Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PT-DW100U del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 136
TQBJ 0267-1 Operating Instructions 3-chip DLP ® -based Pr ojector Commer cial Use PT -DW100U Read these instructions completely before operating this unit.
2 – ENGLISH Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might r equire. W e hope it will help you to get the most performance out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic DLP ® based projector .
ENGLISH – 3 Getting Started Basic Operation Special Featur es Information Contents IMPORT ANT SAFETY NOTICE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・.
4 – ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY NOTICE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equi.
Getting Started ENGLISH – 5 WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pr ovide r easonable protection against harmful interference in a r esidential installation.
6 – ENGLISH Pr ecautions with r egar d to safety W ARNING If a pr oblem occurs (such as no image) or if you notice smoke or a strange smell coming fr om the projector , tur n off the power and disconnect the power cor d from the wall outlet. Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fir e or electric shocks could result.
Getting Started ENGLISH – 7 Do not place the pr ojector on top of surfaces which are unstable. If the projector is placed on top of a surface which is sloped or unstable, it may fall down or tip over , • and injury or damage could result. Do not place the pr ojector into water or let it become wet.
8 – ENGLISH Pr ecautions with regar d to safety (continued) CAUTION Do not set up the pr ojector in humid or dusty places or in places wher e the projector may come into contact with smoke or steam. Using the projector under such conditions may r esult in fire or electric shocks.
Getting Started ENGLISH – 9 Ask an Authorized Service Center to clean inside the pr ojector at least once a year . If dust is left to build up inside the projector without being cleaned out, it can r esult in fire or pr oblems • with operation.
10 – ENGLISH Accessories Check that all of the accessories shown below have been included with your projector . Remote Control [N2QA YB000076 × 1] Batteries for Remote Control (AA) Power cord Drop-.
ENGLISH – 11 Getting Started Notes on use T o view clear images: The audience cannot enjoy high-contrast and clear images if outside light or the illumination interferes the • screen surface. Draw window curtains or blinds, turn off the lightings near the scr een or take other proper measures.
12 – ENGLISH Location and function of each part Fr ont Remote contr ol unit 1 Remote control operation indicator lamp This LED flashes when any button is pressed. If it doesn’t, check the side Lock switch and the batteries. 2 POWER ST ANDBY button ・・・・・・・・・ (pp.
ENGLISH – 13 Getting Started l AUTO SET UP button ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ (p. 47) Pressing this button while pr ojecting an image automatically corrects the pictur e positioning on the screen. While the auto setup featur e is active, a message “PROGRESS.
14 – ENGLISH Location and function of each part (continued) Fr ont Pr ojector Main Unit Rear 1 Projection lens cover ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ (p. 34) 2 Projection lens (optional) Lens for projecting images on the scr een.
ENGLISH – 15 Getting Started Contr ols Side 1 AC IN terminal ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ (p. 35) Connect the supplied line power cord into this receptacle. Do not connect any other cable to this socket.
16 – ENGLISH Location and function of each part (continued) 1 REMOTE1 lN/OUT terminal ・・・・・・・・・・・・ (p. 18) When two or more main units ar e used in the system, they can be connected and controlled with a wired r emote control cable (M3 jack).
ENGLISH – 17 Getting Started Using the r emote contr ol unit Loading batteries When loading supplied AA batteries into the battery compartment of the Remote Control, make sur e that their polarities are corr ect. Open battery compartment lid. 1. Open the lid in the order • 1 and then 2 .
18 – ENGLISH Using the r emote control unit (continued) Note The Remote Control may not function pr operly if • line-of-site operation is blocked. The Remote Control r eceiver may not function • properly in intense ambient light such as fluor escent lamps.
ENGLISH – 19 Getting Started Installation Examples of system expansion The projector is pr ovided with a number of terminals and optional accessories to enable various system expansions.
20 – ENGLISH Installation (continued) Adjusting the feet The four adjustable feet (p. 14) mounted at the bottom of the projector ar e level-adjustable (0 mm–15 mm) which can be used when the mounting surface is uneven. (Front) (Rear) Pr ojection scheme All four combinations of Front, Rear , Ceiling or Floor mounting are available.
