Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto N86 del fabbricante Nokia
Vai alla pagina of 376
Nokia N86 8MP User Guide Issue 1.
© 2009 Nokia. All rights rese rved. DECLARATION OF CON FORMITY Hereby, NOKIA CORPOR ATION declares that this RM-485 product is in compliance with the esse ntial requirements an d other relevant provision s of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at htt p://www.
THE CONTE NTS OF THIS DOCUMENT ARE PROV IDED "AS I S". EXCE PT AS RE QUIRED BY APPLICABL E LAW, NO W ARRANT IES OF ANY KIND, EI THER EXP RESS OR IM PLIED, INCLUDI NG, BUT NOT L IMITED TO, TH.
Contents Safety......... .................... .................. ................. 8 About your device........................................ .........................8 Network services.................. ..................... .................. .....
TV-out mode.............. ....................... ..................... ..............43 Edit images........... .............................. ................................ .44 Edit videos............................................................
Route settings.............................................................. .......84 Map settings ........................................................................ 84 Update maps................................................................
Copy contacts....................................................................125 SIM services.......................................................................125 Manage contact group s.......... .......... ........... ............ ........126 Pers onal ize you r devi ce.
Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Re ad the complete u ser guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy a nd legitimate rights of others, including copyrights. Copyright protection may prevent some images, music, and other content from being copied, modified, or transferred.
network support such as suppo rt for specific technologies like WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols and language-d ependent characters. Your service provider may have requested that certain features be disabled or not acti vated in your device.
Get started Keys and parts (front and top) 1 — Light sensor 2 — Selection keys 3 — Call key 4 — Menu key 5 — Numeric keypad 6 — Microp hone 7 — Scroll and selection key 8 — Clear key C 9 — End key 10 — Earpiece 11 — Second ary camera 1 — Power key 2 — Nokia AV Connector (3.
Keys and parts (back and sides) 1 — Stereo speake r 2 — Volume/Zoom key 3 — Capture key 4 — Stereo speake r 5 — Flash and video light 6 — Lens cover 7 — Main camera 8 — Key lock sw itch Short slide keys Short slide keys act as media, zoom, or gaming keys depending on the application.
Open the kickstand at the back of the dev ice, and place the device on a level surface. When you open the kickstand, the Photos application is opened automatic ally. To modify the kicksta nd settings, select Menu > Tools > Settings and General > Personalization > Kickstand .
damage the card and the device and corrupt data stored on the card. Insert the memory card A memory card may be alread y inserted in the devic e. If not, do the following: 1. With the back of the device facing you, lift up the cover. 2. Insert a compatible memory card in the slot.
To switch off the device, press the power key briefly, and select Switch off! . Charge the battery Your battery has been partia lly charged at the factory. There may not be a need t o charge the battery in advance. If the dev ice indicates a low charge, d o the following: Regular cha rging 1.
Some headsets come in tw o parts, a remote control unit and headphones . A remote contro l unit has a microphone and keys to answer or end a phone call, adjust the volume, and play mu sic or video files.
connection stops working. Bluet ooth, WLAN, and GPS antennas are located at th e back of your device. 17 Get started.
Find help For local services and wa rranty information, please refer to the separate booklet. In-device help Your device contains instruct ions to help to use the applications in you r device.
centrosdeservicio. Before sending your device for repair, always back up the data in your device. Additional applications There are various applications provided by Nokia and different third-party software developers th at help you do more with your device .
updated applications in the user gui de or the helps may no longer be up to date. Select Op tions and from the following: ● Start update — Download the available updates. To unmark specific update s that you do not want to download, select the up dates from the list .
respectively. If the codes are not supplied with the SIM card, contact the operator whose S IM card is in your device. ● UPUK code — This code (8 digits) is required to change a blocked UPIN code. If the code is not supplied with the USIM card, c ontact the operat or whose USIM card is in your device.
Personalization > Disp lay and Light time-out or Brightne ss . ● Leaving applications running in the background increases the demand on battery power. To close the applications you are not using, press and hold the m en u ke y, sc ro ll to the application, and press C .
Your device Phone setup When you switch o n your device for the first ti me, the Phone setup application opens. To access the Phone setup application later, select Menu > Tools > Phone setup . To set up the devic e connections, selec t Settings wizard .
Some earlier Nokia devices may not have the Switch application. In this case, the Switch applicati on is s e n t t o t h e o t h e r d e v i c e a s a message. To install the Switch application on th e other device, open the message, and follow the instructions on the display.
Display indicators The device is being used in a GSM network (network service). The device is being used in a UMTS network (network service). You have one or more unread messages in the Inbox folder in Messaging. You have received new e-mail in th e remote mailbox.
A wireless LAN connectio n is active in a network that uses enc ryption. A wireless LAN connection is active i n a network that does not u se encryp tion. Bluetooth conn ectivity is on. Data is being transmitted usin g Bluetooth connectivity. When the in dicator is blinking, your device is trying to conne ct wit h another device.
content in your device, such as calendar entries, e-mail, and other messages. Web search (network service) 1. In the Search mai n view, select Search the Internet . 2. Select a se arch engine . 3. Enter your text to search. 4. Press the scroll key to start the search.
Bluetooth conne ctiv ity while in the offline profi le. Remember to comply with any applicable safety requirements when establish ing and using a wireless LAN or Bluetooth conne ctions. To switch to another profile, press the power key briefly, and select another profile.
Ovi For more information on Ovi services, go to www.ovi.com. About Ovi Store In Ovi Store, you can download mobile games, applications, videos, images, and ringing tones to your device. Some of the items are free of charge; others you need to purchase using your cre dit card or through your phone bill.
Camera About the camera Your Nokia N86 8MP has two camera s. The main, high - resolution camera, is on the back of the device. The secondary, lower resolution ca mera is on the front. You can use both ca meras to capture images and record videos. Your device supports an image captur e resolution of 3264x2448 pi xels (8 me gapixels).
1 — Capture mode indicator 2 — Active toolbar (not displayed during image capture). 3 — Battery charge level indicato r 4 — Image resolution indicator 5 — Image counter (the est imated numbe.
Capture images When capturing an image, note the following: ● Use both hands to keep the camera still. ● The quality of a digitally zoomed image is lower than that of a nonzoomed image. ● The camera goes into the battery saving mode if there are no ke ypresses for a moment.
satellite connection is found and th e indicator changes to within that time, all the images captured and video clips recorded during that time are tagged based on the received GPS positioning informatio n. ● — Location information is available. Location information is added to the file details.
To use the image as wallpaper in the active st andby mode, select Options > Set as wallpaper . To set the image as a call image for a contact, select Options > Assign to contac t . To return to the viewf inder to ca pture a new image, press the capture key.
press the capture key. To stop c apturing images, select Cancel . The number of images taken depends on the available memory. The captured images are sho w n in a grid on the display. To view an image, press the scroll key. If you used a time interval, only the last captured image is shown on the display.
the foreground object is too close to the camera, it may be blurred. Lighting conditions Changing the source, amount , and direction of light can change photographs dramatically. Here are some typical lighting conditions: ● Light source behind th e subject.
2. To start recording, press the capture key. The red record ico n ( ) is displayed and a tone sounds. 3. To pause recording at any time, press Pause . Select Contin ue to resume. If you pause recording and do not press any key within one minute, the recording stops.
Still image camera settings To change the main settings , in the image mode, select Options > Settings and from the following: ● Image quality — Set the resoluti on (main camera only). The bet ter the image qu ality, the more memory the image cons umes.
● Light sens itivity ( ) (image only) — I ncrease t he light sensitivity in low light conditions to avoid to o dark images. The screen display chang es to match the settings you make. The availab le settings vary depending on the selected camera. The setup settings are shooting-mode sp ecific.
Photos About Photos Select Me nu > Photos and from the following: ● Captured — View all the images and videos you have captured. ● Months — Vie w i ma ge s a nd videos categorized by the month th ey where c aptured. ● Albums — View the defaul t albums and the ones you have created.
View and edit f ile details Select Menu > Phot os . Go to an item. To view and edit image or v ideo properties, sele ct Options > Details > View and edit and from the following: ● Tags — View the curr ently u sed ta gs. To add mo re tags to the c urrent file, select Add .
Albums Select Me nu > Photos and Albums . With albums, you can conveniently manage you r images and video clips. To create a new album, select Options > New album . To add an image or a video cl i p to an album, select the item and Options > Add to album .
Before starting the slide show, to adjust the slide show settings, select Options > Slide show > Settings and from the following: ● Music — Add sound to the slide show. ● Song — Select a music file from the list. ● Delay between slides — Adjust the tempo of the slide show.
You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in full-screen. The quality of the TV image may vary due to different resolution of the devices. Wireless radio signals, such as incoming calls, may cause interference in th e TV image.
Edit videos The video editor supports .3gp and .mp4 video file formats, and .aac, .amr, .mp3, and .wav audio file formats. It does not necessa rily support all features of a file format or all the variations of file formats.
Gallery About Gallery Select Me nu > Applications > Gallery . Gallery is a storage place for your images, video and sound clips, songs, and streaming links. Main view Select Me nu > Applications > Gallery . Select from the following: ● Images — View images and video clips in Photos.
Presen tations Select Menu > Applications > Gallery . With presentations, y ou can view scalable v ector graphics (SVG) and flash files (SWF), such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen size s and resolutions.
Connectivity Your device offers several op tions to connect to the internet or to another co mpatible device or PC. Wi-Fi/WLAN connection About WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN.
device to another a ccess po int that belo ngs to the same WLAN. As long as you remain within range of access points that be long to the same netw ork, your device can stay connected to the network.
wireless LAN (WLAN) connections Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network feature s, rounding off for billin g, taxes, and so forth. To end a conn ection, select Options > Disconnect .
