Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TVVR36000 del fabbricante Abus
Vai alla pagina of 606
ABUS 4-Kanal Netzw erk-Videorekorder TVVR36000 D Bedienun gsanleitun g User guide Gebruikershand leiding Notice d’utilisat ion Betjeningsv ejledning E Manual de instruc ciones Instrukcja obsłu gi S Bruksanv isning I Istruzioni per l’us o Инст ру кция по эксплу ат ации Version 1.
.
Deutsch Nederlands Diese Bedienungsan leitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahm e und Handhabung. Achten Sie hierauf , auch wenn Sie dieses Pr odukt an Dritte weitergeben.
Geräteübersicht 4 Geräteübersicht Rückseite LED-Beleuch tung Siehe S. 5..
Systembedienung 5 Systembed ienung A llgemeine s Sie können das Gerät f olgendermaßen s teuern: USB- Maus A nschlüsse an der Rückseite Hinweis Beachten Sie die Übers icht auf S.
Systembedienung 6 Bedienung mit der Maus Hinweis Die weitere Beschrei bung in dieser Bedienung s- anleitung erfolgt m it der Maus. Das Gerät ist zur Ver wendung mit einer U SB- Maus geeignet. Verb inden Sie die Maus m it dem USB-Anschluss . Taste Funktion links Einzelklick: Auswahl im Menü, Aktivierung eines Eing a- befeldes bzw.
Inhalt 7 Geräteübersicht ............................................................................................................................................................... 4 Systembedienung ..............................................
Inhalt 8 Der W iedergabe-Bildschirm .......................................................................................................................................... 23 Steuerung über K ontrollfeld ...........................................
Inhalt 9 Standard ......................................................................................................................................................................... 51 Netzwerk ...................................................
Kurzanleitung 10 Kurzanleitun g Bevor Sie beginnen Folgende Vorbereitu ngen sind zu treffen: 1. Beachten Sie Allgem eine Hinweise, Sicherhe itshi n- weise sowie Ausführun gen zum Auf stellen und A n- schließen, siehe S. 11 . 2. Prüfen Sie den Ver packungsinhalt auf Vollständi gkeit und Beschädigung.
Wichtige Sicherheitshinweise 11 Wichtige Siche rheitshin weise Symbolerklärung Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Symbol Signalwort Bedeutung W arnung W arnhinwei s auf Verlet zungsg e- fahren oder Gef ahren für Ihre Gesundheit.
Wichtige Sicherheitshinweise 12 Um Brandgefahr aus zuschließen, sollte der N etzst e- cker vor einem längeren Nichtgebrauch d es Gerätes grundsätzlich von der Netzsteck dose getrennt we r- den. Vor einem Sturm und/oder Gewitter m it Blit z- schlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stro m- netz.
Wichtige Sicherheitshinweise 13 Wartung und Pflege W artungsarbeiten sind erforderlich, wenn d as Gerät b e- schädigt wurde, z. B. wenn Netzsteck er, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt s ind, Flüs.
Einführung 14 Einführung Sehr geehrte Kundi n, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns f ür den Kauf dieses Produk ts . Dieses Gerät erfüllt di e Anforderungen gültige r EU - Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu bezi e- hen unter: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Einführung 15 Bildschirmtastatur W enn S ie mit der Maus auf ein Texteingabefeld k licken, erscheint die Bildsc hirmtastatur: Bei reinen Zahleneinga ben erscheint folgende Bil d- schirmtastatur: Die Tasten haben d ie identische Funk tion einer Comp u- ter -Tas tatur.
Statusanzeigen 16 Statusanzeigen A llgemein es Folgende Statusan zeigen inf ormieren Sie über den B e- triebszustand: LEDs an der Geräte oberseite Akustische Signaltöne, Icons (Anzeigeelem ente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausf ührungen in der separat en Kurzanleitung.
Einrichtungsassistent 17 Einrichtung sassistent System einrichten Der Einrichtungsassiste nt führt Sie durc h die notwend i- gen Grundeinstellung en des Systems . Danach ist der Netzwerk -Videorekorder zur Auf nahme und Überw a- chung eingerichtet. Hinweis Sämtliche Detaileinst ellungen finden Si e im Ger ä- temenü, siehe Übers icht auf S.
Einrichtungsassistent 18 Netzwerkeinstellungen Hinweis Erfragen Sie beim zuständigen Netzwerk - Administrator, ob Si e DHCP wählen können oder die IP-Adresse un d die weiteren Einstellungen manuell vornehm en müssen. 1. DHCP aktiv: wenn im Netzwerk -Router DHCP ei n- gerichtet ist, ak tivieren Sie die „Check box“ DHCP.