ENGLISH – 21 Getting Started Pr ojection distances by the type of pr ojection lenses (optional) The available lenses have been designed with differ ent projector -distance to screen-width ratios (“thr ow ratios”). Select the appropriate lens model for your pr ojection distance and screen size.
22 – ENGLISH Installation (continued) Pr ojection distances by the type of projection lenses For the screen aspect ratio of 4:3 (Units: m (feet/inches)) z Lens type Zoom lens Fixed-focus lens Model number of projection lens ET -D75LE1 ET -D75LE2 ET -D75LE3 ET -D75LE4 ET -D75LE8 ET -D75LE6 ET -D75LE5 Throw ratio *1 2.
ENGLISH – 23 Getting Started If the projector is used with a scr een size not listed in this manual, check the diagonal dimension (inch) of your screen and calculate the pr ojection distance using the following formulas.
24 – ENGLISH Installation (continued) Installation dimensions diagram Figure 1 : Dimensions applying when one unit is used Figure 2 : Dimensions applying when two units are used) Figure 3 : Maximum r otation allowable 50 cm (19.7˝) 50 cm (19.7˝) or more or more Exhaust 30 cm (11.
ENGLISH – 25 Getting Started Connection Befor e starting connection Before connection, r ead carefully the instruction manual for the device to be connected.
26 – ENGLISH Connection (continued) Example of connecting with VIDEO devices IN OUT RS-232C IN RS-422 IN RS-422 OUT SERIAL REMOTE 1 REMOTE 2 IN OUT IN SYNC/HD VD B/P B G/Y R/P R S-VIDEO IN VIDEO RGB.
ENGLISH – 27 Getting Started Example of connecting with personal computers IN OUT RS-232C IN RS-422 IN RS-422 OUT SERIAL REMOTE 1 REMOTE 2 IN OUT IN SYNC/HD VD B/P B G/Y R/P R S-VIDEO IN VIDEO RGB 2.
28 – ENGLISH Installation of (optional) input modules Installing the input module T ypes of the input modules (optional) Prepar e beforehand an input module (optional) compatible with the input signals of the system.
ENGLISH – 29 Getting Started Pr ocedure of installation Disconnect the power before installing the input module. Slot Cover MAIN POWER AC IN OFF ON IN OUT RS-232C IN RS-422 IN RS-422 OUT SERIAL .
30 – ENGLISH Installation of (optional) input modules (continued) Connecting signals to the input module When installing the projector , it is necessary to connect signals to the input module in accordance with the connecting equipment. Refer to the following diagram to establish proper signal connection.
ENGLISH – 31 Getting Started Connecting the signal to the SD-SDI input module SD-SDI Module ET -MD77SD1 IN SERIAL OUT LAN SD-SDI input module (optional) ET -MD77SD1 (for 480i/576i) SD-SDI signal SD-.
32 – ENGLISH Installation of (optional) input modules (continued) Connecting the signal to the dual link HD/SD-SDI input module Dual Link HD-SDI Module ET -MD100SD4 LINK-A SERIAL IN LINK-B Dual link.
ENGLISH – 33 Getting Started Connecting signals to the DVI-D input module D VI Module ET -MD77D V D VI-D IN LAN DVI-D input module (optional) ET -MD77DV DVI-D signal LAN terminal *1 (10BASE-T/100BAS.
34 – ENGLISH How to install and r emove the pr ojection lens (optional) Adjust the lens shift position so that it is at the home position (p. 39) before installing or r emoving the projection lens. Attention Remove the dust-proof sponge fr om the lens fitting • of the projector befor e installing the projection lens.
ENGLISH – 35 Basic Operation Pr ojection Power indicator lamp This shows the power supply status. Make sure that you fully understand the operation of the power indicator lamp before operating the pr ojector .
36 – ENGLISH Pr ojection (continued) Powering up the pr ojector 1 Connect the supplied power cable. (120 V/240 V , 50 Hz/60 Hz) 2 Press the “ | ” marked side of the MAIN POWER switch to tur n on the power . The power indicator lamp on the projector will • flash in red.
ENGLISH – 37 Basic Operation Powering of f the pr ojector 1 Press POWER ST ANDBY “ ”. A confirmation screen will appear . • ENTER POWER OFF CHANGE EXECUTE OK CANCEL 2 Pr ess ◄ or ► to select “OK” and pr ess ENTER. (or pr ess POWER ST ANDBY “ ” again.
