Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HEM-712C del fabbricante Omron Healthcare
Vai alla pagina of 40
INSTRUCTION MANUAL AUTOMA TIC INFLA TION BLOOD PRESSURE MONITOR Model HEM-712C R ENGLISH ESP AÑOL.
2 T ABLE OF CONTENTS Introduction …………………………………………………………… 3 Important Safety Notes ……………………………………………… 4 Know Y our Uni.
3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Omron HEM-712C Automatic Inflation Blood Pressure Monitor . Fill-in for future reference DA TE PURCHASED: ______________ SERIAL NUMBER: ________________ Staple your purchase receipt here. This completely automatic instrument quickly measures your blood pressure and pulse rate.
4 IMPORT ANT SAFETY NOTES To assur e the correct use of the pr oduct basic safety measures should always be followed including the pr ecautions listed below: Read all information in the instruction book and any other literature included in the box before using the unit.
5 KNOW YOUR UNIT HEM-712C Air Jack Air Plug AC Adapter Jack Systolic Blood Pressure Display Diastolic Blood Pressure /Pulse Display Arm Cuff Cuff T ube ST AR T Button ON/OFF Button MEMOR Y Button Hear.
6 SUGGESTIONS BEFORE T AKING A MEASUREMENT 1. Av oid eating, smoking, and exercising for 30 minutes before taking a measurement. Rest for at least 15 minutes before taking the measurement. 2. Stress raises blood pressure. A void taking measurements during stressful times.
7 BA TTER Y INST ALLA TION / REPLACEMENT 1. Slide the battery cov er off in the direction of the arrow . 2. Install 4 “ AA” size batteries so + (positi ve) and – (negati ve) polarities match the polarities of the battery compartment as indicated.
8 CARE AND MAINTENANCE To k eep your digital blood pressur e monitor in the best condition and pr otect the unit fr om damage follow the dir ections listed below: Clean the monitor with a soft dry cloth. Do not use any abrasi ve or v olatile cleaners.
9 HOW TO APPL Y THE ARM CUFF 1. If the cuff is assembled correctly , the se wn hook material will be on the outside of the cuff loop and the metal D-ring will not touch your skin. 2. P ass the end of the cuff furthest from the tubing through the metal D-ring to form a loop.
10 HOW TO APPL Y THE ARM CUFF 4. Pull the cuff so that the top and bottom edges are tightened ev enly around your arm. 5. When the cuff is positioned correctly , press the sewn hook material FIRML Y against the pile side of the cuff. 6. Make certain the cuf f fits snugly around your arm.
11 HOW TO T AKE A MEASUREMENT 1. Press the ON/OFF button. a) All display symbols appear for approximately one second. This is the initial LCD test. b) The display symbols disappear and the Deflation Indication symbol ( ) starts to flash.
12 3. When the correct pressure value is reached, the cuff starts to deflate automatically . As the cuff deflates, decreasing numbers appear on the display . The Heart Symbol () flashes at ev ery heartbeat. 4. When the measurement is complete, the Heart Symbol ( ) stops flashing and your blood pressure and pulse rate are displayed alternately .
13 HOW TO USE THE MEMOR Y FUNCTION This monitor has a memory capable of storing fourteen (14) sets of readings. Every time you complete the measurement, the monitor automatically stores the blood pressure reading and pulse rate. • Push the MEMOR Y button to recall stored readings while the Heart Symbol ( ) is displayed.
14 ERROR INDICA TORS Error Symbol Correction Cause Cuff under -inflated. Movement during Measurement No pulse or blood pressure reading due to very weak artery pulse. Cuff o ver-inflated (more than 300 mmHg). Batteries hav e run down. Carefully read and repeat steps listed under “How To Ta ke A Reading.
15 FCC ST A TEMENT Note: PO TENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
16 W ARRANTY INFORMA TION Y our HEM-712C Automatic Blood Pressure Monitor , excluding the monitor cuff, is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 2 years, when used in accordance with the instructions provided with the monitor .
17 W ARRANTY INFORMA TION Limited W arranties (Outside of the USA and Canada) Y our HEM-712C Automatic Blood Pressure Monitor, excluding the monitor cuf f, is w arranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 2 years, when used in accordance with the instructions provided with the monitor .
18 SPECIFICA TIONS Model: HEM-712C Display: LCD Digital Display Measurement Range: Pressure: 0 to 280 mmHg Pulse: 40-180/min. Accuracy/Calibration: Pressure: ±3mmHg or 2% of reading Pulse: ±5% of re.
19 NOTES.
Made in China Manufactured by: OMR ON HEAL THCARE, INC. 300 Lake view Parkway V ernon Hills, Illinois 60061 www .omronhealthcare.com Copyright © 2003 Omron Healthcare, Inc.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR DE PRESIÓN ARTERIAL DE INFLADO AUTOMÁTICO Modelo HEM-712C R ESP AÑOL.