Einrichtungsassistent 19 Kamerassistent 1. Klicken Sie auf Suchen um die Netzwerk kameras in ihrem Netzwerk anzuzeigen. 2. Um Netzwerkk ameras hinzuzufügen, ak tivieren Sie die gewünschten K ameras und klick en Sie auf Hi n- zufügen . 3. Klicken Sie auf Nächste um mit der Einrichtung for t- zufahren.
Liveansicht 20 Liveansicht Überblick Die Liveansicht start et autom atisch nach dem Einscha l- ten des Gerätes. In der Kopfzeile befind en sich die Menüs M enü und W iedergabe Auf der rechten Seite d er Kopfzeile befindet sich das D a- tum und die Uhr zeit des Gerätes.
Liveansicht 21 hinzufügen werkkam eras W iedergabe Zur Wiedergabe wechseln Ausgabemodus Einstellung des Ausg abemodus für die Bildschirm darstellung Hinweis Sequenzanzeige start en: Legen Sie in den An zeige-Einst ellungen die S e- quenzverzögerung f ür die Darstellung fest.
Liveansicht 22 Einstellungen Hinweis Die Liveansicht k ann folgenderm aßen eingestellt werden. Öffnen Sie das Hauptm enü und klicken Sie a uf Konfig u- ration.
Wiedergabe in der Liveansicht 23 Wiedergabe in der Liv eansicht A llgemeine s Die Wiedergabe k ann auf drei verschiedene n Wegen e r- folgen: Über Ereignissuche im Hauptmenü, aus der Livedarstel lung bzw. über die Protok oll Suche im Wartun gsmenü.
Wiedergabe in der Liveansicht 24 blendet. Achtung: Die Sma rt -Suche ist nur bei der W iedergabe einer einzelnen Kam era möglich. 9 W iedergabe Rückwärts 10 W iedergabe Stop 11 W iedergabe Start / .
Gerätemenü 25 Gerätemenü Menü-Übersicht Nachfolgende Menü -Übersic ht zeigt die wichtigsten M e- nüs mit denen das Gerä t einzustellen und s teuern ist. Zudem können Sie auf der rechten Seite wicht ige Info r- mationen zu ihrem Gerät entnehm en.
Einstellungen 26 Einstellungen Menübeschreibung Menü Beschreibung siehe S. Konfiguration Verwalten aller G eräteeinstellungen ( Allgemein, Netzw erk, Liveansicht, W arnung, B enutzer). 25 Kamera Menü zum Einstellen von Kam eraparametern (OSD- Konfiguration, Bildm o- dus, Bewegungserk ennung, Privatzo ne, Sabotageüberwac hung, Videove r- lust).
Konfiguration 27 Konfiguration Hinweis Das Menü Konfigurati on verwaltet säm tliche Ger ä- teeinstellungen. Warnung Vergewissern Sie s ich, dass Datum und Uhrzeit korrek t eingestellt wurden. ACHTUNG: Nachträgliche Änderu ng kann zu Datenver lusten führen! Sorgen Sie recht zeitig für eine Datensicherung.
Konfiguration 28 T A B DST Ei n- stellungen Einstellung Au to DST A n- passung Bei aktivierter Check box stellt das Gerät die Somm erzeit autom atisch um. DST ak tivi eren Bei aktivierter Check box kann ein g e- naues Anfangs-/ Enddatum gewählt werden.
Konfiguration 29 den Handbuch. Hinweis: Bei der Verwendung von festen IP- Adressen UND ein em DHCP-Ser ver sol l- ten Sie darauf achten, dass die f esten IP- Adressen außerhal b der per DHCP ve r- gebenen Adressen l iegen, da es sonst zu Problemen k ommen kann.
Konfiguration 30 T A B Allgemein Parameter Einstellung NIC T y p Stellen Sie hier die Ü bertragungsg e- schwindigkeit der ei ngebauten Net z- werkkarte ein. Tipp: 10M/100M/100 0M Self- adaptive DHCP Aktivieren Sie die C heckbox, falls Sie im Netzwerk die IP-Adressen d yn a- misch per DHCP verge ben.
Konfiguration 31 NTP Hinweis Der Rekorder k ann die Uhrzeit m it einem externen Server synchronisieren . Dafür s tehen mehrere Serveradressen im Internet zur Verfügung. 1. Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ NT P und geben Sie an, nach welcher Zeitsp anne die Synchronisati on e r- neut erfolgen soll.
Konfiguration 32 UPnP Parameter Einstellung UPnP aktivieren Checkbox ak tivieren, um die Sic h t- barkeit in einem IP-Netzwerk zu akt i- vieren. Bei aktivierter F unktion, wird im Router autom atisch eine Portwe i- terleitung für alle Net zwerkports ei n- getragen (sofern UPnP im Router a k- tiv).