Video Distribution Profile (G AVDP), Audio/Video Remote Control Profile (A VRCP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). To ensure interoperability between other devices support ing Bluetooth technology, use Nokia approv ed accessories for this model.
that supports the File T ransfer Profile Client service (for example, a laptop computer). A Bluetooth connection is disconnected automatically after sending or receiving data. Only Nokia Ovi Suite and some accessories such as headsets may maintain a connectio n even if not actively used.
between your device and th e other d evice ca n be made without your know ledge. No separate acceptance or authorization is needed. Use this status only for your own devices, such as your compatibl e headset or computer, or dev ices that be long to someon e you tr ust.
To use Nokia Ovi Suite with your device, install Nokia Ovi Suite on yo ur PC, connect the data cable, and select PC Suite . To synchronize the music in your device with Nokia Music Player, install the N oki a Music Player software on your PC, connect the data cable, and select Media transfer .
Browser About Browser Select Menu > Web . With the Browser application , you can view hypertext markup language ( HTML) web pages on the interne t as originally designed.
Tip: To minimize the browse r without exiting the application or conn ection, press the end ke y once. Browser toolbar The browser toolbar hel ps you select frequently used functions of the browser. To open the toolbar, press and hold the scroll key on a blank spot on a web page.
To update a web feed, in th e Web feeds view, se lect a feed and Options > We b feed opti ons > Refresh . To define whether the web feeds are updat ed automatically, in th e Web feeds view, selec t Options > Edit > Edit . This option is not avail able if one or more feeds are marked.
2. Select the appropriate op tion to purchase the item (for exam ple, Buy ). 3. Carefully read all the information provided. 4. To continue or cancel the download, select the appropriate option (for example, Accept or Cancel ). When you start a download , a list of ongoing and completed downloads from the current browsing session is displayed.
Connection security If the security indicator ( ) is displayed during a connection , the data tran smission betwe en the device and the internet gateway or serve r is encrypted. The security icon doe s not indicate th at the data transmission betwee n the gateway and the content server (where the data is st ored) is secure.
Page settings ● Load content — Select whet her you want to load images and other objects while browsing. If you select Text on ly , to load images or objects later during browsing, select Option s > Tools > Load images .
Music Warning: Continuous expo sure to high volume may damage your hearing. Listen to music at a moderate level, and do not hold the dev ice near your ear when the loudspeaker is in use. FM radio The FM radio depends on an antenna ot her than the wireless device antenna.
To change station details, select Options > Station > Edit . FM radio settings Select Me nu > Music > FM rad io . To automatically search fo r alternative frequencies if the reception is weak, select Options > Settings > Alternative frequencies > Auto s can on .
To add a station manually, select Options > Add station manually . You can also browse for station links with the W eb browse r application. Compatible links are automatically opened in the Internet Radio application. 2. Select Listen . The Now playing view opens, displaying information about the curre ntly playing station and song.
The station directory is main taine d by Nokia. If you want to listen to interne t radio statio ns outside the directory, add station info rmation manually or browse for station links on the internet with t he Web browser application . Select from the following: ● Browse by ge nre — View the available radio station genres.
● Default access point — Select the acce ss point to define your connecti on to the internet. ● Search service URL — Define the podcast search service URL to be used in search es.
To send a podcast to anot her compatible device , tap the podcast, and select Options > Send . Dire ctor ies To open directories, select Me nu > Music > Podcasting and Directories . Directories help you find new podcast episodes to which to subscribe.
Fully downloaded podcasts can be found in the Podcasts folder, but are not show n until the library is refreshed. Play and manage podcasts To display the available episodes from the selected podcast, in Podcasts , select Open . Under each episode, you see the file format, the size of the file , and time of the upload.
You may have to refresh the music and podca st libraries after you have updated the song or podcast selection in your device. To add all available items to the library, in th e Music player main view, select Options > Refresh library . To play a song or a podcast episode, do the following: 1.
2. Enter a name for the playlist, and select OK . 3. To add songs now, select Yes ; or to add the songs later, select No . 4. If you sel ect Yes , select artists to find the songs you want to include in the playlist. Press the scroll key to add items.
Copy songs or podcasts wirelessly To copy or transfer media files from your device to another com patible d evice in a home network, select a file a nd Opt ions > Copy to home netw ork . Content sharing does not have to be switched on in the home network setti ngs.
To play a song stored in your device through a compatible FM receiver, do the following: 1. Select a song or a playlist to be played. 2. In the Now playing view , select Option s > FM transmitter . 3. To activate the FM transmit ter, select FM transmitter > On , and enter a frequency that is free from other transmissions.
Positioning (GPS) You can use applications such as GPS data to determine your location, or measure distances and coordinates. These applications requ ire a GPS connection. About GPS The Global Positionin g System (GPS) is operated by the government of the U nited States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance.
Positioning settings > Positioning meth ods > Assisted G PS > Disable . You must have an internet access poi nt defined in the device to retrieve assistance data from the Nokia A-GPS service over a pac ket data connec tion. The access poin t for A-GPS can be defined in positioning settings.
calculate the coordinates of your location, the bar color changes. Initially, your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. W hen the init ial calculatio n has been made, it may be possible to continue cal culating the coordinates of your locati on with three satellites.
information, such as the ap proximate distance to the destination and the approxim ate duration of travel. The coordi nates in the GPS are exp ressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system.
To turn trip distance calc ulation on or off, select Options > Start or Stop . The calculated va lues remain on the display. Use this featur e outdoors to receive a better GPS signal. To set the trip distance and time and average and maximum speeds to zero, and to start a new calculation, select Options > Reset .
Nokia Maps About Maps With Maps, you can see your current location on the map, browse maps of different cities and countries, search for places, plan routes from one location to another, save locations, an d send th em to compatible devices.
according to the direc tion to which the top of the device is pointing. The compass has limited accuracy. Electromagnetic fields, metal objects, or other external circumstances may also affect the ac curacy of the compass. The compass should always be properly calibrated.
are automatically saved in the device memory or on a compatible memory card, if inserted. To zoom in and out on the map, p ress * and # . To change the map type, select Options > Map mode . Display indicators The GPS indica tor shows the availability of the satellite signals.
Scroll to the plac e where you wa nt to move th e location, an d select Select . To edit the route, press the sc roll key, and select Edit route . To show the route on the map, select Show route .
guidance . Voice guidance is not available for pedestrian navigation. To start naviga ting, scroll to a location, press the scrol l key, and select Drive to or Walk to . To stop navigating, select Stop . Walk to your destination The walki ng route includes pedestr ian zones and parks, prioritizes walkways and smaller roads, and omits motorways.
To start navigating by car, scroll to a location, press the scroll key, and select Drive to . When you use car navigation for the first ti me, you are asked to selec t the language of the voice guidance and download the related voice guidance files.
To view information abou t traffic events , select Options > Traffic info . The events are sh own on the map as triangles and lines. To view the details of an event , including possible rerouting options, select Options > Open . To update the traffic information, select Update traffic info .
● Time indicator — Show the travel time or estimated ti me of arri val on the display. ● Speed limit warner — Set the dev ice to notify when you exceed t he speed limit, if spe ed limit information is available for you r route.
2. If more than one device is connected to the computer, select your device from the list. 3. When Nokia Maps Upda ter has foun d updates, downloa d them to your devi ce.
Home network About home network Your device is compatible with Un iversal Plug and Play (UPnP) and certified by th e Digital Living Network Alliance (DLNA). You can use a wireless LAN (WLAN) a c c e s s p o i n t d e v i c e o r r o u t e r t o c r e a t e a h o m e n e t w o r k .
Important security information When you conf igure your WLAN home n etwork, enabl e an encryp tion metho d on your ac cess point devi ce, then on the oth er devices you int end to conn ect to your home network. Refer to the d ocumentat ion of the devices.
continue and activate WLAN security later; or cancel defining the access point an d first activate WLAN security. ● Device name — Enter a name for your device that is displayed to other comp atible device s in the home network. ● Copy to — Sele ct where to sav e copied media files.
1. Select Menu > Applications > Home media and Browse home . Yo ur device sea rches for compatible devices. D evi ce names are displayed. 2. Select a devi ce. 3. S e l e c t t h e t y p e o f m e d i a y o u w a n t t o v i e w f r o m t h e other device.
● Synchronization — Set automatic or manual synchronization. ● Source devices — Select the so urce devices for synchronization. ● Memory in use — View and select the memory used. ● Memory manager — To be info rmed when the device is running ou t of memory , select Ask w hen full .
original or a scaled version of it in your device. Selecting the original size consumes more memory. 91 Home network.
Nokia Video Center With Nokia Video Center (n etwork service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video se rvices using a packet data or Wi-Fi/WLAN connection. Yo u can also transfer video clips from a compatible PC to yo ur device and view them in Video center.
● Resume download — Resume a paused or failed download. ● Cancel download — Cancel a download. ● Preview — Preview a video clip. This opti on is available if supported by the service. ● Feed details — View information about a video clip.
● Resume download — Resume a paused or failed download. ● Cancel download — Cancel a download. ● Video details — View information about a video clip. ● Find — Find a video clip. Enter a search term that matches the file name. ● Show via home network — Play a downloaded video clip in the home n etwork.
have the same or a hig her age limit than you hav e set, are hidden. ● Preferred memory — Select whether downloaded videos are saved in the mass memory or on a compatible memory card. If the selected memory becomes full, the device saves the content in the other memory.
N-Gage About N-Gage N-Gage is a mobile gaming platform a vailable for a range of compatible Nokia mobile devices. You can access N-Gage games, players, and content through the N-Gage application on yo ur device. You can also download games and access some features on your computer at www.
You can also try out n ew games by downloading game trials, or enhance your gaming experience with game extras for games already on your device. Get started Create a player name You can download, purchase, and pla y games without a player name, but creating one is recommended.
