Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PT-AR100U del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 94
LCD Projector Thank you for purchasing this Panasonic product. ■ Before operating this product, please read the instructions (Basic Guide / Functional Manual) carefully and save this manual for future use. ■ Please ensure you read the “Read this rst!” ( pages 6 to 12) carefully prior to use.
2 - ENGLISH W ARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
ENGLISH - 3 Features of the Projector Features of the Projector This projector is equipped with technology to automatically adjust the image according to the lighting of the projection environment (brightness, color).
4 - ENGLISH Important Information Introduction Getting Started Basic Operation Settings Maintenance Appendix Contents Be sure to read “Read this rst!”. ( pages 6 to 12) Important Information Read this rst! ...............................
ENGLISH - 5 Important Information Introduction Getting Started Basic Operation Settings Maintenance Appendix Contents [AUTO SETUP] ............................................................. 5 8 [SCREEN AREA MEMORY] .................................
Read this rst! 6 - ENGLISH Important Information Read this rst! W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DONOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. Power Supply: This Projector is designed to operate on 100 V - 240 V , 50 Hz/60 Hz AC, house current only .
Read this rst! ENGLISH - 7 Important Information FCC NOTICE (USA) Declaration of Conformity Model Number: PT -AR100U T rade Name: Panasonic Responsible Party: Panasonic Corporation of North America Address: One Panasonic W ay , Secaucus, NJ 07094 T elephone number: (877)803-8492 E-mail: projectorsupport@us.
Read this rst! 8 - ENGLISH Important Information W ARNING: PO WER The wall outlet or the circuit breaker shall be installed near the equipment and shall be easily accessible when problems occur . If the following problems occur , cut off the power supply immediately .
Read this rst! ENGLISH - 9 Important Information W ARNING: ON USE / INST A LL A TION Do not place the projector on soft materials such as carpets or sponge mats. Doing so will cause the projector to overheat, which can cause burns, re or damage to the projector .
Read this rst! 10 - ENGLISH Important Information W ARNING: ACCESSORI ES Do not use or handle the batteries improperly , and refer to the following. Failure to observe this will cause burns, batteries to leak, overheat, explode or catch re. Do not use unspecied batteries.
Read this rst! ENGLISH - 1 1 Important Information CAUTION: PO WER When disconnecting the power cord, be sure to hold the power plug and power connector . If the power cord itself is pulled, the lead will become damaged, and re, short-circuits or serious electric shocks will result.
Read this rst! 12 - ENGLISH Important Information end of Read this rst T rademarks VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation.
Precautions for use ENGLISH - 13 Important Information Be sure to use the projector after removing the packaging material, such as ■ the fastening tapes and protective sheet. T ake proper care when disposing of the removed packaging material. Cautions when transporting Ensure that the supplied lens cover is attached when transporting.
Precautions for use 14 - ENGLISH Important Information ■ Installation precautions Do not stack projectors. z Do not cover the projector ’s air intake port or air exhaust port. z Install the projector so that cold air or hot air from air conditioners does not come in to direct contact with the air intake port z or air exhaust port.
Precautions for use ENGLISH - 15 Important Information Cautions on use In order to view clear video images ■ Clear , high contrast video can be viewed when curtains are closed and lights near the screen are extinguished in z order to stop light from reaching the screen.
Precautions for use 16 - ENGLISH Important Information Accessories Please conrm that the items displayed below are included. Wireless remote control unit: 1 (N2QA YB000681) ロリヨラ ヵ ヸモ .
About your projector ENGLISH - 17 Introduction Attention Do not drop the remote control. z Avoid contact with liquids or moisture. z Do not attempt to disassemble or modify the remote control. z Note Pressing buttons on the remote control when button lights is set to on illuminates the button lights.
About your projector 18 - ENGLISH Introduction Projector body Attention Ensure that there are no build ups of dirt on the air intake and exhaust ports. z T emperature indicator Lamp indicator Power indicator Control panel Lens shift cover Lens shift lever When the lens shift cover is closed Opening the lens shift cover Press the cover and slide.