Konfiguration 33 A larm Hinweis Dieser Menüpunk t ist nur verfügbar, wenn ein e kompatible Kam era mit Alarm Ein- und Ausgang angeschlossen ist , z.B. TVIP11560. A larm Status Hier sehen Sie eine Liste mit allen Alarm ein- und Alarmausgängen der Netzwerkk ameras und deren akt u- eller Status.
Konfiguration 34 Parameter Benachrichtigungen Vollbild Pop- Up Die Kamera wird in der Liveansicht als V ollbild da r- gestellt Audio W arnung Das Gerät gibt wiederh olt einen Signalton aus CMS Benachrichtigen Die CMS gibt einen ak ust i- schen W arnton aus.
Konfiguration 35 Warnung Für folgende Fehlert ypen können Sie eine W ar nung au s- lösen: HDD Voll HDD Fehler Netzwerk getrennt IP Konflikt Illegales Anm elden Auf nahme Feh.
Konfiguration 36 Warnung Beachten Sie nachf olgende Hinweise zur Verg abe de r Zugriffs berechtigungen. Einstellung der Rechte Steuern Sie die Zu griffsrechte des Benut zers, indem Sie auf das „Recht“ - Symbol klick en. Es können nur Zugriff s- daten von manue ll hinzugefügten Benutzern ge ändert werden: Hinwe is Der Benutzer kann lokal, d.
Kamera 37 Kamera Kamera W ählen Sie bei Kam era den gewünschten Kanal a us. Klicken Sie auf Aktualisieren um die Kameras in Ihrem Netzwerk an zuzeigen. Klicken Sie A lle löschen um die bereits hinzugefügten Kameras zu lösc hen. Klicken Sie A lle hinzufüge n um die alle angezeigten Kameras hinzu zufügen.
Kamera 38 Reaktion Kanal auslösen Bei Klicken auf „Reak tion“ erscheint der T AB Kanal au s- lösen (nur bei Beweg ungserkennung): W ählen Sie einen oder m ehrere Kamerak anäle aus, die im Alarmf all eine Reaktion ausführen soll en. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf A n- wenden und verlassen Sie das Menü m it OK .
Kamera 39 1. Markieren Sie m it der Maus bis zu vier Privatzone n- bereiche. 2. W ählen Sie bei Kopie re ob die Einstellung f ür alle Kameras übernehm en werden soll. 3. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf Anwenden und v erlassen Sie das Menü mit O K.
Kamera 40 Alarmausgang ausl ösen Der Alarm ausgang wird im Alarmfall ausgelöst. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf Anwenden und v erlassen Sie das Menü mit OK . Videoverlust W ählen Sie bei “Kam era“ den zu bearbeitend en Kame r- akanal aus.
A ufzeic hnung 41 Aufzeichn ung Einrichten Öffnen Sie das Hauptm enü und klicken Sie a uf Aufzeic h- nung: Zeitplan Mittels des Zeitplans werden die Auf zei chnungs zeiten bzw.
Kodierung 42 Kodierung TAB Aufzeichnung Mittels des Zeitpl ans werden die Auf zeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Auf zeichnungstyp) für die Kam eras ei n- gerichtet.
Kodierung 43 Max. Bitrate B e- reich empf ohlen 192~320 (Kbps) Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf A n- wenden und verlassen Sie das Menü m it Zurück . Erweiterte Einstellu ng Überschreiben Legen Sie fest, ob b ei voller F es t- platte ältere Auf zeichnungen überschrieben werde n sollen.
HDD 44 HDD Festplatten Hinweis Das Gerät kann e ine 2,5 Zoll SATA -Festplatte verwalten. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durc h- führen können, m uss die eingebaut e Festplatte „initialisiert“ werden. Erst dann erk ennt das Gerät die Festplatte.
HDD 45 Festplatteneinstellungen der Kameras Klicken Sie auf das Un termenü „Erweiterte Einstellu n- gen“. Modus: Speicher Kamera Auswahl des zu bearbe itenden Kamerakanals Benutzter Spe i- cher Video Dateigröße einer Auf zeichnung s- datei HDD Kapazität (GB) Festplattenspeicher in G B Max.
Panikaufzeichnung 46 Panikaufzeichn ung A ufzeic hnung Drücken Sie die REC- Taste oder gehen Sie im Haup t- menü auf Panikaufzeichnung , um eine manuelle Bild - /Video- Auf z eichnung zu s tarten. Klicken Sie auf das Un termenü Aufzeichnung. A larm W ählen Sie hier den Alarm ausgang aus, der bei einer Panikaufzeichnung gesc haltet werden soll.
Video Export 47 Video Export Dauer Hinweis Die Export-Funk tion sichert wichtige Auf zeichnu n- gen auf verbundene, ex terne Medien wie z.B. USB-Medien USB-Festplatte DVD-Brenner etc. Bei der A uswahl „Qu ick Export“ werden a lle Au f- zeichnungen des ausge wählten Zeitraum es expo r- tiert.
