Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CT-2701 del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 24
OWNER'S MANUAL MANUAL DE USUARIO 27” MTS STEREO COLOR TELEVISION 27” TELEVISOR COLOR ESTEREO MTS CT -2701 ENGLISH ESP AÑOL CAUTION PRECAUCION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user's authority to operate this equipment.
2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of suf ficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
3 ENGLISH U RE. 13. LIGHTNING To protect your unit during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges.
4 FEATURES LOCATION OF CONTROLS • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies plus up to 113 cable channel frequencies.
5 ENGLISH REMOTE CONTROL CH VO L VO L CH RECALL TV/VIDEO MUTE R-TUNE POWER 1 2 3 6 7 8 9 4 5 Remote control Part No. EUR7713020 1. POWER - Press to turn the TV on. Press again to turn the TV off. 2. ACTION - Press to display the On-screen menu function.
6 This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled.
7 ENGLISH ANT(75 ) IN OUT AUDIO R L/MONO S-VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO R L/MONO DIRECT CHANNEL SELECTION (0-9) - Press these buttons to select a channel.The channel number will appear on the upper right corner of the TV screen. If an invalid channel number is selected, the display will revert to the previous channel.
8 TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory, skipping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory.
9 ENGLISH NOTES: • If you forget your password, turn on the TV. Reduce the volume to a minimum level. Press and hold VOLUME on the front of the TV and press the 0 button on the remote control simultaneously. Select the LOCK mode, then enter a new password.
10 A UDIO BASS TREBLE BALANCE NORMAL MODE AI SOUND / ACTION : N O : O N : STEREO SAP MONO / ADJUSTING PICTURE SOUND ADJUSTMENTS The TV is equipped with a feature known as Multi-channel TV Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by bringing you programs with high fidelity stereo sound.
11 ENGLISH VHF 2-13 UHF 14-69 CATV 1-125 75 Ohm (VHF/UHF/CATV) Coaxial Input 1.0 Vp-p/75 ohms 0.3 Vp-p/75 ohms In(RCA) 1.0 Vp-p/75 ohms Out(RCA) 1.0 Vp-p/75 ohms In(RCA)-8 dBm/50 K ohms Out(RCA)-8 dBm/1 K ohms VHF/UHF IN 75 ohms coaxial 25-9/16" (W) x 19-11/16" (D) x 22-1/2" (H) 80.
12 Limited W arranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively re.
13 ENGLISH 1-800-332-5368 (Customer Orders Only) Panasonic Services Company 20421 84th A venue South, Kent, W A 98032 (6 am to 5 pm Monday - Friday; 6 am to 10:30 am Saturday; PST) (Visa, MasterCard, .
2 El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban descargas eléctricas.
ESP AÑOL 3 CABLE DE ENTRADA DE LA ANTENA UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (SECCION 810-20 DE NEC) ABRAZADERAS DE TIERRA SISTEMA DE ELECTRODOS P ARA CONEXION A TIERRA DEL SERVICIO DE POTENCIA NEC - CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD S2898A EQUIPO DE SERVICIO ELECTRICO ABRAZADERA DE TIERRA 13.
4 ANT(75 ) IN OUT AUDIO R L/MONO S-VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO R L/MONO CARACTERISTICAS LOCALIZACION DE CONTROLES • 181 canales de TV cable - El sistema de sintonización es capaz de recibir los 68 canales de VHF/UHF de emisión estándar disponibles en su área.
ESP AÑOL 5 CONTROL REMOTO Número de parte del control remoto: EUR7713020 CH VOL VOL CH RECALL TV/VIDEO MUTE R-TUNE POWER 1 2 3 6 7 8 9 4 5 1. POWER - Presione para encender y apagar el televisor. 2. ACTION - Presione para accesar el menú en pantalla.
6 ANT(75 ) IN OUT AUDIO R L/MONO S-VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO R L/MONO TV GAME CONEXION DE CABLE/ANTENA CONEXION DE EQUIPOS OPCIONALES Las conexiones ex á ctas necesarias para conectar varios tipos de componentes de audio y video al televisor dependen del modelo y caracter í sticas de cada componente.
ESP AÑOL 7 ANT(75 ) IN OUT AUDIO R L/MONO S-VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO R L/MONO CONEXION DE EQUIPOS OPCIONALES (CONTINUACIÓN) Si conecta un VCR con una toma S-video a la toma S-VIDEO de la parte posterior del TV , también debe conectar los cables de audio a las tomas AUDIO IN de la parte posterior del TV .
8 GRABANDO CANALES EN MEMORIA Este televisor cuenta con una función de memoria para canales que le permite avanzar o retroceder al siguiente canal en memoria, brincando canales no deseados. Antes de seleccionar los canales, estos deben ser programados en la memoria del televisor .
9 ESP AÑOL BLOQUEO Este televisor cuenta con un controlador de V -Chip que provee control de acceso y restricciones para los canales. Esta funci ó n le permite controlar que tipo de programas pueden ser vistos a trav é s de clasificaciones. Presione ACTION.
10 Presione ACTION y luego presione para seleccionar el modo de AUDIO, luego presione ACTION . AJUSTES DE SONIDO AJUSTE DE IMAGEN El aparato de TV está equipado con una función conocida como sonido de TV multicanal o MTS. Las transmisiones M TS permiten disfrutar mejor de la TV ya que sus programas tienen un sonido en estéreo de alta fidelidad.
11 ESP AÑOL CUADRO DE LOCALIZACION DE F ALLAS SINTOMA POSIBLES SOLUCIONES • Asegurese de que el enchufe esté conectado. • Pruebe en otro tomacorrientes. • No hay energía eléctrica, revise los fusibles o botadores de luz. • Desconecte la unidad por una hora y vuelva a conectar.
03/08 U Printed in Thailand Impreso en T ailandia TQB2AA0494 3N42201A S P10-BACK 28/7/03, 2:29 PM 12.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic CT-2701 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic CT-2701 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic CT-2701 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic CT-2701 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic CT-2701, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic CT-2701.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic CT-2701. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic CT-2701 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.