About your projector ENGLISH - 19 Introduction Main power Switch the projector on/off. Connecting terminals Air intake port Back and bottom view ■ Security slot The security slot is compatible with the Kensington MicroSaver Security System. Front adjustable feet Screw up/down to adjust the projection angle.
Setting up 20 - ENGLISH Getting Started Setting up Projection method Y ou can use any of the following 4 projection methods. Select a projection method suitable for the position of the projector . For projection method settings, see [PROJECTION METHOD] in the [OPTION] menu.
Setting up ENGLISH - 21 Getting Started Projection related Install the projector with reference to the gure below and the projection distance. Y ou can adjust the display size and display position according to the screen size and screen position.
Setting up 22 - ENGLISH Getting Started Y ou can calc ulat e pro jecti on di mensi ons o ther than those in t he a bove table from the proje ction scre en si ze SD (m) using the formula below . All units are meters. (V alues obtained using the formula below contain a slight error .
Setting up ENGLISH - 23 Getting Started Lens shift and positioning If the projector is not positioned right in front of the center of the screen, you can adjust the projected image position by moving the lens shift dials within the shift range of the lens.
Setting up 24 - ENGLISH Getting Started Projector location range ■ The setting position can be adjusted within the following range. See “Projection related” regarding adjustment of the projection screen height (SH) and width (SW).
Connections ENGLISH - 25 Getting Started Connections Before connecting to the projector Read and follow the operating and connecting instructions of each peripheral device.
Connections 26 - ENGLISH Getting Started Connecting example: HDMI IN/COMPUTER IN ヤヰヮヱヶヵユンチチリワ ヴユンリモロ ヴ ノ ヷリュユヰチリワ ヵンリヨヨユン リワ.
Switching the projector on/off ENGLISH - 27 Basic Operation Switching the projector on/off Power cord Use the power cord included to prevent removal of the power cord and make sure it is fully inserted into the projector . Make sure the <MAIN POWER> switch is on the <OFF> side before connecting the power cord.
Switching the projector on/off 28 - ENGLISH Basic Operation Attention The internal fan operates and cools the projector while it is preparing to power off (when the power indicator is illuminated z orange). Do not switch the main power off or remove the power cord.
Switching the projector on/off ENGLISH - 29 Basic Operation Switching off the power Carefully check the status of the power indicator before operating. 4) 1) - 3) Power indicator Press the power < 1) / | > button. The conrmation message is displayed.
Projecting an image 30 - ENGLISH Basic Operation Projecting an image Check the connections of the external devices ( page 2 5) and the connection of the power cord ( page 2 7), and switch on the power ( page 28), to start projecting. Select the video for projection, and adjust appearance of the projected image.
Remote control operation ENGLISH - 31 Basic Operation Y ou can operate the projector with the remote control within a range of 7 m (23'). Operating by pointing at the projector z Ensure the remote control transmitter is facing the remote control signal receiver on the front of the projector during use.
Remote control operation 32 - ENGLISH Basic Operation Loading a saved setting Displays the [MEMORY LOAD] menu. Press Attention Setting can al so be performe d using the on -screen menu.
Remote control operation ENGLISH - 33 Basic Operation Submenu When the VIERA Link control is enabled, the function menus of external devices can be displayed. ( page 82) Furthermore, points for a gamma adjustment can be altered. ( page 42) Press Switching the input signal The input for projection can be switched.
Menu navigation 34 - ENGLISH Settings Menu navigation Navigating through the menu Operating procedure ■ Press Press the < 1) MENU> button on the remote control or in the controls of the projector .
Menu navigation ENGLISH - 35 Settings Menu list The on-screen menu is used for settings and adjustments on this projector . See “Navigating through the menu” for details of on- screen menu operation. ( page 34) The submenu of the main menu is displayed, and setting/adjustment for each item can be performed.
Menu navigation 36 - ENGLISH Settings [ ■ LANGUAGE] Language [DEUTSCH] [FRANÇAIS] [ESP AÑOL] [IT ALIANO] [PORTUGUÊS] [SVENSKA] [NORSK] [DANSK] [POLSKI] [ ] [MAGY AR] [РУССКИЙ] [ ] [ ] [ENG.