Video Export 48 Ereignis (Ereignistyp ‚Bewegun g ’ ) Definieren Sie den Ze itraum der zu suchenden Aufna h- men mithilfe der Auswahlfelder bei „Start zeit“ und „En d- zeit“. W ählen Sie die Kam era mit ak tivieren, bzw. deakt i- vieren der Check box aus und klick en Sie auf Suchen.
Wartung 49 Wartung Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung un d sollte nur von erfahrenen Benu tzern bedient werden. Menü Einstellung S. System Info Geräteinform ationen (Serie n- numm er, Firmwarestatus etc.) 49 Protokoll Suche In der Protokoll S uche (=Logdatei) k ann nach b e- stimmten Kriterien z.
Wartung 50 melden Lokal: Einstellungen ä ndern Lokal: Update Lokal: Aufzeichnun g starten Information Alle HDD Inform ation HDD S.
Wartung 51 3. W arten Si e, bis das Gerät einen Neustart durchführt. 4. Prüfen Sie ggf. den Firmware- Stand im Menü W a r- tung unter Inform ation.
Wartung 52 T A B Netzwerkauslastung Die Menge der em pfangenen und gesendete n Daten werden grafisch darg estellt. Im Feld unterhalb der G rafik werden je nach Netzwe r- keinstellungen der St atus und Inform ationen zu einem, bzw. zwei Netzwerk -Anschlüss en angezeigt.
Wartung 53 S.M.A.R.T Klic ken Sie auf das Un termenü „S.M.A.R.T “. In diesem Unterm enü haben Sie die Mögl ichkeit ihre Festplatte auf Fehler zu prüfen. HDD Auswahl der zu bearbe itenden Festplatte Selbsttest-Status Zeigt den Status des ak tuellen Selbsttests an.
Wartung 54 Anzeige Hinweis Siehe Beschreibung S. 18 . Einstellungen: Aufzeichnung Hinweis Sie he Besc hreibung S. 41 . Einstellungen: Netzw erk Hinweis Siehe Beschreibung S.
Störungsbehebung 55 Störungsb ehebung Bevor Sie den Serv ice anrufen, lesen S ie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursac he einer Störung zu ermi t- teln.
Technische Daten 56 Technische Daten Technische Änderungen und Irrtümer vorbeh alten. ABUS Digitalrekorder TVVR 36000 Videokomprimierung H.264 Kameraeingänge 6 (4x PoE + 2x IP) Monitorausgänge 1 x.
Entsorgen 57 Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Al t- geräte EG-Richtlinie Im Interess e des Umweltschutzes darf das Gerät am E n- de seiner Lebensdauer n icht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgu ng kann über entspreche nde Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
Glossar 58 Glossar Verwendete Fachbegriffe 16:9 Am Kinoform at orientiertes Seitenverhält nis von Breitbild - Displays. BILDDI A GON A LE Größenangabe bei D isplays: Abstand d er linken unteren Ecke zur rechten ob eren Ecke – in Zoll oder Zentim eter.
Glossar 59 PAL „Phase Alternating L ine“; Europäisches Farb - TV -System. Es verwendet 576 sich tbare Bildzeilen, m it den für Ve r- waltungs-Signal e genutzten Zeilen best eht ein Vo llbild aus 625 Zeilen. Pro S ekunde werden 50 Hal bbilder g e- zeigt.
Über das interne Festplattenlaufwerk 60 Über das interne Festplatten lauf werk Das interne Festplatte nlaufwerk (HDD) ist sehr em pfin d- lich. Bedienen Sie das G erät nach den f olgenden Anle i- tungen, um Festplattenfehler zu verm eiden.
ABUS - 4-Kanal Netzw erk-Videorekorde r TVVR3 6000 Hersteller ABUS Securit y- Ce nter GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any).
ABUS 4-channel ne twork recorde r TVVR3 6000 User guide Version 1.0.
English This user guide contai ns important inform ation on starting op eration and using t he device. Make sure that this user guide is handed over when the product is gi ven to other persons. Keep this user guide to consult later. A list of contents with the corresponding pa ge number can be f ound in the index.
Device overview 64 Device overv iew Rearside LED illuminatio n See page 66..
System operation 65 System operat ion General information The device can be co ntrolled as follows: Using the USB m ouse Connections on the rear of the device Note Pay attention to th e overview on page 65.
System operation 66 Mouse operation Note Further descriptions in these operating instru c- tions are m ade with the mouse. The device is suitable for use with a USB m ouse.
Contents 67 Device overview ............................................................................................................................................................. 64 System operation .............................................
Contents 68 General inform ation ....................................................................................................................................................... 83 Playback screen ...............................................
Contents Network ................................................................ ........................................................................................................ 111 S.M.A.R.T ..................................................
