Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1790 del fabbricante Novy
Vai alla pagina of 28
Gebruiksaanw ijzing en installatievoor schriften Inductiekookpl aten Free Zone Installation Table à induction Free Zone Montageanlei tung Induktions Koc hfelder Free Zone Instructions installa tion F.
2 INHOUD BESCHRIJVING .......................................................................................................................... 3 T OESTELLEN EN AFMETIN GEN VAN DE INSTALLAT IE .........................................................
3 BESCHRIJVING Toestellen en af metingen van de i nstallatie INST A LL A TIEAANWIJZIN GEN Installatie Verwijder alle verpakkingen. De installatie en de e lektrische aansluiting van het apparaat dienen aan een erkende vakman toevertrouwd te worden.
4 Verluchting v an de inductiem odule Opgelet: het afkoelingssysteem vereist een zekere ruimte v oor ventilatie. Om voldoende verluchting voor het elektronische gedeelte v a n de kookzone onder de opening te bekomen, is er een zekere afstand nodig .
5 AA S LUITING VAN DE VERSCHILLENDE ELEMENTEN De installatie en aansluiting van dit toestel dient te gebeuren door een professional die perfect op de hoogte is van de geldende regels.
6 CONFIGURATIEPROCEDURE VOOR DE INWERKINGSTELLING De plaat moet worden geconfigureerd volgens onderstaande procedure : I) Opgelet: u mag niet meteen kookpotten plaatsen op de inductieplaat. II) Koppel de plaat los v a n het stroomnet: schakel zekering of hoofdschakelaar uit.
7 ELEKTRISCHE AANSLUITING De installatie e n de aansluiting op het elektrische ne t mag enkel to evertrouw d worden aan een vakman (elektricien) die op hoogte is van de voorgeschreven normen. Na het monteren moeten de stukken die onder spanning staan beschermd blijv en.
8 SOMM A IRE DESCRIPTION ............................................................................................................................ 9 A PPAREILS ET DIMENSIO N D ' INSTALLATION ....................................................
9 DESCRIPTION Appareils et dimensi on d'insta llation INSTRUCTION S D’INST A LL A TION Installation Retirez toutes les parties de l’emballage. L’installation e t le branche ment électrique de l’appareil sont à confier à d es spécialistes agrées.
10 Ventilation des modules d’inductio n Important : le système de refroidissement nécessite un certain espace d’aération. Pour obtenir une aération suffisante de l'électronique dans le champ de cuisson, sous la ca vité, une certaine distance est nécessaire pour l’aération.
11 RACCORDEMENT DES DIFFÉRENTES PARTIES L'installation et le raccordement de cet appareil ne p euv ent ê tre entrepris que par un spécialiste autorisé. L'installateur doit veiller à ce que le s normes en vig u eur dans son pays soient obse r- vées.
12 PROCEDURE DE CONFIGUR A TION La table doit être configurée suivant la procédure ci-dessous : I) Attention : au départ ne pas mettre de récipients sur la table à induction. II ) Débrancher la table du réseau électrique : en lever le fusible ou couper le disjoncteur.
13 CONNEXION ÉLECTRIQUE L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confié qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives. La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage.
14 INHALTSVERZEICHNIS BESCHREIBUNG ...................................................................................................................... 15 G ERÄTE UND E INBAUMA SSE ...................................................................
15 BESCHREIBUNG Geräte und Einbaumasse EINBAU DER EINZELKOCHZONEN Einbau Alle Teile auspacken. Das Gerät da r f nur von einem Elektrofachmann eingebaut und ang e schlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht w erden für Schäden, die durch Fehler beim einbauen oder anschließen verursacht werden.
16 Belüftung des Induktio nsmoduls W i chtig: das Kühlungssy ste m braucht einen gewi ssen Belüftungsraum. Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen, ist unter der Mulde ein gewisser Abstand für Luftraum notwendig. Montagehinw eise Montage und Anschluss dürfen nur durch einen Fachmann v orgenommen werden.
17 Bemerkung : -Jede Einrichtung außer denen, die auf den vorhergehenden Seiten enthalten sind, kann das Induktionsmodul ernst beschädigen. - Es ist strikt verboten, den Kabel der Kochzonen zu verlängern oder zu kürze n -Wir l ehnen j ede Verantwortung ab bei Nichtbeachtung der angegebenen Verkabelung und der Sicherheitswarnungen.
18 KONFIGURATION ANORDN UNG Das Kochfeld muss neu konfiguriert werden. Bitte folgen Sie nachstehender Hi nweise: I) Wichtig : entfernen Sie alle Töpfe von Ihrem Kochfeld II) Das Kochfeld muss zuerst vom Stromnetz g etrennt werden: nehmen Sie den A n- schlusskabel weg oder schalten Sie die Sicherung am Schalttafel ab.
19 ELEKTRO A NSCHLUSS Zum Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunte rneh men genau kennt und sorgfältig beachtet. Der Berührungsschutz isolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.
20 SUMMARY DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ....................................................................................... 21 A PPLIANCES AND INSTALLA TION DIMENSIONS ...............................................................................
21 DESCRIPTION OF THE A PPLI A NCE Appliances and installation dimensions MULTIZONES INST A LL A TIO N Installation Unpack all the material. The installation and connection of the a ppliance have to be d one by approved specialists. The manufacturer can no t be h eld responsible f or damage caused by building-in or connecting errors.
22 Ventilation Important: the cooling system needs some airflow. Take into account to keep the gap in front of the air inlet of the c ooling fan Installation instru ctions The installation comes under the exclusive responsibility of specialists. The installer is held to respect the legislation and the standards u sed in his home country .
23 CONNEXION OF THE DIFFERENT EL EMENTS The installation of this appliance and the connection to the e lec trical network should be made by an electrician perfectly aware, and in respect of the normat.
24 CONFIGURATION PROCED URE The table must be configured. Please implement the following steps: I) Important! Before you start, make sure there is no more pot on the hob II) Disconnect the appliance f.
25 ELECTRICAL CONNECTION The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted o nly to an electrician perfectly aw are, and in respect of the normative regulations Protection against parts under tension must be ensured after the building.
26.
27.
13940/3 Placeringskod e 4 Placeringskod e 5 Placeringskod 4 Placeringskod 5.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Novy 1790 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Novy 1790 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Novy 1790 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Novy 1790 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Novy 1790, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Novy 1790.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Novy 1790. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Novy 1790 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.