Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto XPJ del fabbricante Nextar
Vai alla pagina of 25
.
W arning S t atement All content s subject to change without prior notice WA RN ING This equipment has bee n tested an d found to comply with the limits for a Class A digital devic e, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
3 C O N T E N T Important Safety Instructions --------------------------------------------------- 4 Intr oduction ------------------------------------------------------------------------- 5 P ROJECTOR.
4 Important Safety Instructions λ Operate the unit on 100–240 V AC, 50/60 H z to DC 12V 7A power adaptor. λ Should any liquid or solid obj ect fall into the cabi net, unplug the unit and have it checked b y qualified personnel before operatin g it further.
5 Introduction Projector Features The projector integrates high- performa nce op tical engine projecti on and a user-friendly design to deliver high reli ability and eas e of use.
Shipping Contents The projector is shipped with the cables required for connection to a PC and video o utpu t devices. Carefully unpack the box and verify that you have all of the it ems shown belo w. If any of these items are missing, please contact your place of purchas e.
Projector exterior view Front / Upper View 1. External control panel (See "External control panel" on page 9 for detailed information.) 1 2. Ventilation grill 4 3.
Right Side View 11 12 11. 2W mono speaker 12. Lamp cover Lower / Bottom View 13 14 13. Lamp Cover 14. Ceiling mount and adjustabl e feet 8.
Controls and Functions External Control Panel 8 9 10 11 765 4 3 2 1 1. Focus adjuster (lens focus can be adjusted b y this key). 2. Power (Refer to "Start up" on page 14 and "Shutdown" on page 1 5 for more information.) Turns the projector on or off.
Remote Control POWER – Turns the projector on or off. SOURCE – Sequentially sele cts the input si gnal Vide o, S-Video, Component Video, or RGB. MUTE – Audio mute on or off. Display – Display the video stand ard a nd mode. UP – Up key for OSD control.
Remote control effective range Infra-Red (IR) remote control sensors are loca ted on the front and the b a c k of the projector. The remote control must be held at an angle within 30 d egre es of the projector’s IR remote control sensors to function correctly.
12 Connection When connecting a signal source to the proj ector, be sure to: 1. Turn all equipment off before making an y connections; 2. Use the correct signal cables for each source; and 3.
13 If you have a separate sound system, you will most likely want to connect the audio output of your video source device to that sound system, instead of to the mono audio projector. The audio connections illustrated in the following secti ons are provided for infor mational purposes only.
Operation Start-up 1. Plug the power cord into the projector and into a wall socket. Turn on the wall so cket switch (w here fitted). Check that the Power indicator on our project or ada pter lights orange after po wer has been app lie d. 2. Plug the DC plug into the projector’s 12VD C socket.
15 Shutdown 1. Press Power to turn the projector off. 2. The Power indicator light flashes gree n and t he lamp shuts do wn. The fans continue to run for approximately 45 seconds to cool d o wn the projector. λ To protect the lamp, the projector will not respon d to any commands durin g the cooling process.
Menu operation Menu system OSD MENU1 Video S-Vide Dynamic Static Theater Game Front/Up Front/Down Rear/Up Rear/D own OSD Menu 2 0 to 100 Brightness (Default 50) 0 to 100 Contrast (Default 50) 16.
0 to 100 Color (Default 50) OSD Menu 3 0 to 100 Hue (Default 50) English French German Spanish Portuguese Italian System Default 17.
Picture menus Some picture adjustments a re available only when cert ain inp u t sources are in use. FUNCTION (Default setting / Value) DESCRIPTION Source Input 1.
19 Hue Adjusts the color tones of the image. T he higher the value, the more greenish t he image becomes. The lower the value, the more reddish the image becomes. Language Language sets the language for the OSD control menus. Use Left / Right on the projector , or Left / Right on the remote control, to select your desired language.
20 Troubleshooting THE PROJECTOR DOES NOT TURN ON. Cause Remedy There is no power from the po wer cable. Plug the power cord into the AC inlet on the projec tor, and plug the power cord from the po wer outlet. If the power outlet has a switch, make sure that it is switched on.
21 Maintenance Care of the projector Your projector needs little maintenance. The only thing you need to do on a regular basis is to keep the lens cle an. Never remove any parts of the projector except the la mp. Contact your dealer if other parts need replacing.
22 Specifications Projector specifications * All specifications are subject to change without notice. Display Technology Single Liquid Crystal on Silicon (LCoS) Display Resolution 640 x 480 x RGB Contrast Ratio 600:1 (Full On/Full Off) Lamp Type and Life 75W Halogen, 1000 hours STD Maximum Resolution Video: 480i, 576i Dimensions (WxHxD) 9.
Dimensions 90 240 200 Unit: mm 23.
24 Warranty Limited Warranty NEXTAR warrants this product against a ny defects in material and workmanship, under normal usag e and storage. Proof of purchase date will be required with any warra nty claim.
25 Nextar may find it necessary to modify, amend or other wise change or update this manual. We reserve the right to do this any time, without any prio r notice.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nextar XPJ è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nextar XPJ - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nextar XPJ imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nextar XPJ ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nextar XPJ, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nextar XPJ.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nextar XPJ. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nextar XPJ insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.