To find a different friend to play with, sele ct Options > View My Friends . This item is not displayed if your friends list is empty. See "Conne ct with other player s," p. 99 . Play and manage games To play and manage the games downloaded and installed on your device, select My Games .
● Device Model — The mod el number of yo ur device. This is defined automatica lly and cannot be edited. ● Show Location — Select whether to display your city and country in your public profile. You can change your location in the private tab.
T o v i e w n e w m e s s a g e s r e c e i v e d f r o m a n N - G a g e f r i e n d , scroll to the friend on yo ur friends list, and select Options > View Message . Read messages are deleted automatically wh en you exit N-Gage. To view game recommendations, select Optio ns > View Recommendation .
Messaging Only devices that have compatible features ca n receive and display multimedi a me ssages. The appearance of a message may vary depe nding on the receiving device. Messaging main view Select Menu > Messaging (network service). To create a new message, select New message .
Traditional text input Press a number key ( 1 – 9 ) repeatedly until the desired character appears. There are more characters available for a number key than are printed on the key. If the next letter is lo cated on the same key as the present one, wait until th e cursor appears (or scroll right to end the time-out perio d), and enter the letter.
Change the writing lang uage When you are writing text, you can change the writing language. For example, if yo u are writing text using a non-Latin alphabet and want to write Latin characters, such as e-mail or web addresses, you may need to change the writing language.
mail requires a data connection, and continuous attempts to resen d the e-mail may incur c harges from your service prov ider. In the Outb ox folder, you can delete such message, or mov e it to the D rafts folder. Messaging requires network services. 1.
You may receive a notification that a multimedia message is waiting in the multimedia message centre. To start a packet data connection t o retrieve the message to your device, select Option s > Retrieve . When you open a multimedia message ( ), you may see an image and a message.
Mail for Exchange, or Intellisync, and your internet e- mail account. When setting up you r corporate e-mail, y ou may be prompted for the name of the server associate d with your e-mail address. Ask your company IT department for details. 1. To start the wizard, go to the home screen , scroll to the e-mail wizard, and press the sc roll key.
Read e-mail Select Menu > Messaging . Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your dev ice or PC. To read a received e-mail message, select the mailbox, and select the message from the list.
Delet e e-m ails Select Me nu > Messaging and a mailbox. To delete the selected e-mail message, select Options > Delete . The message is placed in the Deleted items folder, if available. To empty the Dele ted items folder, select the folder and Options > Empty deleted items .
2. Select Options > Copy . A list of folders opens. 3. To start copying, select a folder. To vi ew the messages, open the folder. Messaging settings The settings may be preconfigured in your device, or you may receive them in a message. To enter settings manually, fill in all fields marked with Mu st be defined or an ast erisk .
content in your messages without notifications, select Free . ● Access point in use — Select which access point is used as the prefe rred connection. ● Multimedi a retrie val — Select how you want to receive messages. To receive messages automatically in your home netw ork, select Auto in home netw.
● Password — E n t e r y o u r p a s s w o r d . I f y o u l e a v e t h i s field blank, you are prompted for the password when you try to connect to your re mote mailbox. ● Incoming mail server — Enter the IP address or host name of the mail serv er that receives your e- mail.
Cell broadcast settings Select Menu > Messaging and Opti ons > Settings > Cell broadcast . Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Select from the following: ● Reception — Select whether you want to receive cell broadcast messages.
Make calls Voice calls 1. In the standby mode, e nter the phone number, including the area code. To remove a number, press C . For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), an d enter t he country code, area code (om it the leading zero if necessary), and phone number.
Tip: When you have only on e active voice c all, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, pre ss the call key aga in. During an active call, to rout e the sound from the handset to the loudspeaker, select Op tions > Activate loudspe aker .
Make a conference call Your device supports conference calls between a maximum of six participan ts, including yourself. 1. Make a call to the first part icipant. 2. To make a call to another participant, select Options > New call . The first call is pu t on hold.
Voice dialing Your device automatically cre ates a voice tag for the contacts. To listen to the synthesized voice tag, select a contact and Option s > Voice tag details .
The secondary camera on the front is used b y default for video calls. Star ting a video call may t ake a while. Waiting for video image is sho wn. If t he call is not successful (for example, video c.
Tools > Settings and Phone > Call > Image in video ca ll . To end the video call, press the end key. Video sharing Use video sharing (network se rvice) to send live video or a video clip from your mobile dev ice to another compatible mobile device during a voice call.
1. Select Me nu > Cont acts . 2. Select the contact, o r create a new c ontact. 3. Select Options > Edit . 4. Select Options > Add detail > Share video . 5. Enter the SIP address in the format username@domainname (you can use an IP address instead of a domain name).
3. To end the sharing session, select Stop . To end the voice call, press the end key. Wh en you end the call, video sharing also ends. To save the live vide o you shared , select Yes whe n prompted. The device n otifies you of the loc ation of the saved video.
● Clear list — Clear the se lected recent calls list. ● Delete — Clear a highlighted even t in the sele cted list. ● Log duration — Select the time how long the communication information is saved in the log . If you select No log , no information is saved in the log.
Internet calls About internet calls With the internet c all service (network service), you c an make and rece ive calls over the internet. Internet calls can be established betw een compute rs, between mobile phones, an d between a VoIP device and a traditional telephone.
To see your blocked contacts, select Options > View blocked l ist . To add a contact to your bloc ked contacts list, scroll to the cont act, an d select Options > Block contacts . To unblock a c ontact, scroll to the contac t, and select Options > Unblock .
Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact informatio n, such as phon e numbers, home addresses or e-mail addresses of your contacts.
Ringing tones, images, and call text for contacts You can define a ringing tone for a contact or group, and an image and a call text for a contact. When the contact calls yo u, the device plays the selected ringing tone and shows the call text or image (if the caller’s phone number is sent wi th the call an d your device recognises it).
Fixed dialing Select Me nu > Contac ts and Options > SIM numbers > Fixed dial contacts . With the fixed diali ng servic e, you can restrict calls f r o m y o u r d e v i c e t o c e r t a i n p h o n e n u m b e r s . N o t a l l S I M cards support the fixed di aling service.
Personalize your device You can personalize your device by cha nging the standby mode, main menu, tone s, themes, or font size. Most of the personalization options, such as c hanging the font size, can be accessed through the devi ce settings.
To add 3-D effe cts to the audi o theme, select Options > 3-D ringing ton es . To change the language that is used for the synthesized voice tag, select Optio ns > Set Speech language . If you have changed the sounds of device event s, to save the theme, selec t Options > Save theme .
to become higher, and lo wer when you move away from it. This setting is not available for all ringing tones. To l is te n t o t he ri ng in g t on e w it h th e 3 -D ef fe ct , se le ct Options > Play ton e . If you enable the 3-D tone s but do not select any 3-D effect, stereo widening i s applied to the ringing tone.
Time management Clock Alarm clock Select Me nu > Applications > Clock . To view your active and inactive alarms, open the alarms tab. To set a new alarm, select Options > New alarm . Define the repetiti on, if needed. When an alarm is active, is displayed.
Calendar To open the c alendar, select Menu > Calendar . Calendar views To switch between month, week, and to-d o note view, select Options > Month view , Week view , or To-do view . To change the starting day of the week, th e view that is shown when you open the cale ndar, or the calendar alarm settings, select Options > Settings .
information o f received calendar en tries may not be displayed correctly. 132 Time manag ement.
Office File manager Select Menu > Applications > Office > File mgr. . About File manager Select Menu > Applications > Office > File mgr.
Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite to back up data to a compatible PC. Digi tal rights management technologies (DRM) may prev ent some backup data from being restored. Contact your service provider for more information about DR M used for y our content.
Calculator Make calculations Select Menu > Applications > Office > Calculat or . This calculator has limite d accuracy and is designed for simple calculations. To make a calculation, enter the fir st number of the calculation. To remove a number with the keypad, press C .
Adobe Reader Select Me nu > Applications > Office > Adobe PDF . With Adobe Reader, you can read PDF document s with your device; search for text in th e documents; modify settings, such as zoom level and page views; and send PDF files using e-mail.
Applications RealPlayer With RealPlayer, you can pl ay video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer does no t necessari ly support all file formats or all the variations of file formats. When playback is active, in the landscape view, use the media keys to control the player.
To select whether to use a proxy se rver, to change the default access po int, and to set the po rt range used when connectin g, select Options > Sett ings > Streaming .
● To view the application type, version number and the supplier or manufacturer of the application, select Options > View details . To view the security ce rtificate details of the application, sel ect Details: > Certificates: > View details .
Remove applicatio ns and software Select Me nu > Applications > App. mgr. . Scroll to a soft ware pac kage and sel ect Options > Uninstall . Select Yes to confirm. If you remove software, yo u can only reinstall it if you have the original software packag e or a full backup of the removed software package.
Tip: When you download a new language, you must download at le ast one voice for that language. To set the speaking voice, select Voice . The voice depends on the selected language. To set the speaking rate , select Speed . To set the speaking volume, select Volume .
corrupted. Losing th e activation keys or the c ontent may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider. Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protec ted content c an be accessed only if the SIM card is inserted in the device.
Settings Some settings may be pres et for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings In general settings, you ca n edit the general settings of your device or restore th e device to original default settings.
select a shortcut and press the scroll key right. Select Basic to swit ch off active toolbar. ● Operator logo — This setting is only available if you have received and saved an operator logo.
Slide handling settings Select Menu > Tools > Settings and General > Slide handl ing . Select from the following: ● Opening the slide — Set the device to answer an incoming call when you ope n the slide. ● Closing the slide — Set the devi ce to end an active call when you close the slide.
Tip: To lock th e device manual ly, press the power key. A list of commands opens. Select Lock phone . ● Lock if SIM card changed — You can set the device to as k f or th e lo ck cod e w he n a n u nk no wn SI M c ar d is inserted into your devi ce.