38 – ENGLISH How to adjust the lens How to adjust the focus, zoom and shift Use the Lens Shift, Zoom, and Focus controls to pr operly frame the image on the screen. LENS FOCUS ADJUST LENS ZOOM ADJUST LENS SHIFT ADJUST At the pr ojector Pr ess LENS on the control panel.
ENGLISH – 39 Basic Operation Adjustment range after lens position (optical shift) Do not move the lens beyond the bounds of the shift range as this may cause a change in the focus.
40 – ENGLISH How to adjust the lens (continued) Lens adjustment to compensate for uneven scr een focus About the focus balance Relationship between lens orientation and screen focus z If the projection lens is tilted with r espect to the plane of the screen, uneven focus will r esult.
ENGLISH – 41 Basic Operation If the lens is heavy or the projector is installed so that it is tilted, the lens may be tilted, r esulting in the focus becoming unbalanced. In such a case, refer to the figur e 4 and table below , and follow the procedure below to perform adjustment.
42 – ENGLISH How to adjust the lens (continued) Precautions for pr ojector installation work z When installing the projector without using the adjustable feet, insert metal spacers (10 mm to 20 mm) between the projector base and the installation surface to ensur e adequate airflow .
ENGLISH – 43 Basic Operation Registration of input signal data The input signal data must be register ed because it is not register ed on shipment of the projector . MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “SIGNAL LIST”. Press to display the “REGISTERED SIGNAL LIST” menu.
44 – ENGLISH Registration of input signal data (continued) Use ▲▼◄► to select the 4. characters and numerals one by one, and pr ess ENTER to set them. RENAME NAME MEMORY NO INPUT fH fV SYNC.STATE SVGA72-A2 A2 RGB1 48.08kHz 72.17Hz H(POS) V(POS) ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZ;:,.
ENGLISH – 45 Basic Operation Pr ess ENTER. 3. A “Change register ed signals” screen will appear . • RENAME NAME MEMORY NO INPUT fH fV SYNC.STATE SXGA60-A1 A1 RGB1 64.00kHz 60.00Hz H(POS) V(POS) ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZ;:,. abcdefghijklmno pqrstuvwxyz/+-* 0123456789 _@[] < > BS OK CANCEL Pr ess ENTER.
46 – ENGLISH Basic operations using the r emote contr ol Using the SHUTTER function If the projector is not used for a certain period of time during the meeting intermission, for example, a shutter mode is available that allows the user to hide images temporarily .
ENGLISH – 47 Basic Operation Automatic adjustment (AUTO SETUP) The automatic setup function can be used to automatically adjust the resolution, clock phase and picture position when analog RGB signa.
48 – ENGLISH Basic operations using the r emote control (continued) Changing the pictur e aspect ratio Y ou can toggle through an appr opriate set of aspect ratios for a given input signal. Pr ess ASPECT on the remote 1. contr ol. The setting will change as follows each time • ASPECT is pressed.
ENGLISH – 49 Basic Operation On-scr een menus MAIN MENU The main menu consists of the following 11 menu items. When a main menu item is selected, the screen changes to a sub-menu selection screen.
50 – ENGLISH On-scr een menus (continued) POSITION (pp. 58-61) ENTER POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE MENU SELECT SUB MENU DEFAULT 0 ADV ANCED MENU (pp.
ENGLISH – 51 Basic Operation Using the menu scr eens Pr ess MENU. 1. The “MAIN MENU” appears on the screen. • ENTER MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE DISPLAY OPTION PROJECTOR SETUP P IN P TEST PATTERN SIGNAL LIST SECURITY NETWORK MENU SELECT SUB MENU Pr ess ▲▼ to select the desired 2.
52 – ENGLISH Adjusting the pictur e Switching the pictur e mode The user can switch to the desired pictur e mode suitable for the image source and the envir onment in which this projector is used. Pr ess ▲▼ to select “PICTURE 1. MODE”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST STANDARD 0 Pr ess ◄► to switch “PICTURE 2.
ENGLISH – 53 Basic Operation Pr ess ◄► or ENTER. 2. The “CONTRAST” individual adjustment screen • will be displayed. CONTRAST ADJUST 0 Pr ess ◄► to adjust the level. 3. Operation Adjustment Adjustment range Press ► button. Raises the picture brightness and the picture becomes clear er .
