Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NF942RVSA del fabbricante Pelgrim
Vai alla pagina of 50
700005443000 Han dl eid ing fornuis Manual coo k er NF942RVSA Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de binnenkant van het toestel. The appliance identifi cation card is located on the inside of the appliance. Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
NL Handleiding NL 3 - NL 26 EN Manual EN 3 - EN 26 Gebruikte pictogrammen - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important information Tip.
NL 3 INHOUD Uw fornuis Inleiding 4 Beschrijving 5 Bedieningspaneel 6 Vóór het eerste gebruik Gebruik van de oven 7 Bak- en braadtips 7 Gebruik van de gaskookplaat 9 Bediening van de oven Bediening v.
NL 4 Inleiding U heeft gekozen voor een fornuis van Pelgrim. Optimaal gebruikscomfort en een eenvoudige bediening stonden voorop bij de ontwikkeling van dit product. De uitgebr eide instelmogelijkheden maken het mogelijk exact dìe bereidingswijze te kiezen die u voor ogen staat.
NL 5 Beschrijving UW FORNUIS 1. Normaalbrander linksachter/middenachter/rechtsachter 2. W okbrander rechtsvoor 3. Sterkbrander middenvoor 4. Sudderbrander rechtsvoor 5. Pandrager 6. Bedieningspaneel 7. Linker oven (groot) 8. Stelvoeten 9. Rechter oven (klein) 10.
NL 6 UW FORNUIS Bedieningspaneel 1. Schakelklok 2. Controlelampje linker oven 3. Bedieningsknop wokbrander linksvoor 4. Bedieningsknop normaalbrander linksachter 5. Functieknop linker oven (groot) 6. Thermostaatknop linker oven (groot) 7. Bedieningsknop sterkbrander middenvoor 8.
NL 7 Gebruik van de oven • V erwijder alle delen van het toebehoren uit de oven en reinig ze met een warm sopje. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen. • Schakel de oven één uur lang in op de hoogste temperatuur met boven- en onderwarmte (zie pagina 14).
NL 8 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Bodem niet afdekken • Het afdekken van de ovenbodem met bijvoorbeeld aluminiumfolie of een bakplaat kan tot oververhitting en beschadiging van het email leiden.
NL 9 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK • Leg het vlees in een braadslede en overgiet het met hete boter en/ of vet. Als het vlees een vette kant heeft, dan legt u deze tijdens het braden boven. Vlees zonder vette kant om de 15 minuten bedruipen. Vlees met vette kant om de 30 minuten bedruipen.
NL 10 Bediening van de linker oven (groot) 1. Zet de oven op ‘handmatig’. ▷ Draai de schakelklok linksom naar het ‘handbediening’ symbool (1). 2. Selecteer een temperatuur met de thermostaatknop en een ovenfunctie met de functieknop. Het rode programmalampje en het oranje lampje van de temperatuur gaan branden; de oven is ingeschakeld.
NL 11 BEDIENING V AN DE OVEN Ovenfuncties Ovenverlichting De ovenverlichting gaat branden en blijft branden op alle andere ovenfuncties. Ontdooien De ventilator gaat draaien. De lucht circuleert in de oven zonder dat er verwarmingselementen zijn ingeschakeld.
NL 12 BEDIENING GASKOOKPLAA T Ontsteken en instellen Een symbool bij de bedieningsknop geeft aan welke brander wordt bediend. Elke brander kan traploos worden ger egeld tussen vol- en kleinstand. Aansteken met vonkontsteking Druk de bedieningsknop in en draai deze linksom naar de volstand.
NL 13 COMFORT ABEL KOKEN De kookplaat optimaal gebruiken Zorg er altijd voor dat de vlammen onder de pan blijven. Als vlammen om de pan heen spelen gaat veel energie verlor en. Bovendien kunnen de handgrepen dan te heet wor den. Gebruik geen pannen met een kleinere bodemdiameter dan 12 cm.
NL 14 Let op Maak het toestel spanningsloos voordat met r eparatie of schoonmaken wordt gestart. Bij voorkeur door de stekker uit het stopcontact te halen of de schakelaar in de meterkast op nul te zetten. Gebruik geen stoomreiniger of hogedruk-stoomr einiger om het toestel te reinigen.
NL 15 Geëmailleerde delen De binnenkant van de ovendeur , de gehele binnenoven en de bak- en braad plaat zijn geheel geëmailleer d. U kunt ze het beste reinigen met een warm sopje. Buitenkant Reinig de buitenkant van het fornuis met een warm sopje of vloeibare zeep.