[PICTURE] menu ENGLISH - 37 Settings Select [PICTURE] from the main menu of “Navigating through the menu” ( page 34), and choose an item from the submenu.
[PICTURE] menu 38 - ENGLISH Settings [COLOR TEMPERA TURE] Y ou can adjust the color temperature if the white areas of the projected image are bluish or reddish.
[PICTURE] menu ENGLISH - 39 Settings [W A VEFORM MONITOR] By using a commercial test disk etc. and setting the luminance level of the output (brightness) signal from a connected external device to a value within this projector ’s recommended range, you can perform adjustmen t so the display performa nce of t he projec tor can be fully leveraged.
[PICTURE] menu 40 - ENGLISH Settings Adjust the waveform ■ Project the brightness adjustment signal of a commercial test disk (0% [0 IRE or 7.5 IRE] - 100% [100 IRE] ) and perform adjustment.
[PICTURE] menu ENGLISH - 41 Settings Adjust [FULL SCAN(B)] / [SINGLE LINE 4) SCAN(B)]. Set on [ADV ANCED MENU] and use the z ▲ ▼ buttons to adjust [BRIGHTNESS B] and then [CONTRAST B]. [BRIGHTNESS B] Adjust the bottom line of the waveform to 0 % (0 or 7.
[PICTURE] menu 42 - ENGLISH Settings Press the <ENTER> button. 7) SPLIT A DJUS T SA VE CHANGES? YES : SAVE AND QUIT NO : QUIT WITHOU T SA VING CANCE L : ADJUST A GAIN CANCEL YES NO RETURN SELECT ENTER The conrmation message is displayed.
[PICTURE] menu ENGLISH - 43 Settings Press the ▲▼ buttons to select [Y ADJUST] 2 ) and then press the <ENTER> button. The [Y ADJUST] menu is displayed and a z maximum of 9 points are adjustable. Y ADJUST POIN T5 0% 50% 100% INPUT OUTPUT INPUT OUTPUT 50 %0 (A) Displays information about the current selected point (A) .
[PICTURE] menu 44 - ENGLISH Settings b. Adjusting the input level T o adjust the input level from the present setting, z press ▲ ▼ continuously until it reaches your desired level. (It may be moved left and right.) Setting range: from 1 to 99 % in increments of z 1 %.
[PICTURE] menu ENGLISH - 45 Settings d. Changing the adjustment by different color types The settings change as follows each time the z <ENTER> button is pressed. Y ADJUST R ADJUST B ADJUST G ADJUST Y ou can also switch each different color adjustment menu through the [GAMMA ADJUSTMENT] menu.
[PICTURE] menu 46 - ENGLISH Settings ● Adjusting the gamma (when [SIMPLE] is selected for [ADJUSTMENT MODE]) Press the ◄► buttons to select [SIMPLE].
[PICTURE] menu ENGLISH - 47 Settings ■ [MOTION EFFECT] Videos with a lot of movement can also be viewed sharply . Switch settings Switch settings [OFF] MOTION EFFECT inactive [ON] MOTION EFFECT active Note The effect on the video may be difcult to see in some z cases.
[PICTURE] menu 48 - ENGLISH Settings Press the ▲▼ buttons to select a menu 5) item and the ◄► buttons to adjust each item level. [COLOR] Adjust the vividness of the color . Setting range: z −30 to +30 [TINT] Adjust the color tone. Setting range: z −30 to +30 [BRIGHTNESS] Adjust the brightness of the color .
[PICTURE] menu ENGLISH - 49 Settings Press the ▲▼ buttons to select a menu 4) item and the ◄► buttons to adjust each item level. [COLOR] Adjust the vividness of the color . Setting range: z −30 to +30 [TINT] Adjust the color tone. Setting range: z −30 to +30 [BRIGHTNESS] Adjust the brightness of the color .
[PICTURE] menu 50 - ENGLISH Settings Managing the stored logs created through the z [RGBCMY] mode LOG ADJUSTMENT MODE PICTURE MODE RED GREEN BLUE CY AN MAGEN TA YELLOW AL L DELETE : RGBCMY : NORMAL CO.