54 – ENGLISH Adjusting the pictur e (continued) Pr ess ◄► to switch “COLOR 3. TEMPERA TURE”. The setting will change as follows each time • ◄► is pressed. DEF AUL T HIGH USER1 MIDDLE USER2 LOW When any setting other than “OFF” has been • selected for color matching, the COLOR TEMPERA TURE setting is fixed at “USER1”.
ENGLISH – 55 Basic Operation Sharpness setting This adjusts the sharpness of the pictures. Pr ess ▲▼ to select 1. “SHARPNESS”. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DEFAULT 0 OFF Pr ess ◄► or ENTER. 2. The “SHARPNESS” individual adjustment • screen will be displayed.
56 – ENGLISH Adjusting the pictur e (continued) AUTO IRIS (Automatic apertur e adjustment) OFF (No automatic adjustment) 3 (High) 1 (Low) 2 (Intermediate) MANUAL IRIS (Fixed apertur e adjust.
ENGLISH – 57 Basic Operation ET -MD100SD4: When single link SDI signals Select from AUTO YCbCr , 1 080/60i, 1 035/60i, 720/60p, 1 080/24p, 1 080/50i, 1 080/30p, 1 080/25p, 1 080/24sF , 720/50p, 480i, and 576i.
58 – ENGLISH Adjusting the position Shift adjustment This function allows the user to adjust the raster position vertically or horizontally if the position of the image projected on the scr een is displaced even when the projector is pr operly aligned with the screen, and the internal test patterns are correctly framed.
ENGLISH – 59 Basic Operation Adjusting the aspect ratio This changes the aspect ratio of the projected image. Pr ess ▲▼ to select “ASPECT”. 1. SHIFT ASPECT ZOOM DEFAULT Pr ess ◄► or ENTER. 2. The “ASPECT” individual adjustment screen • will be displayed.
60 – ENGLISH Adjusting the position (continued) Adjusting the zoom ratio This adjusts the size of the projected pictur es. Pr ess ▲▼ to select “ZOOM”. 1. ASPECT ZOOM CLOCK PHASE DEFAULT 0 Pr ess ENTER. 2. The “ZOOM” screen will be displayed.
ENGLISH – 61 Basic Operation Pr ess ◄► to adjust the 3. corr ection amount. The value changes from -127 to 127. • Pr ess ▲▼ to select “SUB 4. KEYSTONE” or “LINEARITY”. Pr ess ◄► to adjust the 5. corr ection amount. The value changes from -127 to 127.
62 – ENGLISH How to use ADV ANCED MENU Digital cinema r eality Increase the vertical r esolution when the P AL (or SECAM) 576i signal input or the NTSC 480i, 1 080/50i and 1 080/60i signal input is applied. Pr ess ▲▼ to select “DIGIT AL 1. CINEMA REALITY”.
ENGLISH – 63 Basic Operation Pr ess ENTER. 2. The “BLANKING” adjustment screen will be • displayed. BLANKING UPPER LOWER 0 0 Pr ess ▲▼ to select the desired 3. item for adjustment. Pr ess ◄► to adjust blanking. 4. The adjustment value can be changed within • a range of 0 to 384 vertically and 0 to 683 horizontally .
64 – ENGLISH How to use ADV ANCED MENU (continued) Pr ess ENTER. 2. The “CLAMP POSITION” screen will be • displayed. CLAMP POSITION POSITION ADJUST 1 Pr ess ◄► to adjust.
ENGLISH – 65 Basic Operation Pr ess ENTER. 10. The “BRIGHT ADJUST” screen will be • displayed. BRIGHT ADJUST BRIGHT INSIDE BRIGHT OUTSIDE Pr ess ▲▼ to select “BRIGHT 11. INSIDE”. Pr ess ENTER. 12. The “BRIGHT INSIDE” adjustment screen will • be displayed.
66 – ENGLISH How to use ADV ANCED MENU (continued) Note When “FRAME DELA Y” is set to “SHORT”, • deterioration in the picture quality will occur .
ENGLISH – 67 Basic Operation Setting the DISPLA Y LANGUAGE Changing the display language This lets you switch the on-screen display language. Pr ess ▲▼ to select the desired 1. language. DISPLAY LANGUAGE C ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO 日本語 中文 русский 한국어 Pr ess ENTER to establish your 2.