● Expired certificate — The cert ificate val idity period has ended. ● Certific ate not val id yet — The certificate v alidity period has not yet begun. ● Certific ate corru pted — The certificate cannot be used. Contact the certificat e issuer.
Positioning server To define an access point, and positioning server for A- GPS, select Positionin g server . The positioning server may be preset by your service provider, and you may not be able to edit the settings.
● Summary after call — Activate this se tting if you want the length of a call to be displayed after the call. ● 1-touch — Select On , and the numbers assigned to the number keys (2 to 9) can be dialed by pressing and holding the key. See " 1-t ouch dial a phone number ," p.
Network sett ings Your device c an automatically switch between the G SM and UMTS networks. The GSM network is indicated with in the standby mode. The UMTS network is indicated with . Select Me nu > Tools > Settings and Phone > Network and from the following: ● Network mode — Select which network to use.
● Internet access point (IAP) to send and receive e- mail and connect to the internet Check the type of access point you need with your service provider for the serv ice you want to access. F or availability and subscription to packet data connection services, contact your service provider.
define the order in which the access points are used to connect to a network. For example, you can add wireless LAN (WLAN) and packet data access points to an internet access point group and use the group for browsing th e web.
● Phone IP a ddress (for IPv4 only) — Enter the IP address of your device. ● DNS addresses — Enter the IP addresses of the primary and secondary DNS servers, if required by your service provider. To obtain these addresses, contact your inte rnet service provider.
● Proxy port number — Enter the proxy port number. Packet data settings Select Me nu > Tools > Settings and Connection > Packet d ata . The packet data settings a ffect al l access points using a packet data connection.
Access point name contr ol Select Menu > Tools > Settings and Connect ion > APN control . With the access point name c ontrol service, you can restrict packet data connections and allow your device to use only certain p acket data acce ss points.
● Host address — Enter the web address of the configuration server. ● Port — Enter the port number of the server. ● User name and Password — E n t e r y o u r u s e r I D a n d password for the configuration server. ● Allow configuration — Select Yes to allow the server to initiate a configuration session.
Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345 . If you forget the lo ck code, contact your device de aler. If y ou forget a PIN or PUK code, or if you have not re ceived such a code, contact your network servic e provider.
Q: What can I do if my home network connection stops working? A: Switch off the wireless LAN (WLAN) connection from your compatible PC and your d evice, and switch it on again.
all data to a com patible compu ter.You can a lso send data using Bluetooth conne ctivity to a compatible device.You can also store data on a compatible memory card. Q: What do I do if the memory is full? A: Delete items from th e device memory or mass memory.
Green tips Here are tip s on how you can contribute to protecting the environ ment. Save energy When you have fully charged the battery and disconnected the charger from the de vice, unplug the charger from the wall outlet.
Accessories Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use with this particular model. The use of an y other types may invalidate any approval or guarantee, and may be dangerous. In particular, use of unapprove d chargers or batteries may presen t a risk of fire, explosion , leakage, or other hazard.
Battery Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5K. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-10 .
Leak. Do not dismantle, cut, open, crush, bend, puncture, or shred cells or batteries. In the event of a battery leak, prevent b attery liquid contact w ith skin or eyes. If this happens, flu sh the affected areas immediately with water, or seek medical help.
Taking care of your device Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following sugge stions will he lp you protect your warranty coverage. ● Keep the device dry . Precip itation, humidity, and all types of liqui ds or moisture c an cont ain minerals that will corrode elec tronic circuits.
product enviro nmental informatio n and how to recyc le your Nokia products at www.nokia. com/werecycle, or www.nokia.mobi/werecycle. 165 Taking care of your device.
Additional safety information Small childr en Your device and its accessories are not toys. They may contain small parts. Ke ep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure gui delines in the normal use position at the ear or at least 1.
● Turn the wireless device off if there is any reason to suspect that int erference is taking p lace. ● Follow the manufacturer directions for the implanted medical device. If you have any questions abou t using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, bu t not always, clearly marked. They include areas where y ou would be advised to turn o ff your vehicle .
independent scientific organi zation ICNIRP and include safety margins designed to a ssure the protection of all persons, regardless of age and health. The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurem ent known as the Specific Absorption Rate or SAR.
Index Symbols/Numerics 1-touch dialin g 115 A Access codes 20 access points 151 groups 151 accessories See enhancemen ts accessories se ttings 144 active standby mode 129, 143 active toolbar 33 in cam.
internet calls 122 missed 120 options during 113 received 120 rejectin g 114 restricting See fixed dialing settings 148 voice mail 114 camera color 38 flash 34 image quality 38 imaging mode 32 indicat.
searching 107 sending 106 set-up 105 settings 108, 110 end all calls option 115 F factory settings, restoring 1 47 feeds, news 56 file manager 133 fixed dialing 126 FM transmit ter 70 playing songs 70.
Maps 77 compass 77 indicators 79 maps browsing 78 collectio ns 80 driving 81 favorites 80 finding locations 79 internet settings 8 3 map settings 84 navigating 80 navigation settings 83 network positi.
phone setup 23 phoneboo k See contacts photographs See camera Photos active toolbar 37 photos file details 41 organizing files 41 red-eye 44 tags 42 toolbar 41 viewing 40 PIN code 20 pin code 14 PIN2 .
packet data access points 152 personalization 143 podcasting 64 positioning 147 SIP 154 slide 145 standby 143 tv-out 144 video cent er 94 video sharing 1 18 WLAN 153, 154 WLAN internet access points 1.
video settings 39 video shar ing accepting invitation 120 requirements 118 sharing live video 119 sharing video clips 119 voice c alls See calls voice com mand s 116 See also voice dialing voice dial .
Manual del Usuario para Nokia N86 8MP Edición 1.
© 2009 Nokia. Todos los de rechos reservados. DECLARACIÓN D E CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-485 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinente s de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consu ltar una copia de la Declaració n de Conformidad en http://www.
AL USAR LAS A PLICACI ONES DE TERC EROS, USTED R ECONOCE QU E LE SON PROV ISTAS "TAL CO MO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TI PO, SEA EX PRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PER MITIDO POR LA L EGISLACIÓN VIG ENTE.
Contenido Seguridad.................................. ...................... .9 Acerca de su dispositivo.............. ................................. ......10 Servicios de red........................ ....................................... ....11 Memoria compartida.
Modo salida de TV.......................... .....................................49 Editar imágenes................................................. .................50 Editar videos............. ...................... .................... ..........
Configuraciones de ruta........................ .............................94 Configuraciones de mapa.............................. ................. ...95 Actualizar mapas.............................................. ..................95 Nokia Map Loader.
Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada p ara los contactos............................................... ............................141 Copiar contactos...............................................................141 Servicios SIM..........
Índice........... .................. ................... ............194 Contenido.
Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. L ea todo el manual del usuario para obtene r más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes (E)GSM 850, 900, 1800, 190 0 y UMTS 850, 1900, 2100. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener má s información sobre redes.
Servicios de red Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algu nas funciones no es tán disponibles en todas la s redes; el uso de otra s funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios.
Inicio Teclas y partes (parte frontal y parte superior) 1 — Sensor de luz 2 — Teclas de selección 3 — Tecla Llamar 4 — Tecla Menú 5 — Teclado numérico 6 — Micrófono 7 — Tecla de desp.
Teclas y partes (parte posterior y costados) 1 — Altavoz estéreo 2 — Tecla de volumen/zoom 3 — Tecla Capturar 4 — Altavoz estéreo 5 — Flash y luz de video 6 — Tapa de la lente 7 — Cám.
Abra el soporte ubicado en la parte posterio r del dispositivo y coloque el dispositivo en una superficie nivelada. Al abrir el soporte, la aplicación Fotos se abre automáticamente. Para modificar las configuraciones del soporte, seleccione Menú > Herramientas > Config.
dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta. Insertar la tarj eta de memoria Es posible que su dispositivo tenga una tarjeta de memoria insertada. De no ser así, siga estas indicaciones: 1. Con la parte post erior del dispositivo orientada hacia usted, levante la cubiert a.
2. Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar . El código de bloqueo predeterminado es 12345 . Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y es posible que se apliquen cargos.
también puede transferir datos mientras carga el dispositivo. 1. Conecte un dispositivo USB compa tible con su dispositivo mediante un cable USB compat ible. El rendim iento de la ca rga USB varía de forma significativa. En algunos ca so s, el inicio de la carga y el inicio del funciona miento del dispositivo pueden demorar bastante.
2. Inserte una correa de mano y ajústela. 3. Cierre la cubierta posterior. Ubicaciones de antena Su dispositivo puede tene r una antena interna y una externa. Evite tocar el áre a de la antena innecesariamen te durante la transmisión o la recepción.
Buscar ayuda Para obtener información sobre servicios locales y garantías, consulte el folleto por separado. Ayuda del dispositivo El dispositivo contiene inst rucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluye.
● Reinicie el dispositivo: apague el disp ositivo y saque la batería. Después de un minuto, vue lva a colocar la batería y encienda el dispositivo. ● Restablezca las configuraciones originales de fá b ri c a co m o se e x p li c ó en e l ma n u al d e l u s ua r io .
2. Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la aplicación Nokia Software Updater. La ap licación Nokia Software Updater lo guía para hacer copias de seguridad de sus archivos, actualizar el software y restaurar archivos.
Configuraciones Las opciones de MMS, GPRS, streaming e Internet móvil de su teléfon o normalmente se configuran automáticamente de acuerdo con la información del proveedor de servicios de red.
Extender la duración de la batería Existen varias funciones en su dispositivo que aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil.
aplicaciones que no est án en uso, mantenga pulsada la tecla Menú, desp lácese hasta la aplicación y pulse C . ● Para ahorrar energía, active el modo de ahorro de energía. Pulse la tecla En cender/Apagar y seleccio ne Activar ahorro energía .
