Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Xsmall HD8643 del fabbricante Philips Saeco
Vai alla pagina of 56
Quick Instruction Guide READ THIS GUIDE CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW .PHILIPS.COM/SUPPORT Register your product and get suppor t at www .
EN W elcome to Philips Saeco! Register on WWW .PHILIPS.C OM/WEL COME and you will r eceive tips and updates on ho w to take care of y our machine. This booklet contains quick instructions on how to opera te and descale your machine pr operly . For complete instructions go to w w w .
English Italiano Deutsch Français Español Português FR Bienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistr ez-vous sur le site WWW .PHILIPS.COM/WEL - COME et r etrouvez les c onseils et les mises à jour concernant l' entretien de v otre appareil .
IT - INDICE NORME DI SICUREZZA ........................................................................................................................................................................ 8 PRIMA INST ALLA ZIONE ...........................
English Italiano Deutsch Français Español Português FR - T ABLE DES MA TIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................................................................................................
6 Safety instructions Norme di sicurezza ww w .philips.com/support EN SAFET Y INSTRUC TIONS This machine is equipped with safety devices . Nevertheless, r ead and follow the safety in - structions.
7 Safety instructions Norme di sicurezza ww w .philips.com/support English Italiano substance is put in the coee bean hopper , it may damage the machine . • Let the machine cool do wn before inser ting or remo ving any parts. • Never use warm or hot w ater t o ll the wa - ter tank.
IT NORME DI SICUREZZ A La macchina è dotata di dispositivi di sicur ezza. È tuttavia necessario legger e e seguire att enta - mente le indicazioni per la sicur ezza descritte nelle presen ti istruzioni d’uso in modo da evi - tare danni ac cidentali a persone o cose do vuto all’uso scorrett o della macchina.
calde, in pr ossimità di forni caldi, riscalda - tori o analoghe sor genti di calore. • Immettere nel con tenitor e sempre e soltanto caè t ostato in grani. Caè in polver e, solubile, caè crudo , nonché altri oggetti, se inseriti nel cont enitor e c aè in grani, possono danneggiar e la macchina.
10 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN Insert the drip tray com- pletely . Remove the w ater tank. Fill with fr esh water up to the MAX level . Place the water tank back into the machine. Remove the lid . IT Inserire completament e la vasca raccogligoc ce.
11 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN W ait for the rinse water dispensing to stop . When the light is steady on, the machine is r eady to brew co ee. IT Attender e che la macchina termini l’ erogazione dell’ acqua di risciacquo .
12 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support MY F A VOURITE C OFFEE IL MIO CAFFÉ IDEALE EN Place a cup under the dis- pensing spout. Press and hold do wn the for a few seconds . The light and the light ash slowly . W ait until the desired quan- tity is reached .
13 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN Preparation T urn o the machine by pressing the "ON/OFF" button. If you don’t turn o the machine you will be making a co ee instead of activating the descaling cycle! Empty the drip tray and plac e it back .
14 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN Remove and w a sh the water tank. Pour the entir e content of the Saeco descaling solution in it . Fill the water tank with fr esh water up to the MAX level . Put the water tank back into the machine .
15 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN When the red light turns on, r emove and empty the con- tainer and driptray and put them back. Rinse Cy cle Remove the w a ter tank, rinse it and ll it up to the MAX level with fresh w a ter .
16 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN When the green light is steady on, r emove the drip tray , rinse it and put it back. Remove and rinse the w a ter tank. Reinstal the Intenza+ w a ter lter (as applicable). Fill the watertank up to the MAX level .
17 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano A CCIDENT AL INTERRUPTION OF THE DESCALING CY CLE INTERRUZIONE A C CIDENT ALE DEL CICL O DI DECAL CIFIC AZIONE EN Empty the drip tray . Empty and rinse car efully the water tank, then ll it with fresh w a ter up to the MAX level .
18 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GR UPPO C AFFÈ EN Remove the c o ee grounds draw er and open the ser vice door . Press the PUSH butt on and remo ve the br ew group . Clean the co ee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with another round-tipped kitchen ut ensil.
19 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano MA CHINE SIGNALS SEGNALI PRESENTI SULLA MA CCHINA EN Steady on The machine has reached the right temper a ture and is ready . Flashing slowly The machine is warming up . It will perform a rinse/self- cleaning cycle.