68 – ENGLISH Display Option settings Adjusting color matching When multiple sets are used simultaneously , this projector allows the user to corr ect the differ ence of colors among the sets. Pr ess ▲▼ to select “COLOR 1. MA TCHING”. DISPLAY OPTION COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION OFF OFF Pr ess ◄► to switch “COLOR 2.
ENGLISH – 69 Special Featur es Pr ess ENTER. 5. The “3COLORS:RED”, “3COLORS:GREEN” or • “3COLORS:BLUE” screen will be displayed. If you selected “7COLORS”, the “7COLORS:RED”, .
70 – ENGLISH Display Option settings (continued) Pr ess ENTER. 10. The “T ARGET DA T A” screen will be displayed. • TARGET DATA RED x y GREEN x y BLUE x y CYAN x y MAGENTA x y YELLOW x y 0.64 0.33 0.3 0.6 0.15 0.6 0.225 0.329 0.321 0.154 0.419 0.
ENGLISH – 71 Special Featur es DEF AUL T : • T o receive signals of which image aspect is 4:3 or 5:4 (applicable resolution : 640 × 400, 640 × 480, 800 × 600, 832 × 624, 960 × 720, 1 024 × 7.
72 – ENGLISH Display Option settings (continued) AUX DVI IN (Only when the ET -MD77DV is installed) Change this setting if video does not display normally when the ET -MD77DV and an external device are connected via DVI-D. Pr ess ▲▼ to select “AUX DVI IN”.
ENGLISH – 73 Special Featur es SDI SIGNAL LEVEL z Set to match the dynamic range (black-to-white) of the input signals. This is only valid when YP B P R and RGB input of HD-SDI.
74 – ENGLISH Display Option settings (continued) Pr ess ◄► to switch “BACK 2. COLOR”. The setting will change as follows each time • ◄► is pressed. BLACK BLUE LOGO3 LOGO1 LOGO2 BLACK: • The entire pr ojection area will appear black. BLUE: • The entire pr ojection area will appear blue.
ENGLISH – 75 Special Featur es Pr ojector setup Setting a pr ojector ID The projector has an ID number setting function that helps the user to control two or mor e projectors either simultaneously or separately with a single remote control. The ID number is set to “ALL” by default.
76 – ENGLISH Pr ojector setup (continued) Installation Setting A projection scheme can be chosen depending on the installation of the projector . If the picture is shown upside down or in reverse, change the pr ojection scheme.
ENGLISH – 77 Special Featur es Lamp select This lets you switch the four light source lamps to one of four brightnesses in accordance with the operating conditions and purpose of use. Pr ess ▲▼ to select “LAMP 1. SELECT”. DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY HORIZONTAL QUAD OFF Pr ess ◄► to switch “LAMP 2.
78 – ENGLISH Pr ojector setup (continued) Lamp r elay If using the projector for a continuous period of 24 hours or more, this setting can be used to automatically switch the lamps that are turned on in order to r educe the lamp deterioration that can occur as a result of continuous use.
ENGLISH – 79 Special Featur es Status Displays the status of the projector . Pr ess ▲▼ to select “ST A TUS”. 1. REMOTE2 MODE STATUS AIR FILTER CLEANING DEFAULT Pr ess ENTER. 2. The “ST A TUS” screen will be displayed. • STATUS INPUT NAME SIGNAL FREQUENCY PROJECTOR RUNTIME LAMP1 LAMP2 LAMP3 LAMP4 INTAKE AIR TEMP.
80 – ENGLISH Pr ojector setup (continued) Pr ess ENTER. 2. The “AIR FIL TER CLEANING” screen will be • displayed. Y ou can select the automatic cleaning time • (“TIME”) and also force cleaning to be carried out immediately (“EXECUTE”).
ENGLISH – 81 Special Featur es Setting FUNC1 The user can specify the function of the “FUNC1” button on the remote contr ol. Pr ess ▲▼ to select “FUNC1”. 1. AIR FILTER CLEANING AUTO POWER OFF FUNC1 DISABLE Pr ess ENTER. 2. The “FUNC1” screen will be displayed.
