Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto POSEIDON 7-52 del fabbricante Nilfisk-ALTO
Vai alla pagina of 22
POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52 301000262 Betriebsanleitung ................................... 3 Operating Instructions .............................23 Notice d'utilisation ...................................43 Gebruiksaanwijzing ...................
2 Inhalt Kennzeichnung von Hinweisen 1 Wichtige Sicherheitshin- weise 2 Beschreibung 3 V or der Inbetriebnahme 4 Bedienung / Betrieb 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmethoden 6 Nach der Arbeit 7 W artung 8 Behebung von Störungen 9 Sonstiges ...........
3 , Kennzeichnung von Hinweisen Die in diesem Handbuch enthal- tenen Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachtung Gefährdun- gen für Personen hervorrufen können, sind mit diesem Gefah- rensymbol besonders gekenn- zeichnet.
4 1 Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie den Hochdruckreini- ger in Betrieb nehmen, lesen Sie unbedingt auch die beilie- gende Betriebsanleitung durch und bewahren Sie diese griffbe- reit auf. Der Hochdruckreiniger darf nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung unter- wiesen und ausdrücklich mit der Bedienung beauftragt sind.
5 mindestens 3 Minuten abkühlen lassen! Gerät frostfrei lagern! Maschine nie ohne W asser in Betrieb nehmen. Auch kurzzei- tiger W assermangel führt zu schwerer Beschädigung der Pumpenmanschetten.
6 2 Beschreibung 2.1 V erwendungszweck der Maschine Dieser Hochdruckreiniger wur- de entwickelt für den professio- nellen Einsatz in – Landwirtschaft – T ransportgewerbe – Lebensmittelindustrie – Bau etc. Kapitel 5 beschreibt die Anwen- dung eines Hochdruckreinigers für verschiedene Reinigungs- aufgaben.
7 3 V or der Inbetriebnahme Das Gerät ist durch seine großen Räder leicht zu trans- portieren. Zum sicheren T ransport in und auf Fahrzeugen empfehlen wir , das Gerät rutsch- und kippsi- cher mit Bändern zu fi xieren und die Bremse einzulegen. VORSICHT! Gerät niemals alleine hochhe- ben (Gewicht = 70 kg).
8 4 Bedienung / Betrieb 4.1 Anschlüsse 4.1.1 Sprührohr an Spritzpistole anschließen 1. Den blauen Schnellkupp- lungsgriff der Spritzpistole nach vorne ziehen und durch Linksdrehen verrie- geln. 2. Den Nippel des Sprühroh- res in die Schnellkupplung stecken und den blauen Schnellkupplungsgriff nach rechts drehen.
9 HINWEIS! Benötigte W assermenge und W asserdruck siehe Kapitel 9.3. Bei schlechter W asserqualität (Schwemmsand etc.) empfeh- len wir , ein Wasserfein fi lter im W asserzulauf zu montieren.
10 4.2.2 Gerät einschalten bei Anschluss an offene Behälter (Saugbetrieb) 1. Saugschlauch vor dem Anschluss an das Gerät mit W asser füllen. 2. Hauptschalter einschalten, Schalter in Stellung „M“. 3. Spritzpistole entriegeln und betätigen. Bei Arbeitspausen über 5 Minuten schaltet das Gerät komplett ab.
11 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmethoden Wirkungsvolle Hochdruck- reinigung wird erreicht durch Beachtung einiger weniger Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen in spezi- ellen Bereichen. Zubehör und Reinigungsmittel können, wenn 5.
12 5.2 T ypische Anwendungen 5.2.1 Landwirtschaft Anwendung Ställe Schweinepferch Reinigung von Wänden, Böden, Einrichtung Desinfektion Fuhrpark T raktor , P fl ug etc.
13 5.2.3 Bau und Industrie Anwendung Ober- fl ächen Metallische Gegenstände V errostete, beschädigte Ober fl ächen vor der Be- handlung Zubehör Schauminjektor Stan- dard Lanze Gebogene Lanze T ankreinigungs- kopf Reinigungsmittel Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Desinfektion DES 3000 Naßstrahleinrichtung Methode 1.
14 6 Nach der Arbeit 6.1 Gerät ausschalten 1. Hauptschalter ausschalten, Schalter auf Stellung “0”. 2. W asserhahn schließen. 3. Spritzpistole betätigen, bis die Maschine drucklos ist. 4. Sicherungsriegel einlegen. 6.2 V ersorgungsleitungen trennen 1.
15 , 6.5 Aufbewahrung der Maschine (frostsichere Lagerung) 1. Gerät in einem trockenen, frostgeschützten Raum abstellen. ACHTUNG! Wird der Hochdruckreiniger in einem Raum abgestellt, in dem T emperaturen um oder unter 0°C auftreten, muß vorher Frostschutzmittel durch die Pumpe angesaugt werden: 1.
16 7 W artung 7.1 W artungsplan 7.2 W artungsarbeiten 7.2.1 W asser fi lter reinigen • • Am W assereinlaß ist ein W asser fi lter montiert, welches das Eindringen von groben Schmutzpartikeln in die Pumpe verhindern soll. 7.2.2 Hochdruckdüse reinigen Eine verstopfte Düse verur- sacht einen zu hohen Pumpen- druck.
17 7.2.3 Ölstandskontrolle 1. Kontrollieren, ob der Ölstand zwischen den Markierungen min. und max. steht, ggf. Öl nachfüllen (Ölsorte siehe Kapitel 9.3). 7.2.4 Ölwechsel 1. Vor dem Ölwechsel das Gerät warmlaufen lassen. 2. V erkleidung abnehmen: Die 2 seitlichen Schrauben lösen.
18 8 Behebung von Störungen Druckabfall Druckschwankungen Beim Einschalten läuft der Mo- tor nicht an Störung > Luft im System > HD-Düse verstopft/abge- nutzt > Druckregulierung am Sprüh- rohr nicht richtig eingestellt > Pumpe saugt Luft an (nur im Saugbetrieb möglich) > W assermangel > W asserzulaufschlauch zu lang bzw .
19 • Elektrischen Anschluss überprüfen lassen • Alto-Kundendienst verstän- digen • Richtigen Kabelquerschnitt bzw Länge verwenden. • Hauptschalter erneut betäti- gen • Übereinstimmung von V ersorgungsspannung und Gerätespannung überprü- fen lassen.
20 9 Sonstiges 9.1 Maschine der Wiederverwertung zuführen Das ausgediente Gerät sofort unbrauchbar machen. 1. Netzstecker ziehen und An- schlussleitung durchtrennen. Das Gerät enthält wertvolle Stoffe die einer Wiederver- wertung zugeführt werden sollen.
21 Bellenberg, 01.06.2006 AL TO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Erzeugnis: T yp: Beschreibung: Die Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestim- mungen: Angewendete harmonisierte Normen: Angewendete nationale Normen und technische Spezi fi kationen: Dipl.
http://www .nil fi sk-alto.com Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nil fi sk-alto.com www .nil fi sk-advance. fi FRANCE Nil fi sk-AL TO AL TO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim T el.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nil fi sk-alto.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nilfisk-ALTO POSEIDON 7-52 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.