Su dispositivo Configuración del teléfono Al encender su dispositivo por primera vez, se abre la aplicación Configuración del telé fono. Para acceder a la aplicación Configuración del teléfono en otro momento, seleccione Menú > Herramientas > Config.
Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar . Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar . Los dispositivos ahora están vinculados. Puede que algunos dispositivo s anteriores de Nok ia no tengan la aplicación Transferir.
Un registro de transferen cia aparece después de cada transferencia. Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un acce so directo en la vista principal y Opcion es > Ver registro .
Hay una conexión de pa quetes de datos activa en una parte de la red compat ible con EGPRS (servicio de red). indica que la cone xión está en espe ra y indica que hay una cone xión disponible . Los icon os indican que EGPRS está dispon ible en la red, pero el dispositivo no necesariamente ut iliza una con exión EGPRS p ara transferir datos.
Para abrir una lista de los últimos números marcados, en el modo en espera, pulse la tecla Llamar. Para usar comandos de voz , en el modo en esp era, mantenga pulsado la tecl a de selección derecha. Para eliminar una aplicación del menú, selecciónela y pulse C .
desactiva, como lo indica la en el área del indicador de la intensidad de la se ñal. Se impi den todas las señales de radiofrecuencia ha cia el dispositivo y desde éste hacia la red celular. Si inte nta enviar mensajes mediante la red celular, éstos se colocarán en la carpeta Buzón de salida para env iarlos en otro momento.
Ovi Para obtener más informac ión sobre los servicios de Ovi, visite www.ovi.com (en inglés). Acerca de la Tienda de Ovi En la Tienda de Ovi, puede d escargar juegos móviles, aplicaciones, videos, imágenes y tono s de timbre para su dispositivo.
conservará una copia actualizada en un sitio de almacenamiento protegido en línea para qu e pueda acceder aún cuando la computadora esté desactivada.
Cámara Acerca de la cámara Su Nokia N86 8MP tiene dos cámaras. La cámara principal, de alta resolución, está en la pa rte posterior del dispositivo. La cáma ra secundaria, de menor resolución, está en la parte frontal. Puede utilizar ambas cámaras para capturar fotos y grabar videos.
1 — Indicador del modo de captura 2 — Barra de herramientas ac tiva (no aparece durante la captura de imágenes) 3 — Indicador del nivel de carga de la batería 4 — Indicador de resolución de.
Seleccione el modo de flash (sólo imágenes). Active el temporizador (sólo imágenes). Active el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccione un efecto de color. Ajuste el equilibrio de blancos. Ajuste la compensación de exposición (sólo imágenes).
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para regresar a la cámara, mantenga puls ada la tecla Capturar. Información de ubicació n Puede agregar automática mente la información de ubicación de captura a los detalles del archivo del material capturado.
cuando el rectángulo rojo se mueve al centro del área de vista previa. 3. Para completar la ca ptura, seleccione Parar . La captura panorámica se detiene automáticamente cuando se alcanza el anch o máximo de la imagen. Tenga en cuenta que e l dispositivo puede t ardar en procesar la imagen capturada.
Luz de video Para aumentar los niveles de luz al grabar videos con poca luz, se leccione . Escenas Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. Una escena le ayuda a en contrar las co nfiguracion es apropi adas d e col or e i lum inación para el entorno actual.
Para volver al visor de modo de secuen cia, pulse la tecla Capturar. Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia > Toma única . Póngase para la foto: temporizador El tem poriza dor e stá di sponi ble só lo e n la c ámara principal.
imagen. Si el objetivo en primer plano est á muy cerca de la cámara, podría verse borroso. Condiciones de iluminación Si cambia la fuente, cantidad y dirección de la luz, puede alterar profundamente las fotografías. A continuación, algu nas de las condiciones de iluminación más frecue ntes: ● Fuente de luz detrás del objetivo.
10 — Indicador de señal GPS Grabar videos 1. S i l a c á m a r a e s t á e n e l m o d o d e i m a g e n , e n l a b a r r a de herramientas activa seleccione el modo de video. 2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar. Aparece el icono de grab ación de color rojo ( ) y se emite un tono.
● Para regresar al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Capturar. Configuraciones de cámara Existen dos tipos de configuraciones de cámara: configuraciones de ajust es y configuraciones principales.
● Restab. config. cámara — Restablezca las configuraciones de la cámara a sus valores predeterminados. Configurac iones de color y luz En la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Modo de flash ( ) (sólo imágenes) — Seleccione el modo de flash que desea.
guardados en formato MP EG-4 en un mensaje multimedia. ● Registrar ubicación — Para agregar coordenadas de ubicación GPS en ca da archivo, seleccio ne Activar . La recepción de la señal GPS puede tomar tiempo o es posible que la señal no esté disponible.
Fotos Acerca de Fo tos Seleccione Men ú > Fotos y alguna de las siguientes opciones: ● Capturadas — Vea todas las imágenes y todos los videos capturados. ● Meses — Vea las imágenes y los videos en categorías según el mes en que se capturaron.
Para ver donde se tomó una imagen marcada con , seleccione Opciones > Mostrar en mapa . Para imprimir sus imágenes en una impresora compatible, seleccione Opcion es > Imprim ir . Para mover imágenes a un álbum para su posterior impresión, seleccione Opci ones > Agregar a álbum > Impr .
En la barra de herramienta s activa, desplácese hasta los diferentes elementos y seleccione la opción deseada. Las opciones disponibles pueden variar según la vista en que se encuen tre y si se seleccionó una imagen o un videoclip. Para ocultar la barra de herramientas, seleccione Opciones > Ocultar iconos .
Para ver la lista en or den alfabético, seleccione Opciones > Alfa bético . Para ver las etiquetas que ha creado, seleccione Etiquetas en la vista princip al de Foto s. El tam año de l nombre de la etiquet a corresponde al número de elementos al cual la etiqueta est á asignada.
Modo salida de TV Seleccione Men ú > Herramientas > Config. . Para ver las imágenes capt uradas y grabar videocl ips en una TV compatible, use un cable de salida de video Nokia.
Las señales de radio inalámbricas, como l lamadas entrantes, pueden cau sar interferencia en la imagen de TV. Editar imágenes Editor de imagen Para editar una imagen, en Fotos, desplácese hasta la imagen y selec cione Opciones > Editar . Para agregar efectos a las imág enes, seleccione Opciones > Agregar efec to .
Editar videos El editor de video admite formatos de archivo de video . 3gp y .mp4, y formatos de archivo d e audio .aac, .amr, .mp3 y .wav. No nece sariamente admite todas las funciones de un formato de archivo ni todas sus variaciones.
Galería Acerca de Galería Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería . Galería es un lugar de alma cenamiento para sus imágenes, videoclips y clips de sonido, canciones y enlaces de streaming. Vista principal Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería .
Enlaces de streaming Seleccione Men ú > Aplicaciones > Galería y Enl. streaming . Para abrir un enlace de st reamin g, selecc iónelo de la lista. Para agregar un enlace de streaming nuevo, seleccione Opciones > Nuevo enlace . Presentac iones Seleccione Men ú > Aplicaciones > Galería .
Conectividad El dispositivo ofrece varias opciones para conec tarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatibles. Conexión Wi-Fi/ WLAN Acerca de WLAN Para utilizar una conexión LAN inalámbrica (WLAN), ésta debe estar disponible donde usted se en cuentra y el dispositivo debe estar conec tado a la WLAN.
Si mueve el dispositivo a ot ra ubicación dentro de la WLAN y está fuera del alca nce de un punto de acceso WLAN, la funcionalidad de roaming puede conectar automáticamente el disposit ivo a otro punto de acceso de la misma WLAN.
Administrador de conexión Conexiones de datos acti vas Seleccione Menú > Herramientas > Conect. > Adm. con. . Seleccione Conexiones de datos activas .
Dado que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican p or medio de ondas de radio, ni su dispositivo ni los demás necesitan estar directamente en frentado s. Los dos dispositivos solamente deben estar a una distancia máxima de 10 metros.
Sugerencia: Si previamente e nvió datos mediante la conectivida d Bluetooth, se muestra una lista con los resultados de la búsqueda anterior. Para buscar más dispositivos Bluetooth, selec cione Más dispositi vos . 6. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.
Cuando el dispositivo móvil está en modo SIM remoto, sólo se puede usar un accesorio de conexión compatible, como un equipo pa ra auto, para realizar o recibir llamadas. Si este modo está activa do, su dispo sitivo móvil no realizará ninguna llamada, excepto a los números de emergencia programados en ese dispositivo.
conectan automáticamente a su dispositivo. De lo contrario, abra la ficha de dispositivos vinculados, seleccione el accesorio y Opciones > Conecta r a dispos. audio . Bloquear dispositivos Seleccione Menú > Herramientas > Conect. > Bluetooth .
Si desea configurar el dispositivo para que solicite el modo cada vez que conecte el cable de datos al dispositivo, seleccione Menú > Herramientas > Conect. > USB y Preguntar al conect. > Sí . Conexiones de PC Puede utilizar su dispositivo con una variedad de aplicaciones de conectividad PC y comunicaciones de datos compatibles.
Explorador Acerca de Explorador Seleccione Menú > Web . Con la aplicació n Explorad or, puede ver páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML ) en Internet como se diseñaro n originalmente.
Para evitar o permitir que se abran varias ventanas de manera automática, seleccione Opciones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Perm. vent. emergen. . Para ver el mapa de las teclas de acceso rápido, seleccione Opciones > Accesos direc.
Para ver una descripción de la página Web actual, pulse la tecla 8 . Para buscar el lugar deseado en la página Web , desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda. Pulse la tecla 8 nuevamente para acerc ar y ver la secc ión deseada de la págin a Web.