Quick guide 70 Quick guide Before you start The following prepara tory steps m ust be made: 1. Pay attention to the gen eral inform ation, safety i n- formation and notes on setting up and connect ing the device (see page 67 ). 2. Check the conte nts of the pack age for completeness and damages.
Important safety information 71 Important safety information Explanation of symbols The following s y mbols are used in this m anual and on the device: Symbol Signal word Meaning W arning Indicates a risk of injury or health hazards. W arning Indicates a risk of injury or health hazards caused b y electrical voltage.
Important safety information 72 To avoid the poss ibility of fires, the plug sho uld always be disconnected from the network s ocket if the device is n ot used for long perio ds. Disconnect the de vice from the mains power suppl y before impending electrica l storms, or use an uninterr uptible power suppl y.
Important safety information 73 Care and maintenance Maintenance is necess ary if the device has b een da m- aged. This includes damage to the plug, m ains cable and housing, penetration of the interior b y liquids or f oreign objects, exposure to ra in or moisture or when the device does not work properl y or has fallen.
Introduction 74 Introduction Dear custom ers, This device complies with the requirements of the applicable EU directiv es. The declaration of conf ormity can be orde red from: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Introduction 75 On -screen key board The on-screen k eyboard appears after click ing on a text entry field with the m ouse: The following screen k eyboard appears durin g mere n u- merical entr y : The keys have the sam e function as on a com puter ke y- board.
Status displays 76 Status display s General information The following status d isplays indicate t he current opera t- ing state: LEDs on the front of the device Acoustic signal tones Icons (displa y elements) on the monitor Note Pay attention to the inf ormation in the separate quick guide.
Setup wizard 77 Setup wizard Setting up the system The setup wizard gu ides you through the necessary basic system s ettings. The network video recor der is then set up for recording and surveillance. Note All detailed settings ca n be found in the de vice menu (see overvie w on page 60 ).
Setup wizard 78 Network Settings Note To check whether DHC P can be sel ected (or if you have to set the IP address and other settin gs manuall y ), consult your networ k administrator. 1. DHCP activated: If DHCP is s et up in the network router, then tick the DHCP box.
Setup wizard 79 Camera recording 1. For “Cam era”, select a network camera which you want to record with 2. Activate the check box “Start recording”. 3. Select the t ype of recording. You can cho ose b e- tween “Tim e plan” and “Motion recognition”.
Live view 80 Live vie w Overview The live vie w starts automaticall y after the de vice is switched on. You can also go b ack to the live view b y pressing the Menu key rep eatedl y. The following m enus are found in the screen header: Menu Playback PTZ The view pop-up m enu is found on the r ight.
Live view 81 Playback Switches to pla y back mode Activate the a u- dio Activates the audio out put (VGA/HDMI) for the live view. Note Stop Auto-s witch: Specify the dela y in the image sequence in the display settings. Selection bar in the camera image Click on the cam era image in single or m ulti view.
Live view 82 Settings Note The live view can be set as follows. Open the main m enu, then click on “Conf iguration”. T hen click on “Liveview”: The following settings are available in the T AB.
Playback 83 Playback General information Playback c an be made in three different wa ys: Through the video searc h in the m ain menu From the live view Through the log f ile in the m ainte.
Playback 84 13 Advances 30 seconds 14 Slow-motion adva nce (16x 1x) 15 Fast-forward adv ance (1 x 16x) 16 Previous da y 17 Next day 18 Minimise tim e scale section 19 Maximise tim e scale section Please klick on ‚Tag managem ent‘ (6): In order to change the description of your m arking, click on the proces s symbol.
Main menu 85 Main menu Menu overview The following overv iew shows the m ain menus used to set and contro l the device. Furtherm ore you can find im portant information regarding the dev ide on the righ t side of the menu. Click on the m enu to open it.
Main menu 86 Menu description Menu description page Configuration Used for m anaging all device settings (Genera l, Network , Live View, Exce p- tion, User). 82 Camera Menu for setting cam era param eters (OSD configuration, image m ode, m o- tion recognition, Private Zo ne, Tamper Monitoring, Video L oss).
Configuration 87 Configuration Note The “Configuration” m enu is used to manage a ll device settings. Warning Ensure that the date and time are set correctl y. IMPORT A NT : Subsequent chang es to the settings can le ad to data loss! Ensure a data bac kup has been made in go od time beforehand.
Configuration 88 T A B “D ST se t- tings” Setting Auto DST A d- justment W ith an activated check box, the d e- vice converts autom atically to summ er time.
Configuration 89 Port A port is an interfac e used for comm un i- cation by diff erent programs. Certain ports are fixed (23: T elnet, 21: FTP), whilst others can be f reely selected. Ports are im portant for different appl ic a- tions (e.g. external acc ess to the device over a browser).
