Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CW-XC183HU del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 32
INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Room Air Conditioner Models: CW -XC183HU CW -XC243HU Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep for future ref erence. F or assistance, please call: 1-800-211-P ANA(7262) or Register your product at : http://www .
2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit.
WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications.
4 Safety Precautions When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • It may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock.
5 About the Controls on the Air Conditioner 6 2 1 8 3 4 7 OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 6 2 4 5 3 7 About the Contr ols on the Air Conditioner Controls REMO TE CONTROL DISPLA Y OPERATION BUTTON • To turn the air conditioner ON, push the button.
VENT CLOSE OPEN Pa r t A Pa r t B Drain pipe Drain cap 6 About the Controls on the Air Conditioner Additional contr ols and impor tant inf ormation. V entilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions.
7 About the Controls on the Air Conditioner Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. T O REMO VE: 1. Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille or downward by pulling out the top of the inlet grille.
8 Features and Installation Lear ning par ts name prior to installation will help you understand the installation procedure. F eatures Featur es CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILL.
About 1/2" Over 20" HEAT RADIATION FENCE AWNING INSIDE OUTSIDE FOAM COOLED AIR 30-60" Level 1/4 Bubble 26" to 41" 18" min DESPLAZAMIENTO ALFEZAR EXTERIOR PARED INTERIOR REPISA 9 Installation Features and Installation How to Install the Unit 1.
Foam-PE (Adhesive-Backed) Foam-PE (Adhesive-Backed) Type C (5) Type D (2) Type A (14) Carriage Bolt (2) Lock Nut (4) Top retainer bar Type B (7) Foam strip (Plain-Back) Right frame curtain Drain pipe .
11 Features and Installation Foam-PE Top retainer bar Top retainer bar Foam-PE Screw (Type A) Screw(Type A) Frame guide Shipping screws PREP ARA TION OF CHASSIS 1 .
Support Bracket Lock nut Sill Bracket Carriage Bolt (M-Screw) Front angle Window stool Window sash Top retainer bar Cabinet Foam-PE Frame curtain Screw(Type B) Front Angle Sash track Foam-PE Cabinet T.
P ower Cord Screw (T ype A) Screw Window loc king brac ket F oam-Str ip Screw(Type C) 5. Pull each Frame curtain fully to each window sash track, and pull the bottom window sash down behind the Top retainer bar until it meets. 6. Attach each Frame curtain the window sash by using screws (Type C.
Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug.
Befor e you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
16 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico P ARA SU INFORMA CION Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ............
Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 17 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones.
18 Precauciones Importantes de seguridad PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes met á licas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. • El agua podría entrar en la unidad y degradar el aislamiento.
6 2 1 8 3 4 7 OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 6 2 4 5 3 7 Instruccionnes de Funcionamiento Controles 19 Instrucciones de Funcionamiento CONTROL REMO T O DISPLA Y ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez.
Instrucciones de Funcionamiento VENT CERRADO ABIERT O Pa r t e A Pa r t e B Tapa del desag ü e Tubo 20 Controles adicionales e inf ormacion impor tante . V entilación La palanca de ventilaci ó n debe estar en posici ó n CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento.
Instrucciones de Funcionamiento 21 Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detr á s de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o m á s frecuentemente si es necesario.
22 Características e Instalacion Aprender el nombre de las par tes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características GABINETE REJILLA FRONT.
APROXIMADAMENTE / ARRIBA DE 20" RADIACION DE CALOR BARDA TOLDO FOAM AIR ENFRIADO 30-60" Nivel 1/4 Ampolla 1 2 26" to 41" 18" min DESPLAZAMIENTO ALFEZAR EXTERIOR PARED INTERIOR REPISA 23 Instrucciones de Instalación Características e Instalacion Elija el major lugar 1.
Características e Instalacion CINTA DE ESPUMA CINTA DE ESPUMA TIPO (5) TIPO D (2) TIPO A (14) PERNO (2) TUERCA DE SEGURIDAD (4) BARRA DE RETENCION SUPERIOR TIPO B (7) TIRA DE GOMA PANEL GU Í A SOPOR.
25 Características e Instalacion BARRA DE RETENCION SUPERIOR BARRA DE RETENCION SUPERIOR Cinta de Espuma TORNILLO (TIPO A) TORNILLO (TIPO A) GU Í A MACRO PREP ARA CION DEL CHASIS 1. Retire los 4 tornillos que unen el gabinete a la parte posterior y lateral de la unidad.
MENSULA DE SOPORTE TUERCA DE SEGURIDA MENSULA DEL ALFEIZAR BUL Ó N PARTE FRONTAL INTERIOR REPISA DE VENTANA MARCO DE LA VENTANA BARRA DE RETENCION SUPERIOR GABINETE PANEL GUIA CINTA DE ESPUMA CINTA D.
CORD Ó N DE ALIMENT A CI Ó N EL É TRICA T ORNILLO (TIPO A) T ORNILLO SOPOR TE DE CERRADURA TIRA DE GOMA T ORNILLO (TIPO C) 27 Características e Instalacion 5. Hale cada panel gu í a completamente a cada lado de la ventana y repita del paso 2. 6. Adjunte cada panel gu í a a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C).
No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Cord ó n el é ctrico con puntas para enchufar Utilice un fusible de 15AMP.
Before you call for service... 29 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico.
30 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simpl.
31 Nota.
P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or P anasonic Sales Company (collectiv ely referred to as "the W arrantor") will repair this product .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic CW-XC183HU è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic CW-XC183HU - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic CW-XC183HU imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic CW-XC183HU ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic CW-XC183HU, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic CW-XC183HU.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic CW-XC183HU. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic CW-XC183HU insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.