Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MC-E881 del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 16
Instrucciones de Manejo Operating Instructions Manual de Instruções Manuale di Istruzione Käyttöohjeet δηγ ´ ι ες Xρ ´ η σης Aspiradora • V acuum Cleaner • Aspirador • Aspira.
2 Antes de poner en marcha la aspiradora, le r ecomendamos que lea atentamente este Manual de Instrucciones para el correcto funcionamiento del aparato.
3 • Advertencias importantes para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P á gina 5 • Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 • Identificaci ó n de las partes principales .
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULL Y This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced please ensur e that the replacement fuse has a rating of 13 amps and that it is approved by AST A or BSI to BS1362.
5 When using this vacuum cleaner , please observe these basic precautions. WARNING: T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not leave the vacuum cleaner plugged in to mains outlet. Unplug from the outlet when not in use and before cleaning the appliance or undertaken maintenance operations.
6 Quando utilizar este aspirador , tenha em aten çã o estas precau çõ es b á sicas. A VISO: Para reduzir o risco de inc ê ndio, choques el é ctricos ou de ferimentos: • N ã o deve deixar o aspirador ligado à ficha quando n ã o estiver a ser utilizado ou antes de fazer qualquer opera çã o de manuten çã o.
7 1) No aspire l í quidos, suciedad h ú meda, cigarrillos encendidos o materiales similares que pueden da ñ ar la aspira- dora. Never let the vacuum cleaner pick up wet matter , mud, bur ning ashes or any other materials likely to damage the unit. Nunca deixe que o aspirador entre em contacto com mat é ria molhada, lama, brasas, etc.
8 IDENTIFICACI Ó N DE LAS P ARTES PRINCIP ALES IDENTIFICA TION OF MAIN P ARTS IDENTIFICA ÇÃ O DAS COMPONENTES PRINCIP AIS NOT A: El cepillo y los tubos son accesorios que est á n sujetos a posibles cambios sin aviso previo. NOTE: Floor nozzles and extension tubes are subject to change without notice.
9 A) C Ó MO MONT AR SU ASPIRADORA HOW TO ASSEMBLE YOUR CLEANER COMO MONT AR O SEU ASPIRADOR B) C Ó MO UTILIZAR SU ASPIRADORA HOW TO OPERA TE YOUR CLEANER COMO UTILIZAR O SEU ASPIRADOR B-1) Cable de .
10 El indicador del sensor de polvo le advierte de la condici ó n de limpieza. El sensor funciona autom á ticamente cuando detecta suciedad en el aire aspirado que pasa a trav é s del cepillo. En dicha situaci ó n el indicador permanece en luz Roja y se apaga cuando la superficie est á limpia (color V erde).
B-7) Control electr ó nico de potencia V ariable power control Controlo vari á vel de suc çã o Para seleccionar la potencia de aspi- raci ó n, situe el bot ó n de control en la posici ó n m á s adecuada seg ú n sus necesidades de limpieza.
12 La aspiradora incorpora un anclaje de sujecci ó n en la parte posterior de la misma, el cual facilita su almacenamiento en posici ó n vertical, con los acce- sorios incorporados.
13 1) Pulse el cierre seg ú n se indica y levante la tapa. Nota: Al levantar la tapa no coloque la mano en la parte posterior de la misma para evitar pillarse los dedos. Release the hook as shown by the arrow and lift the cover up. Note: When lifting the cover up, keep your hand away from the r ear side of the cover to avoid injury .
14 D-2) Mantenimiento de los filtros Filter care Cuidados a ter com os filtros Filtro central (Fig. 1) Ref.: AMC8F03D1100 El filtro central (de espuma), est á instalado en el compartimiento de la bolsa de papel para proteger el motor del polvo aspirado.
15 E) ACCESORIO (Opcional) ACCESSOR Y (Optional) ACESS Ó RIO (Opcional) Bolsa de tela reusable Re-usable cloth bag Saco de pano reutiliz á vel Ref.: AMC8F99T1000 Part no.
RECUERDO DE SU COMPRA Para cualquier reclamaci ó n o consulta sobr e este aparato, le aconsejamos tome nota de los datos detallados. El n ú mero de serie y modelo, se encuentran en la placa caracter í sticas situada en la parte posterior de la aspiradora.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic MC-E881 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic MC-E881 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic MC-E881 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic MC-E881 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic MC-E881, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic MC-E881.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic MC-E881. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic MC-E881 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.