Configuration 90 T A B G eneral Parameter Setting NIC T y p Set the transm ission speed of the i n- stalled network c ard here. Tip: 10M/100/1000M self adaptive Enable DHCP Tick the box if the IP addresses are assigned d y namicall y via DHCP in the network.
Configuration 91 NTP Note The recorder can s ynchronise the time with an e x- ternal server. Se veral server addresses are avai l- able on the Internet for th is purpose. 1. Tick the “Enable NT P” box and then enter th e inte r- val at which the s ynchronisation should be m ade again.
Configuration 92 UPnP Parameter Setting Enable UPnP Tick the box to activate visibility in an IP network. W hen this function is a c- tivated, port forwar ding is autom at i- cally entered in the rout er for all ne t- work ports (provided the UPnP is a c- tivated in the router) .
Configuration 93 A larm Note This menu item is only available if a com patible camera with alarm input and output is conn ected e.g. TVIP11560. A larm status Here you see a list wit h all the alarm inputs and o utputs of the network cameras and their current status .
Configuration 94 Parameter Notifications Full-screen pop- up The camera is disp layed as a full-screen picture in live cast Audible W arning The device em its a repea t- ing tone. Notify CMS The CMS emits an audible warning tone. Send email An email is sent to a s pecific email address.
Configuration 95 Trigger alarm output The selected alarm output is switched in the event of a fault. User Warning Note down the adm in password. The following passwor d is preset “1 2 3 4 5” You can add new us ers, delete existing users and ch ange the settings in the “ User Management” m enu.
Configuration 96 Remote reboot Camera c o n- figuration Camera rights: Remote live vie w Local manual contr ol Remote manual contro l Local play Remote pla y Local video export Warning Change the gener al settings of the user (nam e, password, level, MAC a ddress) by clicking the “Edit” symbol or in the TAB “Change p assword”.
Camera 97 Camera Camera Select the required c hannel under “Cam era”. Click R e- fresh to see the net work cameras in you r network . Click Delete all to delete the cam eras already added. Click A dd all to add all t he displayed cam eras. Note that a maxim um of 6 channels can be added.
Camera 98 Handling Trigger Channel W hen “Reaction” is clicked, the TAB T rigger channe l appears (onl y with motion r ecognition): Select one or m ore camera channels that sho uld carry out a reaction in the ev ent of an alarm . Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with OK .
Camera 99 3. Confirm the settings by clicking Apply and exit the menu with OK. Tamper monitoring Select the cam era channel under “Cam era”. Select the check box for activating tam per monitoring. Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the tim es when the reactions in th e TAB Reaction are triggere d.
Camera 100 Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the tim es when the reactions in th e TAB Reaction are triggere d. 1. Select the da y and enter th e schedule. Note You can define up t o 8 time periods (each f rom 00:00 to 00:00).
Record 101 Record Setting up Open the main m enu and click on record: Schedule The schedule is use d to specify the recording tim es and triggers (recording t ype) for the cam eras. Click on the “Schedule” tab: Note Because there is no d ifference between the se t- tings for the T ABs record and instant im age, these are only listed once.
Encoding 102 Encoding Record The schedule is use d to specify the recording tim es and triggers (recording t ype) for the cameras . The following setting o ptions are available in th is su b- menu: Ca.
Encoding 103 Advanced settings Overwrite You can specif y whether ol der recordings are deleted when the HDD mem ory i s full Holidays In this sub-m enu, 32 different recording set tings for vac a- tions or public holida ys can be app lied.
HDD 104 HDD HDDs Note The device can m anage one 2.5" SAT A hard disk drive. Each of the installed HDDs m ust be i nitialised b e- fore the device can be used for r ecording. The d e- vice only detects the HDD and its assignm ent a f- ter initialisation has b een made.
HDD 105 HDD settings of the cameras Click on the “Advanc ed” submenu Mode: Storage Camer Auswahl des zu bearbe itenden Kamerakanals Used record capacity Size for recording file HDD Capacit y (GB) HDD capacity (in G B) Max. Capacit y (GB) for rec ording Define the m aximum recording size for a camera on the HDD.
Panic recording 106 Panic record ing Recording Press the REC button or navigate to Panic Recording in the main m enu to start manual picture/video record ing. Click on the “Recordi ng” submenu. Analog Select the settings for al l ca m- eras Click “Off” or “O n” to change the settings.
Video Export 107 Video Export Duration Note The export function is use d to store im portant r e- cordings on connecte d external media, such as: USB m edia USB HDD DVD writer W hen “Quick export” is selected, all recordings of the selected time span are exported.
Video Export 108 Event (event type ‘Motion’) Define the tim e span of the recording being searc hed for by means of the selecti on fields at “Start tim e” and “End time”. Select the cam era by activating or deacti vating the check box and c lick Search .