Para ir a la coincidencia siguiente, desplácese hacia abajo. Para ir a la coinciden cia anterior, desplácese hacia arriba. Sugerencia: Pa ra buscar texto en la página W eb actual, pu lse 2 . Descargar y comprar elementos Puede descargar elemen tos como tonos de t imbre, imágenes, logotipos del operador , temas y videoclips .
Para enviar y agregar favoritos, o para definir un favorito como página de inicio, seleccione Opciones > Opciones de favorito . Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccione Opciones > Administr. favoritos . Vaciar la caché La información o los servicios a los cu ales ha accedido se guardan en la memori a caché del dispositivo.
incluso cuando el certificad o debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, a segúrese de poder confiar totalmente en el propietario del c ertificado y de que éste r ealmente pertenezca al propie tario indicado.
recien. , pero ocultar la ca rpeta de la vi sta de favoritos, seleccione Ocultar carpeta . ● Guardar datos formul. — Seleccione si desea que se guarden los datos de contraseñas o datos que escribe en dife rentes formularios de u na página Web para utilizarlos la próxima vez que abra la página.
Música Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perju dic ar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen mode rado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Radio FM La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil.
Para abrir la lista de sus estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones . Para escuchar una estación gua rdada, seleccione Opciones > Estación > Escuchar . Para cambiar los deta lles de la estació n, seleccione Opciones > Estación > Editar .
Escuchar estaciones de radio de Internet Seleccione Men ú > Música > Ra dio de Internet . Para escuchar una est ación de radio en Internet, siga estas indicacion es: 1.
1. Seleccione Buscar . 2. Ingrese un nombre de estación o las primeras letras del nombre en el campo de búsq ueda, y seleccione Buscar . Las estacio nes que coin ciden aparecen en la pantalla. Para escuchar una est ación, selecció nela y seleccione Escuchar .
Nokia Podcasting Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descub rir, suscribirse y descargar podcasts por aire, y jugar, administrar y compartir podcasts de audio y de video con su dispositivo. Configur aciones de podcasting Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting .
Buscar podcasts El servicio de búsqueda le ayuda a buscar podcasts por palabra clave o títu lo. El servicio de búsqueda ut iliza la URL del servicio de búsqueda de podcast que definió en Podcasting > Opciones > Configuraciones > Conexión > Buscar URL de servicio .
Para editar la carpeta seleccionada, el enlace Web o el directorio Web se leccionado, elija Opciones > Editar . Para importar un archivo OPML almacenado en su dispositivo, seleccione Opciones > Importar archivo OPML . Seleccione la ubicació n del archivo e impórtelo.
ingresar un nombre de usuario y una contraseña durante la conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Para edit ar la URL del podcas t elegido, selecci one Opciones > Editar . Para borrar un podcast descargado o los podcasts marcados en su dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar .
1. Seleccione l as categorías para navegar por la canción o el episodio de podcast que desea escuchar. 2. Para reproducir los archivos seleccionados, pulse . Para hacer una pausa en la reproducción, pulse ; para continuar, pulse de nuevo. Para detener la reproducción, pulse .
Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opciones > Nueva lista reproduc . . 2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar . 3. Para agrega r cancio nes inmed iatamente, seleccione Sí ; para agregar canciones en otro momento, seleccione No .
dispositivos que estén conectados a la red doméstica. Primero debe configura r la red doméstica. Consulte "Acerca de la red doméstica" , pág. 97 . Reproducir una canc ión o un podcast en for ma remota 1. Seleccione Menú > Música > Repr.
La distancia de funcionami ento del transmisor FM es de dos metros como máximo. La transmisión puede recibir interferencias a ca usa de obstrucciones, como paredes, de otros dispositivos electrónicos o de estaciones de radio públicas.
Para mostrar las frecuencias utilizadas anteriormente, seleccione Opciones > Últimas frecuencias . 81 Música.
Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplic aciones tales como datos G PS para determinar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplica ciones requieren una conexión GPS.
asistencia, su dispositivo puede obtener su ubicación GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio A-GPS de Nokia, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios.
● Asegúrese de que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo. ● Si las condiciones clim áticas son malas, la intensidad de la señal ta mbién puede verse afectada. ● Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales de satélite.
actual, selecc ione Posición ac tual . Para seleccionar la ubicación desde el mapa, seleccione Seleccionar de mapa . Para ingresar la información de posición de manera manual, seleccione Ingresar manual. . ● Editar — Edite o agregue inform ación a una marca guardada (por ejemplo, una dirección de calle).
Para configurar su dest ino de viaje, seleccione Opciones > Definir destino y una marca como destino, o ingrese las coordenadas de latitud y longitud. Para borrar el destino que definió para su viaje, seleccione Detener n avegación . Recupera r informació n de posici ón Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y Posición .
Mapas Nokia Acerca de Ma pas Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, explorar mapas de diferentes ciu dades y países, buscar lugares, planear rutas de una ubicación a otra, y guardar ubicaciones y enviarl as a dispositivos compatibles.
Brújula Seleccione Menú > Mapas . Su dispositivo tiene una brújula interna. Si la brújula está activada, el círculo alrededor de la brújula es de color verde y la vista de mapa gira de manera automática según la dirección a la que ap unta la parte superior del dispositivo.
la tecla de despl azamie nto. El ma pa está orientad o hacia el norte de forma predeter minada. Cuando tiene una conexión de datos activa y explora e l mapa en la pantalla, se descarga un nue vo mapa de manera automática si se desplaza hasta un área que no está cubierta por los mapas ya descargados.
categoría e ingrese los términos de búsqueda en el campo de búsqueda. Planificar una ruta Para planificar una ruta, de splácese hasta el punto de inicio en el mapa, pulse la tecla de desplazamient o y seleccione Agregar a ruta . Para agrega r el destino y más ubicaciones a la ruta, seleccione Agregar nvo.
Navegar al destino Para navegar hasta su de stino, debe comprar una licencia para el servicio de navegación. Para comprar una licencia pa ra la navegación peatonal y vehicular, seleccione Opciones > Tienda y licencias > Co nducir y A pie . Para comprar una licencia para la n avegación pe atonal únicamente, seleccione A pie .
eventos locales e informació n relacionada co n el viaje cuando realiza búsquedas. Para comenzar a navegar, despláce se a una ubicación, pulse la tecla de desp la zamiento y seleccione Caminar a . Si el destino es un terreno fuera del camino, la ruta se muestra como una línea recta para indicar la dirección peatonal.
descargar en el dispositivo el servicio de información de tráfico, si está dispon ible en su país o región. Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de voz, guías o información de tráfico puede involucrar la tran smisión de grandes cantidades de datos (servicio de red).
Configuraciones de Internet Para definir las configuracion es de Internet, seleccione Opciones > Herramientas > Config. > Internet y alguna de las siguientes opci ones: ● Conectarse al inicio — Confi gure el dispositivo para que abra una conexión a Internet al iniciar Mapas.
consideran calles n ormales y se pueden usar los pasos peatonale s. Para usar la ruta má s rápida, seleccione Selección de ruta > Ruta más rápida . Esta opción sólo está disponible si seleccionó Condu cir como medio de transporte. Para usar la ruta más corta, seleccione Selección de ruta > Ruta más corta .
compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta apli cación usa la información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe descargar. Para instalar Nokia Ma p Lo ader en una comput adora compatible , vaya a www.
Red doméstica Acerca de la red doméstica Su dispositivo es compatible con Universal Plug and Play (UPnP) y certificado por Digital Living Network Alliance (DLNA). Puede utilizar un dispositivo o router de punto de acceso LAN inal ámbrico para crear una red doméstica.
Su dispositivo está conectado a la re d doméstica sólo si acepta una solicitud de co nexión de otro dispositivo compatible, o selecciona la opción para ve r, reproducir o copiar archivos multimedia en su dispositivo, o busca otros dispositivos.
incluido con su dispositivo. También puede descargarlo de las páginas de soporte del dispositivo en el siti o Web de Nok ia. Ajustar configuraciones Para ajustar las config uraciones de la re d dom.
Ver y compartir archivos multimedia Para compartir su s archivos multimedia co n otros dispositivos UPnP compatib les en la red domés tica, active el uso compart ido de contenido.
Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione Atrás o Parar (disponible cuando reproduce videos y música). Sugerencia: Puede imprimir imágenes guardadas en Fotos mediante una red doméstica con una impresora UPnP compatible. No es necesario que el uso compartido de contenido esté activado.
Definir archivos entrantes Para definir y administrar listas para archivos multimedia entrantes, seleccione Menú > Aplicaciones > Med. dom. y Sincron. medios > Desde hogar > Opciones > Abrir . Para definir los tipos de archivos que desea transferir a su dispositivo, seleccione los archivos de la lista.
dispositivo. La selección de l tamaño original utiliza más memoria. 103 Red doméstica.
Nokia Video Centre Con Nokia Video Ce ntre (s ervicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire a partir de servicios de video en Inte rnet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips de una PC compatible al dispositivo y verlos en Centro de vide o.
Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perju dic ar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen mode rado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Seleccione Op ciones y alg una de las siguientes opciones: ● Continuar desc arga — Reanude una descarga en pausa o que no se logró.
Para ver videos disponible s en un vínculo, seleccione un vínculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de almacenamiento para todo s los videoclip s de la aplicac i ón Centro de video. Puede obtener una lista de los v i deoclips descargados y los videoclips grabados con la c ámara del dispositivo e n vistas independientes.
Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta Mis videos del Centro de video. No se muestran los archivos de video de otras carp etas del dispositivo.
N-Gage Acerca de N-Gage N-Gage es una plataforma de juegos móviles disponible para una gran variedad de dispositivos móviles Nokia. Puede acce der a jueg os, jugadores y contenido N-Gage mediante la aplicación N-Ga ge en su dispositivo. También puede descargar juegos y acceder a algunas funciones en su computadora en www.
