Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KM 100 System del fabbricante Neumann.Berlin
Vai alla pagina of 17
neumann. berlin the microphone comp any georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany fon +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.
2 3 KM 100 Die Mikrophone werden mit 48 V, 2 mA phantom- gespeist (IEC 1938). Feldbetriebsübertragungsfak- tor je nach Mikrophonkapsel 10...15 mV/Pa ent- sprechend –40.
4 5 KM 100 Anwendungsempfehlungen für das Kleinmikro- phonsystem KM 100 sind im Prospekt „KM 1 00 Application Guide“ beschrieben. Das KM 100-System gehört zur Typenreihe „fet 100 ® “, weil die Mikrophonschaltung transformator- los arbeitet.
6 7 KM 100 von den Seiten und von hinten jeweils ca. 10 dB. Minimale Empfindlichkeit bei ca. 120° Schallein- fallsrichtung. 2 .3 Ausgangsstufe KM 100 K M 1 0 0 .............. s w ............ Best.-Nr. 07395 An der Seite der Ausgangsstufe KM 100 befindet sich ein versenkter und damit gegen unbeabsich- tigtes Verstellen gesicherter Schiebeschalter.
8 9 KM 100 Die Zuordnung der Mikrophonanschlüsse und die Polarität der Modulationsadern ist am Ausgang der Speisegeräte die gleiche wie am Mikrophon.
10 11 KM 100 KM 140 KM 143 KM 131 KM 120 KM 130 4. Frequenzgänge und Polardiagramme / Frequency Responses and Polar Patterns gemessen im freien Schallfeld nach IEC 60268-4 measured in free-field cond.
12 13 KM 100 KM 145 KM 150 5. Technische Daten / Technical Specifications 94 dB SPL 1 Pa = 10 μbar, 0 dB 20 μPa 1) bei 1 kHz an 1 kOhm Nennlastimpedanz.
14 15 KM 100 6. Schaltbild / Circuit Diagram KM 100 7. Einige Hinweise zur Pflege von Mikrophonen Staubschutz verwenden: Mikrophone, die nicht im Einsatz sind, sollte man nicht auf dem Stativ ein- stauben lassen. Mit einem Staubschutzbeutel (nicht fusselnd) wird dies verhindert.
16 17 KM 100 8 . Zubehör Zubehör-Liste 8 . 1 Kabel 8 .2 Matrixverstärker MTX 191 A 8 . 3 Kapselverlängerungen KVF... 8 . 4 Stativgelenke SG..., DS... und SGE 100 8 . 5 Tischflansch, Tisch- und Fußbodenständer MF..., MF-AK und TF 221 c 8 .6 Stativverlängerungen STV.
18 19 KM 100 durch eine 9 V-Blockbatterie IEC 6 F 22 oder durch externe 48 V-Phantomspeisung versorgt. Das RSM 191 wird über 7-polige Kabel KT 5/KT 6 angeschlossen, zwei aktive Kapseln AK... mit dem Kabel AC 30. Der Modulationsausgang er- folgt über einen XLR 5 M-Flanschstecker.
20 21 KM 100 Ständer ist schwarzmatt lackiert und steht gleit- fest auf einem Gummiring. Ein umwendbarer Ge- windezapfen und ein mitgeliefertes Reduzier- stück ermöglichen die Verwendung für 1/2"- und 3/8"- Gewindeanschlüsse. M F 5 ....
22 23 KM 100 Ein Bügel ermöglicht eine Mikrophonanordnung in ORTF-Technik: Zwei abgesetzte Aktive Kap- seln, an LC 3 KA Kabeln, werden in Klammern an den Enden des Bügels geschnappt. Der Mem- branabstand der beiden Kapseln beträgt 170 mm mit einem Versatzwinkel von 110°.
24 25 KM 100 8.11.2 Doppelaufhängung DA-AK für AK... DA-AK .................. s w ......... Best.-Nr. 08419 Die Elastische Aufhängung DA-AK ist zur paral- lelen Anordnung von zwei aktiven Kapseln vor- gesehen, z.B. AK 20 und AK 40 in MS-Technik. Es hat ein Stativgelenk mit 3/8”-Gewinde.
26 27 KM 100 8.15 Popschutz Popschirme bieten einen sehr wirksamen Schutz vor den sogenannten Popgeräuschen. Sie beste- hen aus einem runden, dünnen Rahmen, der beid- seitig mit schwarzer Gaze bespannt ist. Popschirme sind an einem etwa 30 cm langen Schwanenhals montiert.
28 29 KM 100 AK 20 AK 30 AK 50 N 248 AK 31 AK 40 AK 45 AK 43 KM 100 KM 100 F BS 48 i-2 BS 48 i IC 3 mt LC 3 K A KVF 158 KA SGE 100 AC 30 MTX 191 A KVF 148 KA KVF 118 KA SG 21/17 mt DS 21 m t DS 120 DS.
30 31 KM 100 SG 100-1 SG 100 SG-AK MF 5 TF 221 c MF 2 MF 4 MF 3 MF-AK STV... SMK 8 i SMK 100 KA SMK 100-2 KA MNV 87 (mt) EA 2124 mt STH 100 STH 120 MNV 100 MNV 21 mt KA 100 SR 100 DA-AK.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten • Errors excepted, subject to changes Printed in Germany • Publ. 04/07 074937/A05 Konformitätserklärung Die Georg Neumann GmbH erklärt, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und -Vorschriften erfüllt.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Neumann.Berlin KM 100 System è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Neumann.Berlin KM 100 System - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Neumann.Berlin KM 100 System imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Neumann.Berlin KM 100 System ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Neumann.Berlin KM 100 System, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Neumann.Berlin KM 100 System.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Neumann.Berlin KM 100 System. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Neumann.Berlin KM 100 System insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.