Maintenance 109 Maintenance Note This menu is used for d evice ma intenance, and should onl y be operated by experienced us ers. Menu Setting P. System Info Device inform ation (serial nu m- ber, firm ware status etc.) 103 Log Search A search of recordings or i n- formation (S.
Maintenance 110 Recorder buff er overflow Operation All Power On Abnorm al Shutdown Start/Stop Audio Lo cal Operation, e. g.: Shutdown/Reboot/Lo gin/ Logout/Configure P aram e- ters/Upgrade/ Start Recor d- ing Remote Operation, e.
Maintenance 111 1. Select the USB port (c lick on Refresh , if necessar y ). 2. Select the upgrade f ile and click on Upgrade . 3. W ait until the device reboot s. 4. Check the firm ware status in the “Maintenance” menu under “S ystem Info”. Note Upgrades via FT P are made in the sam e way as detailed ab ove.
Maintenance 112 T A B Network Detection In “Destination Addres s”, you can check the connection to another device, suc h as a com puter (‘pinging’).
Maintenance 113 S.M.A.R.T Click on the “S.M.A.R.T ” subm enu. In this submenu, you have the option to check your hard disk drive for errors . HDD Selection of the hard disk drive to be processed. Self-test status Shows the status of the cur rent self- test Self-test t y pe Select the t ype of the self -test.
Shutdown 114 Shutdo w n Note Select “Lock ” to lock the operating m enu. Select “ShutDo wn” to switch off the device. Select “Reboot” t o reboot the system ( switch off and back on). Display Note See description on pa ge 75 . Settings: Reco rding Note See description on pa ge 94 .
Troubleshooting 115 Troubleshoo ting Before calling the Serv ice departm ent, read the following inf ormation to determ ine the possible cause of a m alfunction.
Technical data 116 Technical data Subject is to alterations and errors. The dim ensions are approxim ate values. ABUS digital recorder TVVR3 6000 Video compression H.
Disposal 117 Disposal Information on the EU directive on waste electrical and electronic equipment To protect the en vironment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropriate collection p oints in your countr y.
Glossary 118 Glossary Overview of specialist terms 1080i HDTV im age signal with 1080 pixels and interlace d di s- play. 16:9 Cinematographic aspect ratio on widescreen displays. 720p HDTV im age signal with 1280 x 720 pixels and progre s- sive display.
Glossary 119 PAL Phase Alternating Lin e – Europe an colour TV system . Uses 576 visible im age lines. T ogether with the lines used for signal m anagement, a full-s creen image is co m- prised of 625 lines. 50 half-im ages are displayed per second.
Internal HDD 120 Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is v ery sensitive. Operate the device accordin g to the following instruct ions in order to avoid drive errors. Im portant recordings sh ould be back ed up on external med ia to av oid unexpected data loss.
ABUS 4-channe l network recorder TVVR3 6000 Manufacturer: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any).
ABUS 4-kanaals n etwerk-videore corder TVVR36000 Gebruikershandle iding Version 1.0.
Nederlands Deze gebruikers handleiding bevat belan grijke opm erkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rek ening mee, ook als u dit prod uct aan derden doorgeef t.
Overzicht 124 Overzicht A chterkant LED-verlichting Zie p. 12 5..
Bediening van het systeem 125 Bediening v an het sy steem A lgemeen U kunt de recorder op de volgende m anieren bedienen: USB-muis A ansluitingen aan de achterkant Opmerking Neem het over zicht op p.
Bediening van het systeem 126 Bediening met de muis Opmerking De verdere beschrijv ing in deze handleid ing g e- beurt met de m uis. Dit apparaat is geschik t voor bedie ning met een USB-muis. Sluit de muis aan op de USB - aansluiting. Toets Functie Links Enkele klik: Selectie in het m enu, activering van een i n- voerveld resp.
Inhoud 127 Overzicht ....................................................................................................................................................................... 124 Bediening van het s ysteem ...............................
Inhoud 128 Algemeen ................................................................................................................................................................ ..... 143 Het weergavesche rm ........................................
Inhoud 129 Netzwerk ...................................................................................................................................................................... 172 S.M.A.R.T ..................................................
Korte handleiding 130 Korte handleid ing Voordat u begint moeten de volgende voorbereidingen worde n getroffen: 1. Neem de algem ene opmerk ingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen en aansluiten in acht , zie pag.124. 2. Controleer of de inho ud van de verpakk ing volledig en onbeschadigd is.
Belangrijke veiligheidsinstructies 131 Belangrijke v ei ligheidsinstruct ies Verklaring van de symbolen De volgende symbole n worden gebruik t in de handleiding resp. op de recorder: W aar- schuwing W aarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de ge zondheid.