[PICTURE] menu ENGLISH - 51 Settings Deleting a prole ● Press the ▲▼ buttons to select [PROFILE 1) DELETE] and press the <ENTER> button.
[PICTURE] menu 52 - ENGLISH Settings Loading saved proles ● Select a saved prole (color adjustment result). The adjustment values set in the prole are applied to the [PICTURE MODE] menu and recorded. Press the ▲▼ buttons to select [PROFILE].
[PICTURE] menu ENGLISH - 53 Settings ■ [RGB/YC B C R ] , [RGB/YP B P R ] Set this to [AUTO] under normal conditions. If images are not displayed correctly when this is set to [AUTO], set either [RGB] or [YC B C R ], [YP B P R ] in accordance with the input signal.
[PICTURE] menu 54 - ENGLISH Settings Press the ▲▼◄► buttons to select [OK]. 5) Press the <ENTER> button. 6) Note Press the <ENTER> button without entering any text to z keep the default name ([MEMORY1-16]). ■ [MEMOR Y LOAD] Y ou can access the details saved through [MEMORY SA VE].
[POSITION] menu ENGLISH - 55 Settings [POSITION] menu Select [POSITION] from the main menu in “Navigating through the menu” ( page 34) and choose an item from the submenu. After selecting an item, use the z ▲ ▼ to adjust the screen position.
[POSITION] menu 56 - ENGLISH Settings [ASPECT] Y ou can switch the image aspect ratio manually when needed. Aspect ratio depends on signals. Switch settings Switch settings When a VIDEO/S-VIDEO signal is input ■ [NTSC/NTSC4.
[POSITION] menu ENGLISH - 57 Settings Aspect Screen [4:3] Projects at 4:3. Input signal Projection screen [16:9] Projects at 16:9. (Enlarged horizontally) Input signal Projection screen [S16:9] Projects a 16:9 aspect video ont o a 4:3 aspe ct screen. Input signal Projection screen [JUST] Adjusts horizontally to t 16:9.
[POSITION] menu 58 - ENGLISH Settings [WSS] In the European broadcasting system, if the input signal contains an identication signal, WSS automatically switches the aspect ratio to the required setting.
[POSITION] menu ENGLISH - 59 Settings [SCREEN AREA MEMOR Y] Press the <ENTER> button to display the [SCREEN AREA MEMORY] menu. PICTURE POSITION LANGUAGE OPTION SCREEN AREA MEMO RY MEMO RY LOAD M.
[POSITION] menu 60 - ENGLISH Settings [ ■ MEMOR Y EDIT] Y ou can delete memory entries and edit the memory name settings. PICTURE POSITION LANGUAGE OPTION SCREEN AREA MEMO RY EDIT MEMO RY DELETE MEMO RY NAME CHANGE [MEMORY DELETE] z Press the ▲ ▼ buttons and select the 1) memory name to be deleted.
[POSITION] menu ENGLISH - 61 Settings [ ■ AUTO SWITCHING ] This function automatically identies wide signal *1 or 16:9/4:3 and automatically recalls memory settings that have been set for each screen size. *1 : Wide signals are 2.35:1, 2.40:1, 2.
[POSITION] menu 62 - ENGLISH Settings [ ■ LEFT MASKING AREA ] Y ou can place a blank (mask) area in the left side edge on the screen. Less More Setting range: 0 to 70 z [ ■ RIGHT MASKING AREA ] Y ou can place a blank (mask) area in the right side edge on the screen.
[OPTION] menu ENGLISH - 63 Settings [OPTION] menu Select [OPTION] from the main menu of “Navigating through the menu” ( page 34), and choose an item from the submenu. Select item and use the ◄ ► buttons to switch the z settings. Remote control Projector controls [ON-SCREEN DISPLA Y] This enables setup related to on-screen display .
[OPTION] menu 64 - ENGLISH Settings [ST ARTUP LOGO] Y ou can switch the Panasonic logo that is displayed when starting up the projector on/off. Switch settings Switch settings [ON] Active [OFF] Inactive Note The logo Panasonic is displayed for 15 seconds.