NL 16 V erwijderen ovendeur Om de binnenoven beter te kunnen reinigen kan de over deur verwijderd worden. • Open de ovendeur en plaats een klinknagel (R) in het gat (F) van de scharnier . • Sluit de ovendeur gedeeltelijk. • Klap de deur naar boven om de aanslagpin en de scharniersector vrij te geven.
NL 17 ONDERHOUD Rechter oven (klein) • Schroef het glazen kapje (C) tegen de wijzers van de klok in los en vervang het lampje (L) ( 15W/230V ~ 50Hz - 300°C E14). V oor hardnekkige vlekken dient u rekening te houden met het volgende: De oven moet afgekoeld zijn voor u hem reinigt.
NL 18 ONDERHOUD Speciale emailcoating De oven, de binnenzijde van de deur en de bakplaten zijn behandeld met speciaal email, dat een glad en sterk oppervlak vormt.
NL 19 Hardnekkige vlekken op emaille (pandragers, brander doppen en vangschaal Har dnekkige vlekken kunt u het beste verwijderen met een vloeibaar reinigingsmiddel. Gebruik nooit schuurpoeders, schuurpads, scherpe voorwerpen of agressieve r einigingsmiddelen.
NL 20 Storingstabel W anneer u twijfelt over de goede werking van uw toestel, betekent dit niet automatisch dat er een defect is. Controleer in elk geval de volgende punten in onderstaande tabel of kijk voor meer informatie op de website ‘www .Pelgrim.
NL 21 STORINGEN Storing bij de kookplaat Mogelijke oorzaak Oplossing De brander brandt niet egaal. Branderdelen niet juist geplaatst. Zet de branderdelen via de centreernokken in elkaar . Branderdelen vervuild/ vochtig. Reinig/droog de brander - delen.
NL 22 Algemeen Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten. De gasaansluiting en de elektrische aansluiting moeten voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. Lees eerst de separate veiligheidsinstructies! Let op! Dit toestel moet altijd geaard zijn.
NL 23 Gasaansluiting • Wij adviseren de kookplaat aan te sluiten met een vaste leiding. Aansluiting door middel van een speciaal daarvoor bestemde veiligheidsslang is ook toegestaan. • Achter een oven moet een volledig metalen slang worden gebruikt.
NL 24 Plaatsing • W anneer het fornuis wordt geplaatst naast een hoge kast of een andere wand van brandbaar materiaal, houd dan minimaal 50 mm afstand tussen het fornuis en deze wanden. • Houd ook een afstand van minimaal 650 mm aan tussen de kookplaat en een eventueel boven de kookplaat geplaatste afzuigkap.
NL 25 Let op! Controleer na installatie van het toestel of de branders goed werken. Het vlambeeld moet regelmatig en stabiel zijn in volstand, terwijl de branders niet mogen uitgaan in kleinstand.
NL 26 Verpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze wor den afgevoerd. De overheid kan u hieromtr ent informatie verschaffen.
EN 3 CONTENTS Y our cooker Introduction 4 Description 5 Control panel 6 Before first use Using the oven 7 Cooking tips 7 Using the gas hob 9 Operating the oven Using the oven 10 Oven functions 11 Oper.
EN 4 Introduction Y ou have chosen a Pelgrim cooker . Optimum user comfort and easy operation were paramount during the development of this pr oduct. The extensive adjustment options always allow you to choose the perfect method of preparation. The gas hob has been designed for people who love to cook.
EN 5 Description YOUR COOKER 1. Standard burner rear left/r ear middle/rear right 2. Front right wok burner 3. Front middle rapid burner 4. Front right simmer burner 5. Pan support 6. Control panel 7. Left oven (large) 8. Levellers 9. Right oven (small) 10.
EN 6 YOUR COOKER Control panel 1. Timer 2. Indicator light left oven 3. Front left wok burner control knob 4. Rear left standard burner control knob 5. Function knob left oven (large) 6. Thermostat button left oven (large) 7. Front middle rapid burner control knob 8.
EN 7 Using the oven • Remove all accessories from inside the oven and clean them with warm soapy water . Do not use any abrasive cleaning materials. • Set the oven at its highest setting for one hour with top and bottom heat (see page 14). This will remove any pr otective grease used during manufacture.
EN 8 BEFORE FIRST USE Do not cover the oven floor • Covering the oven bottom with, for example, aluminium foil or a baking tray can lead to overheating and damage to the enamel.
EN 9 BEFORE FIRST USE • Put the meat in a roasting pan and douse in hot butter or fat. Place the meat in the roasting pan with the fatty side facing up. Make sure to baste meat without a fatty side every 15 minutes. Meat with a fatty side should be basted every 30 minutes.