20 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN steady on Empty the co ee ground dr awer with the machine turned on. Flashing quickly Fill the tank and prime the cir cuit. Flashing slowly Check that all parts (brew group , co ee gr ounds drawer , water tank, control dial) have been corr ectly placed and that the door is closed.
EN Maintenance Kit product number: CA6706 IT Kit manutenzione numero prodott o: C A6706 EN INTENZA+ W ater Filter product number: CA6702 IT Filtro ac qua INTENZA+ numero prodott o: C A6702 EN Descalin.
DE SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät ist mit Sicherheitsv orrichtungen aus - gestattet . Dennoch sollten Sie die beschriebe - nen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungs - anleitung aufmerksam lesen und umsetzen, um eventuelle P ersonen- und Sachschäden durch einen falschen Gebrauch des Geräts zu v ermei - den.
Deutsch Français ähnlichen W ärmequellen abstellen. • In den B ehälter dür fen ausschließlich gerös - tete Kaeebohnen eingefüllt w erden. W enn Pulv er- oder Instantkaee, Rohkaee oder andere Gegenstände in den Kaeebohnen - behälter eingefüllt w erden, k önnen Schä - den am Gerät v erursacht wer den.
24 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité ww w .philips.com/support FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ La machine est équipée de dispositifs de sé - curité.
Deutsch Français 25 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité ww w .philips.com/support • Ne pas placer la machine sur des surfaces chaudes, pr oches de fours chauds, de ré - chaueurs ou d'autres sour ces de chaleur similaires . • Ne verser que du café torr éé en grains dans le réservoir .
26 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE Die Abtropfschale v ollstän- dig einsetzen. Den W a ssertank herausneh- men. Diesen bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen. Den W a ssertank wieder ins Gerät einsetzen. Den Deckel entfernen.
Deutsch Français 27 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions DE W ar ten, bis das Gerät die Ausgabe des Spülwassers beendet. Leuchtet die LED dauerhaft auf , ist da s Gerät für die Kaf- feeausgabe bereit . FR Attendr e que la machine termine la distribution de l’ eau de rinçage.
28 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support MEIN LIEBLINGSKAFFEE MON CAFÉ IDÉAL DE Eine T a sse unter den Auslauf stellen. Die T aste für einige Se- kunden gedrückt halten. Die LED und die LED blinken in langen In- tervallen. Abwarten, bis die gewünsch- te Menge err eicht ist .
Deutsch Français 29 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions ENTKALKEN 3 0 MIN. DÉT ARTRAGE 30 MIN. DE W enn die orangefarbene LED au euchtet, muss das Entkalk en des Geräts gestar tet wer den. Der Entkalkungszyklus dauert ca. 30 Minuten.
30 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE Entkalken Die T aste für ca. 5 Se- kunden drücken. Die orangefarbene LED beginnt in langen Intervallen zu blinken und behält diese Blink- frequenz für den gesamt en Entkalkungszyklus bei. Das Gerät gibt das Entkalkungsmitt el mehrmals in Intervallen von c a.
Deutsch Français 31 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions DE W enn die rot e LED au eucht et, den Behälter unter der Ka eeausgabe und der Abtropfschale entfernen, leer en und danach wieder anbringen. Spülzyklus Den W a ssertank herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen.
32 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE W enn die grüne LED dauerhaft au euchtet, die Abtropfschale her ausneh- men, spülen und wieder einsetzen. Den W a ssertank herausnehmen, ausspülen, den W asser l- ter „Intenz a+“ (soweit v orhanden) wieder einsetzen und bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen.
Deutsch Français 33 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions FORTSETZEN DES ENTKALKUNGSZYKL US NA CH UNTERBRECHUNG INTERRUPTION A C CIDENTELLE DU CY CLE DE DÉT ARTR A GE DE Die Abtropfschale leer en. Den W a ssertank leeren, sorgfältig ausspülen und bis zum Füllstand MAX füllen.
34 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support REINIGUNG DER BR ÜHGRUPPE NETTO Y A GE DU GR OUPE DE DISTRIBUTION DE Den Ka eesatzbehälter ent- fernen und die Servicetür ö nen. Die T aste „PUSH“ drücken und die Brühgruppe entfer- nen.
Deutsch Français 35 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions A UF DEM GERÄ T VORHANDENE SIGNALE VO Y ANTS PRÉSENTS SUR LA MA CHINE DE Dauerhaft au euchtend Gerät in T emperatur und bereit. Langsam blinkend Gerät in Aufheizphase. Gerät in Phase Spülung/Sel- bstreinigung .
