Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 146 del fabbricante Old Town Canoe Co.
Vai alla pagina of 23
Advancing T radition. Owner’s Manual www .oldtowncanoe.com / 800-343-1555 / PO Box 548, Old T own, ME 04468 USA.
T ABLE OF CONTENTS Introduction 4 Registering Y our Boat 4 Safety W arning 4 General Safety 5 T ransportation 6 Storage 6-7 Care and Maintenance 7 Repair 8 Instruction 8-9 Equipment Recommendation 10 .
Congratulations! Y our new boat rep- resents the very best quality , craftsman- ship and technical innovation in the industry . W ith proper car e your canoe or kayak will give you years of paddling enjoyment. W ith knowledgable use, it offers almost limitless paddling possi- bilities, at home or wherever your trav- els take you.
GENERAL SAFETY Paddling enables people of all ages and abilities to experience nature with unrivalled closeness and variety . Adventures range fr om brief outings to challenging treks, but even the simplest trip can quickly lead to danger if proper precautions are not taken.
TRANSPOR T A TION Paddling kayaks and canoes may be the most graceful way to explore our waters. But handling boats on land can be cumbersome. Thankfully , proper equipment makes transportation easy and safe.
If you must store your boat outside, we recommend you tie it down. Str ong winds can catch the underside, fl ip it and cause damage. Canoes should always be stored upside-down, even overnight. Set them on saw horses, blocks, slings or garage rafters if at all possible, as this will al- low the gunwales to carry the weight.
REP AIR Y our canoe or kayak is built to last. W ith proper care and maintenance, as described on the previous pages, your boat should give you and your family years of enjoyment. Though our canoes and kayaks are built to withstand years of use and abuse, mishaps can occur and your boat may at some point become dam- aged and need repair .
braces, they should be fi tted to transmit body movements directly to the kayak. The Power Stroke: The basic paddle technique is a forward str oke. Place the blade in the water near your toes. Pull the blade back alongside the kayak approximately to your hip–a better way to think of it is pulling the kayak up to the blade.
| 10 EQUIPMENT RECOMMENDA TIONS The equipment necessary for kayaking and canoeing can vary according to the type of trip being taken. Some accessories you can’ t do without, like a paddle and PFD, while others may not be essential for every trip, but can play a large part in keeping you safe and making your trip more enjoyable.
TO WHOM DOES THIS W ARRANTY APPL Y? JOHNSON OUTDOORS INC. extends the following limited warranty to the original retail consumer only (“Consumer”). WHA T DOES THIS W ARRANTY COVER? This warranty covers material defects in workmanship and materials in your new Johnson Outdoors Paddle- sports products, with the exceptions stated below .
5. W arranty on a replacement boat is void until Johnson Outdoors receives from the dealer the serial number cut outs from the defective boat. The warranty period for a repair , and the related pr oduct, shall be only the remaining portion of the original warranty period ap- plicable to such product.
GUIDE D’UTILISA TION | 13.
| 14 Félicitations! V otre nouvelle em- barcation r eprésente ce qui se fait de mieux dans l’industrie en matière de qualité, de savoir -faire et d’innovation technique. Maintenu en bon état, votre canot ou kayak vous procur era des an- nées de plaisir au fi l de l’eau.
| 15 sur notre site W eb (dont l’adresse est indiquée sur la page couverture). La plupart des renseignements demandés sur le formulaire de garantie sont à fournir de façon volontaire et nous les utilisons uniquement pour apprendre à mieux vous servir .
| 16 TRANSPOR T Le kayak et le canot sont sans conteste les moyens les plus élégants pour aller à la découverte de nos plans d’eau. Cependant, le transport de ces embarcations sur la terre ferme s’avère parfois malaisé. Heu- reusement, il existe du matériel adapté qui facilite le transport et le rend sécuritaire.
| 17 Quant à un kayak, entreposez-le à l’envers, sur le côté ou debout. La meil- leure méthode pour les kayaks de polyé- thylène ou de composite consiste à faire passer des sangles au niveau des cloisons (ou points de largeur maximale) et de suspendre l’embar cation ou de la placer sur des tréteaux de type berceau.
| 18 RÉP ARA TIONS V otre embar cation est faite pour durer . Maintenue en bon état, selon les instruc- tions des pages précédentes, elle devrait vous procur er à vous, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir .
| 19 s’adaptent étroitement à l’embar cation. L ’ajustement dépend de la morpholo- gie de l’adepte et du système de calage. Gardez à l’esprit qu’en ayant les jambes trop dr oites, il y a risque de vous faire mal au dos. Certaines embarcations sont aussi munies de cale-cuisses.
| 20 ÉQUIPEMENT RECOMMANDÉ L ’équipement requis pour la pratique du kayak ou du canot varie en fonction du type de sortie envisagé. Certaines pièces, comme la pagaie ou le VFI, s’avèrent es- sentielles.
À QUI S’APPLIQUE LA PRÉSENTE GARANTIE? JOHNSON OUTDOORS INC. n’offre la garantie limitée suivante qu’au consommateur de détail d’origine seule- ment (le « Consommateur »).
utilisés à des fi ns de location/essai/station touris- tique/pourvoirie — pour le délai prescrit dans la section « Durée de la couverture »). • Johnson Outdoors juge que le produit a été .
FIRST ASSIGNMENT FOR V ALUE RECEIVED, the undersigned hereby transfers this Statement of Origin and the boat described therein to_______________________________________________ address _______________.
MANUF ACTURER’S ST A TEMENT OF ORIGIN TO A BOA T The undersigned corporation hereby certifi es that the new boat described below , the property and said corporation, has been transferr ed this ____.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Old Town Canoe Co. 146 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Old Town Canoe Co. 146 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Old Town Canoe Co. 146 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Old Town Canoe Co. 146 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Old Town Canoe Co. 146, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Old Town Canoe Co. 146.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Old Town Canoe Co. 146. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Old Town Canoe Co. 146 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.