82 – ENGLISH Pr ojector setup (continued) Load all user data This loads various setting values that were saved as a backup to the internal memory of the projector . Pr ess ▲▼ to select “LOAD ALL 1. USER DA T A”. SAVE ALL USER DATA LOAD ALL USER DATA INITIALIZE Pr ess ENTER.
ENGLISH – 83 Special Featur es P IN P Using the P IN P function T wo videos can be projected simultaneously by placing a separate small sub screen within the main screen. Pr ess ENTER. 1. The “P IN P” screen will be displayed. • P IN P P IN P MODE OFF Pr ess ▲▼ to select “P IN P 2.
84 – ENGLISH P IN P (continued) MAIN WINDOW: • The input terminal for the main window is displayed. Press ▲▼ to select an item, and press ENTER to switch to the item. SIZE: The user can specify the display size of the main window between 10 % and 100 %.
ENGLISH – 85 Special Featur es Displaying the inter nal test patter n T est patter n Results of adjustment on the image, picture quality , position, size and other factors will not be reflected in test patterns. Be sure to display the input signal before performing various kinds of setting.
86 – ENGLISH Setting the security Displaying the security scr een Password settings and text settings can be made after the security screen is displayed. If using for the first time z Pr ess ▲ , ► , ▼ , ◄ , ▲ , ► , ▼ and 1. ◄ in this or der .
ENGLISH – 87 Special Featur es OFF: • The text display is disabled. TEXT : • The text display is enabled. LOGO1: • The picture r egistered by the user will be pr ojected. LOGO2: • The picture r egistered by the user will be pr ojected. LOGO3: • The Panasonic logo is projected.
88 – ENGLISH Setting the security (continued) Contr ol device setup Control fr om the remote contr ol and main unit controls can be r estricted. Pr ess ▲▼ to select “CONTROL 1. DEVICE SETUP”. DISPLAY SETTING TEXT CHANGE CONTROL DEVICE SETUP OFF Pr ess ENTER.
ENGLISH – 89 Special Featur es How to use network functions Network standby When the projector is in a standby state, you can control the power of the pr ojector from a computer connected via a wired LAN. Pr ess ▲▼ to select “NETWORK 1. ST ANDBY”.
90 – ENGLISH How to use network functions (continued) DHCP (DHCP client function) : • Set the DHCP item to ON when to acquire an IP address automatically using the DHCP server . Set to OFF if DHCP server is not used. Enter the IP address if DHCP server is not used.
ENGLISH – 91 Special Featur es Network connections The projector is equipped with network functions, and web br owser controls can be used to carry out the following operations from a computer .
92 – ENGLISH How to use network functions (continued) Accessing fr om the W eb browser Activate the W eb browser in the personal computer . 1. Enter the IP addr ess set by the projector into the URL input field of the 2. W eb browser . Enter your “User Name” and “Passwor d”.
ENGLISH – 93 Special Featur es Basic contr ol page This page is the first page displayed when the projector is accessed thr ough a web browser . T o move from another page, click [Pr ojector control], then [Basic contr ol]. Page selection tabs Click these to switch pages.
94 – ENGLISH How to use network functions (continued) Detail contr ol page Click [Projector contr ol], then [Detail control] to display the Detail contr ol page. Lens adjustment Menu display T est pattern display This button updates the on-screen description on the right of the control page with the latest information.
ENGLISH – 95 Special Featur es Err or information page When is displayed on the status information screen, click it to display the err or details. Depending on the nature of the err or , the projector may be placed in the standby mode for its own • protection.
96 – ENGLISH How to use network functions (continued) E-mail setup page With this projector , if a problem occurs or if the lamp usage time r eaches a set value, an e-mail message can be sent to one or more pr eset e-mail addresses (maximum two addr esses).
ENGLISH – 97 Special Featur es Periodic warning interval setting (E-mail is sent on the checked days of the week/times).
98 – ENGLISH How to use network functions (continued) E-mail setup page (continued) Select the conditions for sending E-mail to the second E-mail address. MAIL CONTENTS: Select “NORMAL” or “SIMPLE”. ERROR: an error is detected by self-diagnosis.
ENGLISH – 99 Special Featur es Authentication set up page The POP server is set on this page when POP authentication is requir ed for mail transmissions. Click [Detailed set up], then [Authentication set up] to display the POP server setup page.