En My friends, puede invitar otros jugadores de N- Gage a su lista de amigos y ver si están conectados y disponibles para jugar. También puede enviar mensajes a sus amigos de N-Gage. En el Showroom, pued e encontrar informaciones de juegos de N-Gage, in cluy endo tomas de pantalla y comentarios de jugadores.
Monitorear su progreso Para ver sus puntos actual es de N-Gage, desplácese hasta Home y seleccione Track My Progress . Jugar con amigos Para conectarse con jugadore s de N-Gag e en su lista de amigos e invitarlos a un juego, seleccione Play With Friends .
Editar detalles de perfil Para editar los detalles de su perfil públic o, selecci one Options > Edit Profile , abra la ficha Public y seleccione una de las siguientes opcion es: ● Icon — Agregue una imagen que lo represe nte.
El indicador junto al nombre del jugador exhibe la disponibilidad de su amigo. Puede enviar mensajes privados a sus amigos de N- Gage aun si n o está disponible o está desconectado. Clasificar la lista de amigos Para clasificar sus amigos por disponibilidad, nombre de jugador o puntos N-Gage, seleccione Options > Sort Friends By .
También defina si desea recibir notificaciones de sus amigos de N-Gage mientras está jugando. ● Connection Settings — Seleccionar si desea que la aplicación N-Gage se conecte a la red de manera automática cuando sea nece sario y definir su punto de acceso preferido y el límite d e transferencia de datos que emite un aviso.
Mensajes Sólo los dispositivos co n funciones compatibl es pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo recept or. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red).
Cuando escrib e texto, aparece cuando lo ha ce con el ingreso de texto tradicional, y cuando lo hace con el ingreso de texto p redictivo. Ingreso de texto tradicional Pulse una tecla numérica (de 1 a 9 ) varias veces hast a que aparezca el carácter deseado.
Para eliminar un carácter, pulse C . Para eliminar más de un carácter, mantenga pulsa da C . Los signos de puntuación más comunes están disponibles en 1 . Para desplazarse de uno en uno, si utiliza el ingreso de texto tradicional, pulse 1 varias veces.
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes mu ltimedia .
especiales de algunos idio mas ocupan más espac io, lo que limita el núme ro de caracteres que se pu eden enviar en un solo mensaje. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú > Mensajes y Buz ón entrada .
disponibilidad y cómo suscribirse, comuníquese con su proveedor de servicios. Lector de mensajes Con lector de mensajes puede escu char mensajes de texto, multimedia y de audio, y e-mail. Para cambiar las config uraciones del lector de mensa jes en l a apli cación Voz, sel ecci one Opciones > Voz .
2. En el campo Para, ingrese la dirección de e-mail del destinatario. Si la dirección de e-mail del destinatario se puede en contrar en Contactos, ingrese el nombre del de stinatario y seleccione entre las coincidencias propuestas. Si agrega varios destinatarios, inserte ; para separar las direcciones de e-mail.
Descargar archi vos adjuntos Seleccione Men ú > Mensajes y un buzón de correo. Para ver los archivos adjuntos en un e-mail recibido, desplácese hasta el campo del archivo adjunto y seleccione Opciones > Acciones > Abrir .
Para abrir otra carpeta de e-mail o buzón de correo, seleccione Buzón entrada en la pa rte superior de la pantalla. Seleccione la carpeta d e e-mail o el buzón de correo de la list a. Desconectarse del buzón de correo Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Configuraciones de mensajería Es posible que las configuraciones de su dispositivo estén previamente con figuradas o que las reciba en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, complete todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco.
● Modo cr eación MM S — Si selecciona Dirigi do , el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona Restringi do , el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean a d m i t i d o s .
Configuraciones de buzón de correo Seleccione Men ú > Mensajes y Opciones > Configuracione s > E-mail > Buzones de correo , un buzón de correo y Configuraciones buzón .
● Eliminación de e-mail — Seleccione si desea eliminar e- mails sólo del teléfono, del teléfono y del servidor, o que se le pregunte cada vez por separado. ● Responder a dirección — Defina una dirección de e-mail a la cual se envían l as respuestas a los e-mails desde el buzón de correo en cuestión.
Realizar llamadas Llamadas de voz 1. En el modo en espera , ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C .
pulse * varias veces. Para en viar el tono, seleccione Aceptar . Puede agregar tonos DTMF al número telefónico o a los campos DTMF en una tarjeta de contacto. Sugerencia: Cuando sólo tiene una llama da activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar.
rechazar una llamada entran te, también se reenvía la llamada. Cuando selecciona Silenciar para si lenciar el tono de timbre de una llamada en trante, puede enviar u n mensaje de texto si n rechazar la llamada e informar a la persona que llama que no puede responder.
Para asignar un núme ro de teléfono a una de las tecl as numéricas (de 2 a 9), seleccione Menú > Herramientas > Marc. r áp. . Desplácese hasta la tecla a la que desea asignar el número de teléfono y seleccione Opciones > Asignar . La tecla 1 está reservada para el buzón de vo z o de video y para iniciar el explorador Web.
nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccion e Cancelar . Si hay varios números gu arda dos para un nombre, puede decir también el nomb re y el tipo de número, como móvil o teléfono.
se escucha el sonido y se puede ver una imagen fija o un gráfico con fondo gris. 3. Para finalizar la llama da de video, pulse la tecla Finalizar. Durante una llamada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oír la voz de la persona que lla ma, seleccione Opciones > Activar o Desactivar y la opción que desea.
Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar vide o en vivo o videoclip d esde su dispos itivo móvil a otro dispositivo mó vil c ompatible dur ante una llamada de voz. El altavoz está activo al activar video compartido.
servicios para obtener las configuraciones del perfil SIP y para guardarlas en el dispositivo. El proveedor de servicios le puede enviar las configuraciones o proporcionarle una lista de los parámetros necesarios. Para agregar una direcc ión SIP a un contacto: 1.
Ajustar el brillo (disponible sólo para el remite nte). o bien, Silenciar o activar el micrófono. o bien, Activar o desactivar el altavoz. o bien, Poner en pausa y reanudar vi deo compartido. Ca mbiar a l mod o de pa ntalla comp leta (disponible sólo para el destinatario).
llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, si el dispositivo está encendido y si está dentro del área de servicio de la red. Llamadas recientes Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro y Últimas llam. . Para ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, seleccione Llam.
Para abrir el registro ge neral donde puede moni torear todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbrica registradas por el dispositivo, se leccione la fi cha de registro general .
Llamadas de Internet Acerca de llamadas de Internet C o n e l s e r v i c i o d e l l a m a d a s d e I n t e r n e t ( s e r v i c i o d e r e d ) , puede realizar y recibir llamadas de Internet. Se pueden establecer llamadas de Internet entre computadoras, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo con VoIP y un teléfono tradicional.
2. Ingrese la dirección de Internet y pulse la tecla Llamar. Contactos bloqueados Seleccione Men ú > Contactos . Desplácese hacia la izquierda y selecc ione el servicio de llamadas de Internet des de la lista. Los contactos bloqueados están im pedidos de ver su estado de conexión.
Contactos (directorio) En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como núme ros de teléfono, direcciones particulares o di recciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto.
3. Seleccione un predete rminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione Asignar . 4. Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado. La dirección o el número predeterminados aparecen subrayados en la vista de contactos.
comuníquese con el p roveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios o algún otro proveedor. Contactos SIM Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos par a mostrar > Memoria SIM .
2. Seleccione Opciones > Nuevo gr upo . 3. Escriba un nombre para el grupo o use el nombre predeterminado y seleccio ne Aceptar . 4. Seleccione el grupo y Opcio nes > Agregar miembr os . 5. Desplácese hasta un cont acto y pulse la tecla de desplazamiento para marcar cada contacto que desea agregar.
Personalizar su dispositivo Puede personalizar su dispositivo y cambiarle el modo en espera , el menú principal, los tonos, los temas o el tamaño de fuente. Se puede acceder a la mayoría de las opciones de personalizac ión, como el ca mbio del tamaño de fuente, desde las configuraciones del dispositivo.
Seleccione Tema de audio activo y el esquema de sonido que desea usar como tema de audio activo. Al activar un tema de audi o, cambian todas sus configuraciones de sonido anteriores. Para volver a usar los sonidos predeterminados, seleccione el tema de audio "Nokia".
Para activar los efec tos 3-D, seleccione Efectos tono timbre 3-D > Activar . Para cambiar el tono del timbre, seleccione Tono de timbre y e l t o n o d e t i m b r e que desea. Para cambiar el efecto 3-D aplicado al tono de timbre, seleccione Trayectoria del sonido y el efecto deseado.
aplicaciones que no utiliz a, desplácese hasta una aplicación de la lista y pulse C . Cuando se dejan aplicaciones ejecutánd ose en segundo plano, aumenta la demanda de en ergía de la batería y se reduce su vida útil.
Organizar el tiempo Reloj Alarma Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj . Para ver las alarmas activas e inactivas, abra l a ficha de alarmas. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones > Nueva alarma . S i e s n ec esa r io , de fi na la repetición.
dispositivo (servicio de red), seleccione Actualización auto. hora > Act ivar . Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma reloj .
Para definir el período despué s del cual la alarma de la agenda vuelve a sonar c uando está en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones > Tiempo pausa alarma .
Oficina Administrador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch. . Acerca del Admini strador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch. . Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos.
Hacer copias de seguridad de archivos en una ta rjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch. . Para hacer copias de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria, selecc ione los tipos de archivo para los que desea hacer copias de seguridad y Opciones > Copia seg.
