Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SCF285 del fabbricante Philips AVENT
Vai alla pagina of 32
SCF288, SCF287, SCF286, SCF285, SCF284.
.
J 1.
.
SCF288, SCF287, SCF286, SCF285, SCF284 ENGLISH 6 ESP AÑOL 13 FRANÇAIS (CANAD A) 20.
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .
15 Ensure the sterilizer is placed on a rm level surface when in use. 16 Never mov e or open the unit when in use . 17 Always keep out of reach of children. 18 Never place items on top of the sterilizer . 19 T o stop the sterilizer dur ing the cycle , unplug at the electrical outlet.
Befor e rst use When you use the appliance f or the r st time , we advise you to let it complete one sterilization process with empty baskets. Note: Heating up tak es appro x. 4 minutes and ster ilizing tak es approx. 6 minutes. 1 Useababybottleandpourexactly3.
Assembling the steriliz er There are several ways to assemble the sterilizer . 1 With only the small basket on the base to sterilize small items such as paciers (Fig. 9). 2 With only the large basket on the base to sterilize medium-sized items such as toddler plates or toddler cutler y (Fig.
8 Unplugtheappliancefr omtheoutletandwaituntiltheappliancehascooleddown completely . 9 Pouroutan yremainingwaterfromthewaterr eser voirandwipethewaterr eser voirdry .
W arranty FULL TW O-YEAR W ARRANTY Philips Electronics Nor th Amer ica Cor poration (USA) and Philips Electronics Ltd (C ANAD A) warr ant each new Philips A VENT product, model SCF288, SCF287, SCF286,.
Question Answ er SCF288/SCF285/SCF284: Why can’t I restar t the appliance? The appliance does not work for 10 minutes after a ster ilizing cycle , it needs to cool down r st.
ESP AÑOL 13 PRECA UCIONES IMPOR T ANTES Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfr utar de todos los benecios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en www .philips.com/welcome . Información general (Fig.
13 Utilice el apar ato solamente par a el n con el que fue creado. 14 MIENTRAS ESTÁ EN USO , EL ESTERILIZADOR CONTIENE A GUA HIR VIENDO Y LA VENTILA CIÓN DE LA T AP A DESPIDE V APOR. 15 Asegúrese de que el ester ilizador esté ubicado sobre una supercie r me durante el uso.
Antes del primer uso Cuando utilice el aparato por pr imer a vez, le recomendamos que complete un proceso de esterilización con las canastas vacías. Nota: El aparato demora apro ximadamente 4 minutos en calentarse y la esterilización lle va unos 6 minutos .
5 Cuandoelpr ocesonalice , retirelacanastaparaella va vajillasyasegúresedequelacanastay todoslosobjetosquedeseaesterilizaresténlimpios. Siestánsucios, límpielosamano.
T engacuidado, puedesalirvaporcalientedelesterilizador . 7 Retirelosbiber onesylosdemásobjetosdelacanasta. Utilicelaspinzaspararetirarlos objetosmáspequeños. T engacuidado, losobjetosesterilizadostoda víapuedenestarcalientes.
Ayuda Para solicitar asistencia, visite nuestro sitio web www .philips.com/AVENT o com uníquese al 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368). Garantía GARANTÍA T O T AL DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics Nor th Amer ica Cor poration (EE.
Pregunta Respuesta Modelos SCF288/SCF285/ SCF284: ¿P or qué no puedo volv er a encender el aparato? El aparato no funciona dur ante los 10 minutos poster iores a la nalización de un ciclo de esterilización porque necesita tiempo para enfr iar se .
20 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips! Pour proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www .
12 Débranchez toujour s l’appareil immédiatement après utilisation. 13 N’utilisez l’appareil pour aucun autre usage que celui prévu. 14 EN COURS D’UTILISA TION, LE STÉRILISA TEUR CONTIENT DE L ’EAU BOUILLANTE ET DE LA V APEUR S’ÉCHAPPE DE L ’ÉVENT DU COUVERCLE.
- Ne stérilisez que des accessoires destinés à l’alimentation des bébés pour lesquels la stér ilisation est approuvée . - N’exposez pas l’appareil à des chaleur s intenses ou à la lumière directe du soleil.
1 Ouvrezlesdeuxpartiesducouver cledupanierpourlav e-vaisselleetdéposez-ylesbiberons etaccessoiresàla ver(g. 7). Remarque : Placez toujours les biberons à l’envers . 2 Refermezlesdeuxpartiesducouver cledupanierpourla ve-vaisselle(g.
3 Placezlecouver clesurlepetitousurlegrandpanier(g. 5). 4 Branchezlecordond’alimentationsuruneprise. 5 Appuy ezsurleboutonmarche/arrêtpourallumerl’appar eil(g.
Détartrage Au l de l’utilisation, il est possible que vous constatiez l’apparition de petits points sur l’élément chauffant de la base . Il s’agit de tar tre qui s’accumule rapidement en présence d’eau dure . Assurez- vous de détar trer le stérilisateur toutes les quatre semaines pour garantir son bon fonctionnement.
F oire aux questions Cette section énumère les questions les plus fréquentes au sujet de cet appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici, composez le 1 800 54-A VENT (1 800 542-8368) pour obtenir de l’aide .
FRANÇAIS (CANAD A) 27.
.
.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12.
.
4203.064.5723.2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Philips AVENT SCF285 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Philips AVENT SCF285 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Philips AVENT SCF285 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Philips AVENT SCF285 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Philips AVENT SCF285, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Philips AVENT SCF285.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Philips AVENT SCF285. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Philips AVENT SCF285 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.