EN 10 Operating the left oven (large) 1. Set the oven to ‘manual operation’. ▷ T urn the timer left to the ‘manual operation’ symbol (1). 2. Select a temperatur e with the temperature knob and an oven function with the function knob.
EN 11 OPERA TING THE OVEN Oven functions Oven light The oven light switches on and remains on for all other oven functions. Defrosting The fan will start running. The air circulates in the oven without activating the heating element. This method is used for slowly defrosting food.
EN 12 OPERA TING THE GAS HOB Ignition and adjustment A symbol next to the control knob indicates which burner is being operated. Each burner is fully adjustable between high and low settings. Spark ignition Push in the control knob and turn it to the left.
EN 13 COMFORT ABLE COOKING Optimal use of the hob Always ensure that the flames stay under the pan. A lot of ener gy is lost when flames burn around the outside of the pan. The handles will also become too hot. Do not use pans with a base diameter smaller than 12 cm.
EN 14 Warning! Disconnect the appliance from the power supply befor e carrying out any repairs or cleaning. Pr eferably unplug the appliance, switch off the fuses, or set the switch in the meter cupboard to zer o. Do not use steam cleaners or high-pressur e steam cleaners to clean the appliance.
EN 15 Enamelled parts The inside of the oven door , the entire oven interior , and the baking tray and griddle plate are entir ely enamelled. They can be cleaned best with warm soapy water . Exterior Clean the oven exterior with warm soapy water or liquid soap.
EN 16 Removing the oven door T o clean the inside of the oven it is better to remove the oven door . • Open the oven door and place a rivet (R) in the hole (F) of the hinge. • Partially close the oven door . • Lift the door upwards to r elease the stop pin and the hinge sector .
EN 17 MAINTENANCE Right oven (small) • Unscrew the glass cover (C) anti-clockwise and r eplace the oven lamp (L) ( 15W/230V ~ 50Hz - 300°C E14). In the event of stubborn stains, the following should be observed: The oven should be cooled down before cleaning.
EN 18 MAINTENANCE Special enamel coating The oven, the inside of the door and the baking trays have been treated with special enamel, which has a smooth and strong surface. This special coating makes cleaning at room temperatur e easier . Cleaning the gas hob Y our gas hob has been manufactured from high-grade, easy-to-clean materials.
EN 19 Stubborn stains on enamel (pan supports, bur ner caps and drip tray) Stubborn stains can best be removed with a liquid cleaning agent. Never use scouring powder , scouring pads, sharp objects or aggressive cleaning products. Cleaning removable burner components Burner parts should not be cleaned in the dishwasher .
EN 20 Fault table If you are uncertain about whether your appliance is functioning properly , this does not automatically mean there is a defect. Make sure to check the points mentioned below in the table first, or visit our website ‘www .pelgrim.nl’ for more information.
EN 21 F AUL TS Problems with the hob Possible cause Solution The burner does not bur n evenly . Burner parts not seated correctly . Assemble the burner parts using the centring ridges. Burner parts dirty/damp. Clean/dry the burner parts. Make sure that the outflow holes are open.
EN 22 General This appliance should only be connected by a register ed installer . The gas connection and the electrical connection must comply with national and local regulations. Read the separate safety instructions first! Note! This appliance must be earthed at all times.
EN 23 Gas connection • W e recommend that the hob be connected by means of a fixed pipe. Connection using a specially designed safety hose is also permitted. • The pipe behind the oven must be made entirely out of metal. Note! • A safety hose may not be bent and must not come into contact with moving parts of kitchen units.
EN 24 Installation • When placing the cooker next to a tall cupboard or another wall made of flammable material, keep at least 50 mm distance between the cooker and the walls. • Also keep a minimum distance of 650 mm between the hob and any cooker hood placed above the cooker .
EN 25 Note! After installation of the device, check whether the burners work properly . The flame pattern should be regular and stable on the high setting, and the burners must not go out on low . T echnical data The data plate on the underside of the appliance indicates the total nominal load, the requir ed voltage and the frequency .
EN 26 Disposal of packaging and appliance Sustainable materials have been used during manufacture of this appliance. This appliance must be disposed of responsibly at the end of its service life. Ask your local authorities for more information about how to do this.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pelgrim NF942RVSA è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pelgrim NF942RVSA - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pelgrim NF942RVSA imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pelgrim NF942RVSA ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pelgrim NF942RVSA, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pelgrim NF942RVSA.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pelgrim NF942RVSA. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pelgrim NF942RVSA insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.