Seleccione Ti po > Moneda . Para poder realizar conversiones de monedas, p rimero debe seleccionar una moneda base y agregar tasas de cambio. La moneda base predeterminada es Doméstica. La tasa de la moneda base siempre es 1. 1. Seleccione Opciones > Cambios monedas .
Administrador zip (Zip Manager) Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Zip . Con el administrador de ar chi vos comprim idos, puede crear nuevos archivos para guardar archivos en formato.
Aplicaciones RealPlayer Con RealPlayer, puede reproduc ir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener qu e guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer no admite ne cesariame nte todos los formatos de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.
Puede recibir configuracion es de RealPlayer en un mensaje especial de su pr oveedor de servicios. Para obtener más inform ación, comu níquese con su proveedor de servic ios. Para seleccionar las configuraciones del video, seleccione Opciones > Configuraciones > Video .
aplicaci ón SIS o SI SX aplicación Java widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria aplicación instalada en la memoria masiva Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified.
Para ver los paquetes de software instalados o eliminados y su fecha co rrespondiente, seleccione Opciones > Ver registro . Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus.
un punto de acceso específico para descargar datos o componentes adicionales. Grabadora Seleccione Men ú > Aplicaciones > Grabadora . Con la aplicación Grabadora, puede grabar notas de voz y conversaciones te lefónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa.
Para cambiar las config uraciones del lect or de mensajes, abra la ficha Configuracion. y defina lo siguiente: ● Detección de idioma — Activar la detección automática del idioma de lectura. ● Lectura continua — Activar la lectura continua de todos los mensajes seleccionados.
En la ventana principal, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Licenc. v álidas — Vea licencias conect adas a archivos multimedia o cuy o período de validez aún no ha comenzado.
Configuraciones Algunas configuraciones del dispositivo pueden estar preconfiguradas por su pr oveedor de servic ios y no puede cambiarlas. Configuraciones generales En las configuraciones generales, puede editar las configuraciones ge nerales de su dispositivo o restablecer el dispositivo a sus valores predeterminados originales.
Si la espera activa está desactivada, puede asignar accesos directos al teclado para las distintas pulsaciones de la tecl a de desp lazamie nto. ● Cambiar vista Menú — Seleccione Ba rra horiz. iconos para ver una barra de herramientas horizontal y el co ntenido de diferent es aplicacio nes en la pantalla.
● Luces — Defina si las luces permenecen en cendidas después de un tiempo de vencimiento. Configuraciones de la salida de TV Para cambiar las configurac iones para una conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y alguna de las siguientes opciones: ● Modo predet.
código PIN puede no permit irse por algunas tarjetas SIM. ● Código PIN , Código PIN2 y Código de bloqueo — Puede cambiar el código PIN, código PIN2 y el código de bloqueo. Esto s códigos sólo pueden incluir núme ros del 0 al 9 . Si olvida el código PIN o código PIN2, comuníquese con su proveedor de servicios.
otro software malicioso, así como para verificar la autenticidad del software al descargarlo e instalarlo. Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablement e los riesgos implícitos.
Seleccione Opciones > Editar config. para cambiar el valor. Módulo de seguridad Seleccione Men ú > Herramientas > Config. y General > Seguridad > Módulo seguridad . Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible), desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Configuraciones de teléfono En las configuraciones del teléfono, puede editar las configuraciones rela cionadas con llamadas telefónicas y redes. Configuraciones de llamadas Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Llamada .
" Marcación rápida de un número de telé fono " , pág. 129 . ● Cualquier tecla contesta — Seleccione Activar y puede contestar una llamada entrante al pulsar de manera breve cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apa gar, teclas de sel ección, tecla a cercar/ alejar/de volumen o tecla capturar.
Configuraciones de red Su dispositivo puede altern ar entre rede s GSM y UMTS de manera automática. La red GSM se indica con en el modo en espera. La red UMTS se in dica con . Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Red y alguna de las si guientes opciones: ● Modo de red — Seleccione la red en uso.
Para establecer una conexión de datos, se necesit a un punto de acceso. Puede de finir distintos tipos de puntos de acceso, por ejempl o: ● P u n t o s d e a c c e s o M M S p a r a e n v i a r y r e c i b i r m e n s a j e s multimedia. ● Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y cone ctarse a Internet.
Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios debe admitir esta función y, de ser nece sario, activarla en su tarjeta SIM. Crear grupos de punt o de acceso Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Destinos . Algunas aplicaciones le permite uti lizar grupos de punto de acceso para conectarse a una red.
que, generalmente, se obtiene del proveedor de servicios. ● Autenticación — seleccione Segura para que siempre se envíe su contraseña encriptada o Normal para que se envíe en criptada cuando sea posible.
● Modo de seguridad WLAN — Seleccione la encriptación utilizada: WEP , 802.1x (no se aplica a redes ad-hoc) o WPA/WPA2 . Si selecciona Red abierta , no se utiliza la encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA só lo se pueden usar si la red las admite.
módem de paquete de datos para la computadora compatible. ● A c c e s o p a q . a l t a v e l o c . — Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en las redes UMTS. Configur aciones de LAN inalámbri cas Seleccione Men ú > Herramientas > Config.
las opciones, necesitará su código PIN2. Comun íquese con su proveedor de servicio s para obtener el código. Configuraciones de la aplicación Para editar las configuraciones de alguna s de las aplicaciones del dispositivo, seleccione Menú > Herramientas > Config.
● Aceptar auto. solicit. — Seleccione Sí si no desea que el servidor le solicite su confirmación cuando inicie una sesión de configuración. ● Autenticació n de red — Seleccione si desea usar la autenticación HTTP. ● Nombre usuari o red y Contraseña de red — Ingrese el ID de usuario y la contraseña para la autenticación HTTP.
Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códi gos PUK, PIN o de bloqueo? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345 . Si olvida el código de b loqueo, comuníquese con el distribuidor de su dispositivo. Si olvida un c ódigo PIN o PUK o si no lo ha recibido, co muníquese con su proveedor de servicios de red.
P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexi ón Bluetooth? R: Si hay otro dispositivo conec tado a su dispositivo, puede finalizar la conexión desde el otro dispositivo o desactivar la conectivi dad Bluetooth e n su dispositivo. Seleccione Men ú > Herramientas > Conect.
seguido, redes disponibles en segundo plano. La WLAN se desconecta durante la búsqueda en segundo plano. Para cambiar la configuración de la búsqueda en segundo plano: 1. Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Conexión > LAN inalámbrica .
multimedia entrant es. Si selecciona Manual , recibe una notificación cuando hay un nuevo mensaje en el centro de mensa jería mu ltimedia. S i selecciona Desactivada , el dispositivo no establece conexiones de red asociadas a la mensajería multimedia.
Consejos para la protección del medioambiente Estos son algunos con sejos para contribuir a la protección del medioambiente. Ahorrar energía Cuando haya cargado completament e la batería y haya desconectado el cargador del dispositivo, desenchufe el cargador del tomacorriente.
Información adicional Para obtener más información acerca de los atributos medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ecodeclaration (en inglés).
Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por No kia para este mode lo en particular. El uso d e otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía ap licables y puede resultar peligroso.
Batería Información sobre baterías y cargadores Su dispositivo recibe alimen tación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5K. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo.
una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar l a batería o el objeto que esté conec tado a ella. Eliminación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales.
autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Para obtener información adicional , consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia.
Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
Reciclar Devuelva siempre los produ ctos electrónic os, las baterías y los materiales de embalaje usados a los puntos de recolección dedica d o s . D e e s t a f o r m a , a y u d a a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales.
Información adicional de seguridad Niños pequeños El dispositivo y los accesori os no son juguetes. Pueden contener pie zas pequeñ as. Manténga los fuera del alcance de los niñ os.
● Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas) del dispositivo médico. ● No llevar e l disposit ivo móvil en el bols illo supe rior de la ropa. ● Utilizar el dispositivo mó vil en el oí do del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médic o.
con una gran fuerza. No coloque el disp ositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire. Apague su dispositivo antes de abordar el avión.
● Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo. 2. Pulse la tecla Finaliza r tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encu entre.
Índice A accesorios Consulte accesorios acercamiento 41 actualizaciones software de dispositivo 20 actualizaciones de software 20 actualizar automáticamente la hora y la fecha 148 administrador de a.
calidad de video 43 color 43 configuraciones 42 escenas 38 flash 37 iluminación 43 indicadores 33 información de ubicación 36 modo de imágenes 35 modo de secuencia 38 modo de video 41 opciones 37 .
puntos de acceso al paquete de datos 172 puntos de acceso WLAN a Internet 173 radio FM 70 red 170 red doméstica 98 salida de tv 164 SIP 175 standby 162 tapa 164 transmisor FM 80 WLAN 174, 175 configu.
enviando 119 leer 120 eliminación de oj os rojos 5 0 enlaces de streami ng 5 3 entrada de agenda eliminar 150 enviar 150 enviar mediante Blue tooth 57 escenas, imagen y video 38 explorador 6 2 barra .
llamadas de Internet 138 marcadas 136 multiconferencia 129 opciones durante 127 perdidas 1 36 rechazar 128 recibidas 136 responder 128 restringir Consulte marcación fija llamadas de Internet bloqueo .
modo en espera 146 modo en espera activa 146 modo en espera 16 2 modo en espera activ a 162 modo s de rodaje, cámara 38 módulo de seguridad 167 moneda convertido r 152 multimedia 52 RealPlayer 155 N N-Gage 108 confs.
seguridad Bluetooth 6 0 certificados 165 explorador Web 66 seguridad tarjeta SIM 164 sensores 1 64 servicios de llamada de internet admin istra r 139 silenciar son ido 128 sincroni zación configuraci.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nokia N86 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nokia N86 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nokia N86 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nokia N86 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nokia N86, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nokia N86.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nokia N86. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nokia N86 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.