36 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE dauerhaft ein Bei eingeschaltetem Ger ä t den Kaf- feesatzbehälter entleer en. Schnell blinkend Den T ank au üllen und da s System entlüften.
37 go to ww w .shop.philips .com Maintenanc e products P ege -Produkte Deutsch Français DE W ar tungsset Produktn ummer: CA6706 FR Kit d'entr etien numéro produit: CA6706 DE W asser l.
38 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support ES NORMAS DE SEGURIDAD La máquina está equipada con dispositiv os de seguridad.
39 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support Español Português lugares de tr abajo . • Colocar siempre la máquina sobr e una su - per cie plana y estable. • No colocar la máquina sobre supercies ca - lientes ni c erca de hornos calient es, calefac - tor es o fuentes de calor similares.
40 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support PT NORMAS DE SEGURANÇ A A máquina está dotada de dispositivos de segu - rança.
41 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support Español Português • Posicione sempr e a máquina sobre uma su - per fície plana e estável . • Não posicione a máquina sobre superfí - cies quentes , nas proximidades de f ornos aquecidos, aquec edores ou fon tes de calor semelhantes .
42 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Introducir c ompletamente la bandeja de goteo . Extraer el depósito de agua. Llenarlo con agua fresc a ha sta el nivel MAX. V olver a coloc ar el depósito de agua en la máquina. Quitar la tapa.
43 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Esperar a que la máquina t ermine el suministro del agua de enjuague. C uando el piloto luminoso se encienda con luz ja, la máquina está lista para el suministr o de café.
44 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support MI CAFÉ IDEAL O MEU CAFÉ IDEAL ES Coloc ar una taza bajo la sali- da de café . Mantener pulsado el botón durant e unos segundos. El piloto luminoso y el piloto luminoso parpa- dean lentamente.
45 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Preparación Apagar la máquina pulsando el botón ON/OFF . ¡Si no se apaga la máquina se suministrará un c afé en lugar de iniciarse el proceso de descalci cación! V aciar la bandeja de goteo y volver a coloc arla en su sitio.
46 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Extraer y vaciar el depósito de agua. V er ter en él todo el c on- tenido del pr o ducto descalci cante Saeco . Rellenar el depósito con agu a fresc a ha sta el nivel MAX. V ol- ver a coloc ar el dep ósito de agua en la máquina.
47 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Cu ando el piloto luminoso r ojo se encienda, retir ar y va- ciar el recipiente puest o bajo la salida de café y la bandeja de goteo y volv er a colocar los en su sitio .
48 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Cu ando el piloto luminoso ver de se encienda con luz ja, ex traer la bandeja de goteo , enjuagarla y volver a colocar la en su sitio . Extraer y enjuagar el depósito de agua. V olver a instalar el ltro de agua “Intenz a+” (en su caso).
49 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português INTERRUPCIÓN A C CIDENT AL DEL CICL O DE DESCAL CIFIC A CIÓN INTERRUPÇÃ O A CIDENT AL DO CICL O DE DESCAL CIFIC A Ç ÃO ES V aciar la bandeja de goteo. V aciar y enjuagar cuidadosamente el depósito de agua y lle- narlo hasta el nivel MAX.
50 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ ES Sacar el cajón de r ecogida de posos y abrir la puerta de servicio.
51 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português SEÑALES PRESENTES EN L A MÁ QUINA SINAIS PRESENTES NA MÁQUINA ES Encendido con luz ja T emperatura alc anzada y má- quina lista. Parpadeo lent o Máquina en fase de calenta- miento .
52 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES encendido con luz ja Con la máquina enc endida, vaciar el cajón de r ecogida de posos.
53 go to ww w .shop.philips .com Productos para el mantenimien to Produtos par a a manutenção Español Português ES Kit de mantenimiento númer o de producto: CA6706 PT Kit de manutenç ão númer .
.
.
Rev .01 de l 15- 06 - 14 Il produttore si riserva il diritto d` appor tare qualsiasi modifica senza prea vviso. The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor , Änderungen am Produkt ohne V orankündigung vorzunehmen.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Philips Saeco Xsmall HD8643 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Philips Saeco Xsmall HD8643 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Philips Saeco Xsmall HD8643 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Philips Saeco Xsmall HD8643 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Philips Saeco Xsmall HD8643, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Philips Saeco Xsmall HD8643.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Philips Saeco Xsmall HD8643. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Philips Saeco Xsmall HD8643 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.