100 – ENGLISH How to use network functions (continued) Contents of mail sent Mail with the contents shown below is sent when the E-mail settings have been established.
ENGLISH – 101 Special Featur es Adjust clock page Click [Detailed set up], then [Adjust clock] to display the Adjust clock page. Time zone selection Button to update time zone setting Button to .
102 – ENGLISH How to use network functions (continued) Firmwar e update page (The firmware should be updated only by an individual with the specialized knowledge r equired to do this.) Enter here the filename of the firmwar e to be updated. After entering the filename, press the [Upload] button.
ENGLISH – 103 Special Featur es Using the PJLink™ pr otocol The network function of the projector supports PJLink™ class 1, and the PJLink™ pr otocol can be used to perform projector setting and pr ojector status query operations from a PC.
104 – ENGLISH Using the serial terminals The main unit is equipped with SERIAL terminals located in its connection terminals, and this terminal is compliant with RS-232C/RS-422. Also a serial output terminal is provided to enable plural pr ojector control.
ENGLISH – 105 Special Featur es For RS-422 Single projector z RS-232C IN RS-422 IN RS-422 OUT SERIAL PC D-Sub 9-pin (male) Communication cable (straight) Connection terminals on projector D-Sub .
106 – ENGLISH Using the serial terminals (continued) Basic format T ransmission from the computer begins with STX, then the ID, command, parameter , and ETX are sent in this order .
ENGLISH – 107 Special Featur es Cable specifications Connecting to a PC For RS-232C z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NC NC NC NC NC NC NC NC Projector Computer (DTE specifications) When mul.
108 – ENGLISH Using the Remote 2 terminal Using the REMOTE 2 terminal provided on the connection terminals of the main unit, it is possible to operate the projector fr om a control panel etc. furnished in a distant location where infrar ed remote contr ol signal cannot be received.
ENGLISH – 109 Information Monitor Lamp Indicators Five monitor lamps are pr ovided at the top of main unit front to inform the user of the lamp r eplacement time and unusual internal temperature. These lamps indicate the degree of abnormality by combination of blinking and/or lighting lamps.
110 – ENGLISH Cleaning and r eplacement of air filter If the air filter is blocked with too much dust, the inside of the projector will become hot and the temperatur e monitor (TEMP) indicator will flash and the power will turn off.
ENGLISH – 111 Information Install the movable metal mesh 7. filter to the filter cleaning unit. When reassembling, align the edge of the • movable metal mesh filter with position A . Hook the movable metal mesh filter onto the • gear and the rail.
112 – ENGLISH Replacement of lamp unit WARNING W ait until the lamp is cooled sufficiently befor e replacing the lamp unit. • Make sure that all four lamp units ar e installed. • Replacement of the lamp unit should be carried out by a qualified technician.
ENGLISH – 113 Information Pr ocedur e of lamp unit r eplacement T urn the main power OFF , following the pr ocedur es described in 1. “Powering up the pr ojector” (p. 36) and “Powering off the pr ojector” (p. 37), disconnect the power plug fr om the AC power source, and wait for one hour or mor e.
114 – ENGLISH Notes when installing the ceiling mount bracket When installing the ceiling mount bracket to the projector , install the accessory eye bolts and wires to the projector .
ENGLISH – 115 Information Befor e asking for service … try to check the following points again. Symptoms Check point Page Power does not turn on Is the power cord secur ely plugged in the receptac.
116 – ENGLISH Self-diagnosis display There is a self-diagnosis display located on the side of the pr ojector (p. 15) for automatically displaying the corresponding details when an err or or warning occurs. Self-diagnosis display Details Remedy U04 Air filter is blocked Clean the air filter unit.
ENGLISH – 117 Information Self-diagnosis display Details Remedy F41 Lamp 1 memory error Problem with lamp. Consult your dealer . • F42 Lamp 2 memory error F43 Lamp 3 memory error F44 Lamp 4 memory error F61 Ballast 1 communication error The internal circuitry is not working properly .
118 – ENGLISH Specifications Model No. PT -DW100U Power supply 120 - 240 V , 50 Hz/60 Hz Power consumption 1 600 W− 1 500 W (about 10 W (120V AC) / 15 W (240V AC) in standby) Amps 16 A − 9.