[OPTION] menu ENGLISH - 65 Settings [TRIGGER 1/2 SETTING] Y ou can set the function for each trigger terminal. Attention Make sure the <MAIN POWER> switch of the projector z is turned <OFF> before a cable is connected to or disconnected from a trigger terminal.
[OPTION] menu 66 - ENGLISH Settings Input z [POWER ON/OFF] [BLANK] [POWER ON/OFF] • If the trigger input signal from the external device is changed from 0 V to 12 V , the projector power will be switched on. And if it is changed from 12 V to 0 V , the power will be switched off.
[OPTION] menu ENGLISH - 67 Settings [ECO MANAGEMENT] Y ou can reduce power consumption by optimizing the lamp power in accordance with the usage state.
[OPTION] menu 68 - ENGLISH Settings ■ [SLEEP] Set the time for the power to be automatically turned off. Switch settings Switch settings [OFF] Inactive [60MIN.] T urn power off after 60 minutes [90MIN.] T urn power off after 90 minutes [120MIN.] T urn power of f after 120 minutes [150MIN.
[OPTION] menu ENGLISH - 69 Settings [ ■ POWER ON LINK] Specify whether or not to switch the power of the projector on when it is in standby by operating external devices.
[OPTION] menu 70 - ENGLISH Settings [OTHER FUNCTIONS] Press the <ENTER> button. The [OTHER FUNCTIONS] menu is displayed. z PICTURE POSITION LANGUAGE OPTION OTHER FUNCTIONS FREEZE BLANK VIER A LINK ■ [FREEZE] Y ou can temporarily freeze the projected video independently of external device playback.
TEMP and LAMP Indicators ENGLISH - 71 Maintenance TEMP and LAMP Indicators Managing the indicated problems If a problem should occur with the projector , the lamp indicator <LAMP> and/or temperature indicator <TEMP> will illuminate or ash.
TEMP and LAMP Indicators 72 - ENGLISH Maintenance ■ Lamp indicator <LAMP> Indicator status Illuminated red Flashing red Problem T ime to repla ce the la mp unit. Illumin ates when the lamp unit has reached its maximum usage period of 1 800 hours (when [LAMP POWER] is set to [NORMAL]).
Care and replacement ENGLISH - 73 Maintenance Before cleaning the projector / replacing components Attention T urn off the <MAIN POWER> switch and disconnect z the power plug from the wall outlet before cleaning the projector/replacing components.
Care and replacement 74 - ENGLISH Maintenance Attach the air lter unit to the projector . 4) Attach the air lter unit to the projector using the z reverse of the procedure in 2). * Insert the air lter unit into the projector in the direction of the arrow engraved into the air lter frame ( UP ) until it clicks into place.
Care and replacement ENGLISH - 75 Maintenance Component replacement ■ Air lter and electrostatic lter The air lter should be replaced when cleaning is ineffective. A replacement air lter / electrostatic lter is available separately (service component).
Care and replacement 76 - ENGLISH Maintenance ■ When to replace the lamp unit The lamp unit is a consumable component. Brightness decreases according to duration of usage, so periodical replacement of the lamp unit is necessary .
Care and replacement ENGLISH - 77 Maintenance ■ Lamp unit replacement procedure Attention Once a lamp unit has exceeded its lifespan of 2 000 z hours (when [LAMP POWER] is set to [NORMAL]) the projector can only be used for 10 minutes after turning on.
Care and replacement 78 - ENGLISH Maintenance Remove the air lter cover . 1 1) Using a Phillips screwdriver to turn the xing screw z of the air lter cover until loose and remove the cover . Air filter cover Air filter cover fixing screw Remove the air lter unit.
Care and replacement ENGLISH - 79 Maintenance Press the <MENU> button to display the 20) menu screen and select [OPTION] with the ▲▼ buttons. Press the <ENTER> button and select 21) [LAMP RUNTIME] with the ▲▼ buttons. Hold the <ENTER> button down for 3 22) seconds.
T roubleshooting 80 - ENGLISH Maintenance T roubleshooting Re-conrm these points. See the relevant page for details. Problem Cause Page Power does not turn on. The power cord may not be connected. z The <MAIN POWER> switch is turned <OFF>.
