab. Microphone T ab Microphone clip Microphone base 2 Mount the microphone on the steering column. Double-sided tape Install the microphone on the steering column, keeping it away from the steering wheel.
Précautions V otre nouveau système de navigation et ce manuel 28 Importantes mesures de sécurité 28 Branchement du système P récautions à prendre avant de brancher le système 30 Avant d ’ in.
V otre nouveau système de navigation et ce manuel ! La fonction de navigation de ce produit (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhi- cule.
! Comme tout autre accessoire de l ’ habita- cle, le système de navigation ne doit pas détourner votre attention ni nuire à la sécu- rité de la conduite sous peine d ’ entraîner des blessures graves voire mortelles.
Précautions à prendre avant de brancher le système AVERT ISSEMENT N ’ essayez pas de modifier ou désactiver le système de verroui llage du frein à main, le- quel est installé pour votre protection. La mo- dification ou la désactivation du système de verroui llage du frein à main peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Pour éviter toute détérioration AVERT ISSEMENT ! Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (valeur de sortie) et avec une impédance comprise entre 4 W et 8 W .N ’ utilisez pas de haut-parleurs 1 W à3 W avec cet appareil. ! Le câble noir est celui de la mise à la terre.
Remarque concernant le fil bleu/blanc ! Lorsque le commutateur d ’ allumage est sur Marche (ACC ON), un signal de commande est émis par le biais du fil bleu/ blanc.
Installation du support pour câble HDMI ® 1 Insérez la languette inférieure du sup- port pour câble HDMI dans la fente de ce produit. Fente Languette 2 Insérez les deux languettes supérieures dans ce produit en enfonçant le support pour câble HDMI.
Branchement du système Unité de navigation Entrée à distance câblée V euillez vous reporter au mode d’emploi de l’adaptateur de commande à distance câblés (vendus séparément).
Lors de la connexion de l ’ appareil Android ™ (pour A VIC- Z150BH et A VIC-X950BH) Remar ques · Lorsque vous connectez le câble HDMI ® haute vitesse, utilisez le support pour câble HDMI pour bien le maintenir en place.
Branchement du cordon d ’ alimentation (1) Jaune V ers la borne alimentée en électricité indépendamment de la position du contacteur d’allumage. Rouge V ers la borne électrique contrôlée par le contacteur d’allumage (12 VCC) ON/OFF .
La source audio sera coupée ou atténuée, alors que les sons suivants ne seront ni coupés, ni atténués. P our en savoir plus, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Branchement du cordon d ’ alimentation (2) UN RACCORDEMENT INCORRECT PEUT ÊTRE À L ’ORIGINE DE DÉGÂT OU BLESSURE GRAVE, NOT AMMENT UNE ÉLECTROCUTION ET UNE INTERFÉRENCE AVEC LE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE FREINAGE ANTIBLOCAGE DU VÉHICULE, DE LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMA TIQUE ET DE L ’AFFICHAGE DU COMPTEUR DE VITESSE.
Violet/blanc (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) Ceci est raccordé pour que le système de navigation puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Raccordez le fil conducteur violet/blanc au fil dont la tension change lorsque le pignon de marche arrière est engagé.
Branchement d ’ un amplificateur de puissance vendu séparément 25 cm Sorties du haut-parleur d’extrêmes graves (SUB WOOFER OUTPUT) Sorties arrière (REAR OUTPUT) Sorties avant (FRONT OUTPUT) 30 cm 30 cm Unité de navigation Cordon d’alimentation Bleu/blanc A la borne de commande d’ensemble de l’amplificateur de puissance (max.
Câbles RCA (vendus séparément) Commande à distance du système Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu sé.
Branchement d ’ une caméra de rétrovisée Quand ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, il est possible de commuter au- tomatiquement entre le signal vidéo et l ’ image de rétrovisée quand le levier de vitesse est placé sur la position REVERSE ( R ).
Branchement d ’ un élément vidéo externe Utilisation d ’ une entrée A V ( AV 1 ) Aux sorties audio Unité de navigation Connecteur RCA Câble AV mini-jack (CD-RM10) (vendu séparément) Jaune .
Utilisation d ’ une entrée A V ( AV 2 ) Unité de navigation Rouge, blanc (AUDIO INPUT) Câbles RCA (vendus séparément) Jaune (VIDEO INPUT) Connecteur RCA À la sortie vidéo Aux sorties audio É.
Précautions à prendre avant l ’ installation A TTENTION ! Ne jamais installer ce produit dans un en- droit ou de telle sorte qu ’ il : — risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d ’ arrêt brusque.
De plus, vous devez placer ou acheminer le fil d ’ antenne aussi loin que possible des autres fils d ’ antenne. Ne les attachez, ne les placez ou ne les acheminez pas ensemble, ni ne les croisez. Le bruit électromagnétique augmente- ra les risques d ’ erreurs d ’ affichage de l ’ empla- cement du véhicule.
! Lors de l ’ installation de l ’ appareil, laissez suffisamment d ’ espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation cor- recte de la chaleur et enroulez tout câble gênant de façon qu ’ il n ’ obstrue pas les ori- fices de ventilation.
Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation % Fixation de l ’ unité de navigation dans le tiroir de l ’ autoradio. P ositionnez l ’ unité de navigation de manière à ce que les trous de vis des consoles soient ali- gnés avec ses trous de vis, et serrez trois vis de chaque côté.
Installation de l ’ antenne GPS A TTENTION Ne coupez pas le fil d ’ antenne GPS pour le raccourcir et n ’ utilisez pas d ’ exte nsion pour le rallonger .
Installation de l ’ antenne dans le véhicule (sur le tableau de bord ou la lunette arrière) AVERT ISSEMENT N ’ installez pas l ’ antenne GPS par dessus un capteur ou une bouche d ’ air du ta.
Remar ques ! Lors de la fixation de la plaque métallique, ne la coupez pas en petits morceaux. ! Les vitres de certains modèles de véhicules ne laissent pas passer les signaux des sa- tellites GPS. Dans ce cas, installez l ’ an- tenne GPS à l ’ extérieur du véhicule.
2 Fixez l ’ agrafe pour micro au pare-soleil. Agrafe pour micro Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits né- cessaires dans le véhicule. Installez le microphone sur le pare-soleil lors- qu ’ il est en position relevée.
Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conduc- teur aux endroits né- cessaires dans le véhicule. Réglage de l ’ angle du microphone L ’ angle du microphone peut être ajusté.
<CRD4697-A/N>54 Fr 54.
<CRD4697-A/N>55 Fr 55 Français.
PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer AVIC-X8510BT è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer AVIC-X8510BT - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer AVIC-X8510BT imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer AVIC-X8510BT ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer AVIC-X8510BT, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer AVIC-X8510BT.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer AVIC-X8510BT. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer AVIC-X8510BT insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.