ENGLISH – 119 Information Model No. PT -DW100U Interface ports RGB2 input terminal 1 set of high-density , D-sub 15p (female) [For YP B P R input] Y : 1.0 V [p-p] synchronization signal included, P B P R : 0.7 V [p-p] 75 Ω [For RGB input] 0.7 V [p-p] 75 Ω For G-SYNC: 1.
120 – ENGLISH Appendix Compatible Signals The following table specifies the types of RGB/YP B P R /DVI-D signals compatible with the projector . RGB signals can also be input within the range of fH=15 kHz–100 kHz, fV=24 Hz–120 Hz, dot clock=20 MHz–162 MHz.
ENGLISH – 121 Information Display mode Number of displayed dots Scanning frequency Dot clock frequency (MHz) Format Plug and play H (kHz) V (Hz) RGB2 DVI-D EDID1 DVI-D EDID2 MAC21 1 152 × 870 68.7 75.1 100 RGB/DVI ⃝⃝ 1 280 × 768 1 280 × 768 39.
122 – ENGLISH Appendix (continued) List of P IN P RGB1 RGB2 VIDEO input S-VIDEO input DVI AUX RGB input YPbPr input RGB input YPbPr input Moving image system *3 RGB system *4 ET - MD77SD1 ET -MD77SD.
ENGLISH – 123 Information Dimensions Outside dimensions unit : mm (inch) MAIN POWER AC IN OFF ON FILTER CLEANING OPEN CLOSE 578 (22.8 ˝ ) 643 (25.3 ˝ ) 320 (12.
124 – ENGLISH Index A Accessories ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 10 Adjusting Brightness ・・・・・・・・・・・・.
ENGLISH – 125 Information R Raster position ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 66 Registered signals ・・・・・・・・・・・・.
126 – ENGLISH Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the Eur opean Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
FRANÇAIS – 127 Information NOTES IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CE PRODUIT À L ’EAU OU À L ’H.
128 – FRANÇAIS Pr écautions de sécurité En cas de pr oblème (comme par exemple une absence d’image) ou si vous r emarquez que de la fumée ou une odeur suspecte s’échappe du pr ojecteur , couper immédiatement l’alimentation du pr ojecteur , puis débrancher le cor don d’alimentation de la prise du secteur .
FRANÇAIS – 129 Information Ne jamais manipuler la fiche du cor don avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des chocs électriques. • Intr oduire fermement la fiche du cor don d’alimentation dans une prise du secteur .
130 – FRANÇAIS Pr écautions de sécurité (suite) Ne pas installer le pr ojecteur dans des endroits humides ou poussiér eux, ou dans des endroits où le pr ojecteur peut entr er en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur .
FRANÇAIS – 131 Information V eillez à ce que le faisceau lumineux n’éclair e pas directement votr e peau pendant que vous utilisez le pr ojecteur . Une lumière intense est émise par l’objectif du pr ojecteur . Si vous vous placez dans ce faisceau • lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer la peau.
132 – FRANÇAIS A vant l’utilisation Accessoir es V érifier que tous les accessoires ci-dessous sont bien compris avec votre pr ojecteur . T élécommande [N2QA YB000076 × 1] Piles de la téléc.
FRANÇAIS – 133 Information Remar ques concer nant l’utilisation Pour voir des images tr op claires : V otre public aura du mal à voir correctement les images à fort contraste et brillance lorsque de la lumièr e • naturelle ou en provenance d’une sour ce de lumière interne vient illuminer directement la surface de l’écran.
134 – FRANÇAIS A VERTISSEMENT Attendre que la lampe ait eu le temps de se r efroidir avant de la r emplacer . • S’assurer que les quatr e lampes ont été installées. • Le remplacement de la lampe doit êtr e effectué par un technicien qualifié.
FRANÇAIS – 135 Information Pr océdur e de remplacement de la lampe Couper l’alimentation principale, en suivant les pr océdures décrites 1. dans « Mise en mar che du projecteur » (p.
TQBJ 0267-1 S0808-2098C.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic PT-DW100U è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic PT-DW100U - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic PT-DW100U imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic PT-DW100U ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic PT-DW100U, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic PT-DW100U.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic PT-DW100U. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic PT-DW100U insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.