2 T ABLA DE CONTENIDO Introducción ………………………………………………………… 3 Obser vaciones importantes sobre seguridad …………………… 4 Conozca la unidad …….
3 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el Monitor de presión arterial de inflado automático Omron, modelo HEM-712C. Complete estos datos en caso de que necesite consultarlos en el futuro FECHA DE COMPRA: ____________ NÚMERO DE SERIE: ______________ Engrape aquí su recibo de compra.
4 OBSERV ACIONES IMPORT ANTES SOBRE LA SEGURIDAD P ara asegurar el uso correcto del producto, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre ellas las que se detallan a continuación: Antes de utilizar la unidad, lea toda la información del manual de instrucciones y toda otra información que se incluya en la caja.
5 CONOZCA LA UNIDAD HEM-712C Entrada del tubo de aire Conector del tubo de aire Entrada para el transformador de CA V isualización de la presión arterial sistólica V isualización de la presión ar.
6 SUGERENCIAS PRELIMINARES P ARA MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL 1. Evite comer , fumar y hacer ejercicios físicos 30 minutos antes de medir la presión arterial. Decanse al menos 15 minutos antes de realizar la medición. 2. El estrés aumenta la presión arterial.
7 INST ALACIÓN Y RECAMBIO DE LAS PILAS 1. Retire la tapa del compartimiento para pilas en la dirección que indica la flecha. 2. Coloque 4 pilas “ AA” de modo que las polaridades positiv a (+) y n egat iva (–) coincidan con las del compartimiento.
8 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para conservar su monitor digital de presión arterial en prefecto estado y protegerlo contra daños, siga las instrucciones que se detallan a continuación: Limpie el monitor con un paño suav e y seco. No utilice limpiadores abrasiv os ni volátiles.
9 CÓMO COLOCAR EL BRAZALETE 1. Si el brazalete está armado correctamente, el cierre tipo V elcro quedará en la parte e xterna del brazalete y el anillo metálico en "D" no estará en contacto con la piel. 2. P ase el extremo del brazalete que esté más alejado del tubo a trav és del anillo metálico en “D” para formar un lazo.
10 CÓMO COLOCAR EL BRAZALETE 4. T ire del brazalete de manera tal que los extremos superior e inferior queden ajustados en forma pareja alrededor del brazo. 5. Cuando el brazalete se encuentre en la posición correcta, presione el lado áspero del V elcro FIRMEMENTE contra su lado suav e.
11 CÓMO MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL 1. Pulse el botón ON/OFF (Encendido/Apagado). a) T odos los símbolos aparecen en el visor durante aproximadamente un segundo. Ésta es la prueba inicial del visor . b) Los símbolos del visor desaparecen y el símbolo indicador de desinflado ( ) comienza a titilar .
12 3. Cuando el brazalete logra el valor adecuado, comienza a desinflarse automáticamente. A medida que se desinfla, aparecen números decrecientes en el visor .
13 CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE MEMORIA El monitor tiene una memoria que puede almacenar catorce (14) series de mediciones. Cada vez que se completa una medición, el monitor guarda automáticamente los valores de pulso y las mediciones de presión arterial.
14 INDICADORES DE ERROR Símbolo de error Corrección Causa Brazalete inflado insuficientemente. Movimiento durante la medición No se pueden realizar mediciones de presión arterial ni de pulso debido a que el pulso arterial es muy débil. Pulsera inflada e xcesi vamente (supera los 300 mmHg) Pilas agotadas.
15 DECLARACIÓN DE LA FCC Nota: POSIBILID AD DE INTERFERENCIA EN RADIO / TELEVISIÓN (para los EE.UU. únicamente). Las pruebas a las que se sometió este producto comprobaron que cumple con las limitaciones establecidas para dispositiv os digitales Clase B, de conformidad con la sección 15 de las Normas FCC.
16 INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Su Monitor automático de presión arterial, modelo HEM-712C, sin incluir el brazalete, está garantizado contra defectos de material y mano de obra que surjan en un periodo de 2 años, cuando se lo emplee según las instrucciones suministradas junto con el monitor .
17 INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Garantías limitadas (fuera de los EEUU y Canadá) Su Monitor automático de presión arterial, modelo HEM-712C, sin incluir el brazalete, está garantizado cont.
18 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: HEM-712C V isor: V isor digital LCD Espectro de medición: Presión: 0 a 280 mmHg Pulso: 40 a180/min. Precisión/Calibrado: Presión: ±3 mmHg o 2% de la medició.
19 NOT AS.
Hecho en China F abricado por: OMRON HEALTHCARE, INC. 300 Lake view Parkway V ernon Hills, Illinois 60061 www .omronhealthcare.com © 2003 Omron Healthcare, Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Omron Healthcare HEM-712C è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Omron Healthcare HEM-712C - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Omron Healthcare HEM-712C imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Omron Healthcare HEM-712C ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Omron Healthcare HEM-712C, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Omron Healthcare HEM-712C.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Omron Healthcare HEM-712C. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Omron Healthcare HEM-712C insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.