Ceiling mount bracket safeguards ENGLISH - 81 Maintenance Ceiling mount bracket safeguards When mo unting the pro jector on the ceiling , use t he Pana sonic s pecied ceilin g mount bracke t (mode l no.: ET -PKA1 10H (for z high ceilings) and ET -PKA1 10S (for low ceilings)).
Using VIERA Link 82 - ENGLISH Appendix Using VIERA Link VIERA Link (HDA VI Control) connects projector and the equipment with VIERA Link function, and enables easy control of the home theatre equipment using the projector remote control. This projector supports “HDA VI Control 5” function.
Using VIERA Link ENGLISH - 83 Appendix ■ VIERA Link Control of compatible equipment “Using [VIERA LINK]” ( page 84) T able below displays maximum number of compatible z equipment that can be controlled by VIERA Link Control. This includes connections to equipment already connected to the projector .
Using VIERA Link 84 - ENGLISH Appendix ■ Using [VIERA LINK] Y ou can control some functions of the connected device with the controls or remote control of this projector . If operation is not possible, check the settings of the z device. For details on operating an external device, see the z manual of the relevant device.
Using VIERA Link ENGLISH - 85 Appendix [HOME THEA TER VOLUME] ● Y ou can adjust the volume of the theater speaker with the projector remote control. If the volume cannot be adjusted, check the settings z of the device. Select [HOME THEA TER VOLUME] with 1) the ▲▼ buttons.
T echnical information 86 - ENGLISH Appendix List of compatible signals The following table species the types of signals compatible with the projectors.
T echnical information ENGLISH - 87 Appendix Serial terminal The serial port on the connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specication, so the projector can be controlled by a personal computer connected to this port.
T echnical information 88 - ENGLISH Appendix ■ Cable specications (When connected to a personal computer) ■ Control commands Commands available when controlling this projector from a computer are as follows.
T echnical information ENGLISH - 89 Appendix Command Control contents Remarks VXX GAMMA ADJUSTMENT Sets Y ADJUST . (OUTPUT) AGOS0 = p1p2d1d2d3d4 p1p2 = POINT (01 - 09) d1d2d3d4 = OUTPUT (0000 - 0255) Sets R ADJUST . (OUTPUT) AGOS1 = p1p2d1d2d3d4 p1p2 = POINT (01 - 09) d1d2d3d4 = OUTPUT (0000 - 0255) Sets G ADJUST .
Specications 90 - ENGLISH Appendix Specications The following table describes the specications of the projector . Power supply AC100 V - 240 V . 50 Hz/60 Hz Power consumption Less than 350 W During standby (when fan is stopped): 0.08 W Amps 4.
Specications ENGLISH - 91 Appendix T erminals S-VIDEO IN 1 set, Mini DIN 4p Y : 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75 Ω VIDEO IN 1 set, RCA pin jack 1.0 V [p-p], 75Ω COMPUTER IN 1 set, D - sub HD 15-pin (female) (RGB signal) R.G.B. 0.7 V [p-p], 75 Ω G.
Specications 92 - ENGLISH Appendix Dimensions Unit: mm 470 (18 1/2") 140 (5 1/2") 60 (2 3/8") 14 (9/16") 345 (13 19/32") 35 (1 3/8") 151 (5 15/16") 100 (3 15/16&q.
Index ENGLISH - 93 Appendix Index A About your projector ................................. 17 Accessories .............................................. 16 Adjusting the picture ................................. 3 1 ADV ANCED MENU ....................
Panasonic Solutions Company 3 Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 TEL: (877) 803 - 8492 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 TEL: (905) 624 - 5010 ヱㄏㄔㄐㄏㄊチヤㄐㄓㄑㄐㄓㄕㄊㄐㄏ Web Site : http://panasonic.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic PT-AR100U è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic PT-AR100U - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic PT-AR100U imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic PT-AR100U ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic PT-AR100U, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic PT-AR100U.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic PT-AR100U. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic PT-AR100U insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.