Belangrijke veiligheidsinstructies 132 citeitsnet worden losgekoppeld of m oet de recorder op een UPS worden a angesloten. Waarschuwing Open de recorder noo it zelf! Er bestaat ge vaar voor een elek trische schok! W annee r het nodig m ocht zijn om de recorder te openen, neem dan s.
Belangrijke veiligheidsinstructies 133 Onderhoud en reiniging Onderhoudswerk zaamheden zijn vereist wanneer de r e- corder is beschadigd, bv. wanneer de stek ker, de netk a- bel of de behuizing b esch.
Inleiding 134 Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit prod uct. Dit apparaat voldo et aan de eisen van de geld ende EU -richtlijnen.
Inleiding 135 Beeldschermtoetsenbord W annee r u met de m uis op een invoerveld vo or tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het be eldscherm: Bij zuivere cijf erinvoer verschijnt het vol gende beel d- schermtoetsenbord: De werking van de toetsen is identiek aan de werking van een "echt" toets enbord.
Statusindicatoren 136 Statusindicato ren A lgemeen De volgende statusin dicatoren ge ven informatie over d e bedrijfstoestand: LED ’s op de voor zijde Akoestische waarschu wingssignalen Icons (weergave- elementen) op de m onitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte k orte handleiding in acht.
Hulpprogramma instellingen 137 Hulpprog ramma instelling en Systeem configureren De instelassistent le idt u door de nodige bas isinstellingen van het systeem . Daarna is de netwerk -videorecorder i n- gesteld voor opn ame en bewak ing. Opmerking Alle gedetailleerde ins tellingen vindt u in het menu, zie over zicht op pagina 137.
Hulpprogramma instellingen 138 Netwerkinstellingen 1. DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHC P is ingeschakeld, vink t u de check box DHCP aan. Alle netwerkinstellingen worden dan autom atisch geco n- figureerd.
Hulpprogramma instellingen 139 Camera-assistent 1. Klik op zoek en om de netwerkcam era’s in het ne t- werk weer te geven. 2. Om netwerk camera’s toe te voegen, activeer d e g e- wenste camera’s en k lik op T oevoegen . 3. Klik op Volgende om verder te gaan m et instellen.
Live weergave 140 Live weergav e Overzicht De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het systeem wordt ingesc hakeld. Door meerdere m alen op de toets Menu te drukk en, keert u eveneens terug in de live weergave. In de kopregel vindt u d e volgende m enu’s: Men u W eergave en PTZ .
Live weergave 141 Opmerking Automatisch schak elen: Bij de weergave-i nstellingen kan de vertrag ing bij het schakelen worden i ngesteld. Selectielijst in het camerabeeld Klik in de enkelvoud ige of meervoudige weerga ve op een camerabeeld. Er verschijnt een keu zebalk: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Nr.
Live weergave 142 Instellingen Opmerking De live weergave k an als volgt worden ingesteld. Open het hoofdm enu en klik op “Configuration” . Kl ik ve r- volgens op “Live Kijk en”: In de tab “.
Weergave 143 Weergave A lgemeen W eergave is mogelijk op drie verschillende manieren: via zoeken op gebeurte nis in het hoo fdmenu, anuit de live weerga ve resp.
Weergave 144 Let op: de Smart- zoekbewerking is alleen bij de weergave van een enkele cam era mogelijk . 9 W eergave a chteruit 10 W eergave stop 11 W eergave start / pauze 12 30 seconden terugsp oele.
Hoofd Menu 145 Hoofd Menu Overzicht Het volgende m enu-overzicht toont de m enu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en best uurd. Bovendien vindt u aa n de rechterk ant belangrijke i n- formatie over het ap paraat. Klik op het gewenste m enu om het te openen.
Hoofd Menu 146 Menu Beschrijving zie p. Systeem Conf iguratie Beheer van alle instell ingen (algemeen, netwerk , live kijken, waarschu wing, gebruiker) . 139 Camera Menu voor het instelle n van camerapa rameters (OSD -configuratie, beel d- modus, bewegingsh erkenning, privé -zone, sabotagebe veiliging, videove r- lies).
Hoofd Menu 147 System Con figuratie Opmerking In het menu “S ysteem Configuratie” worde n alle instellingen voor de record er geconfigureerd. Waarschuwing Controleer of de datum en de tijd correct zijn ing e- steld. LET OP: Achteraf wijzigen k an leiden tot gegevensverl ies! Zorg op tijd voor een back -up van de geg evens.
Hoofd Menu 148 activeren De toegang voor de rem ote co n- figuratie door de techn ische su p- port is geactiveerd. T A B DST- instellingen Instelling Auto DST I n- stelling Bij een geactiveerd k euzevakj e sch a- kelt het apparaat d e zomertijd aut o- matisch om .
Hoofd Menu 149 DHCP’s zijn aan wezig in de meeste m o- derne routers. De DHC P service m oet apart worden ingeste ld resp. ingescha- keld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(e n) raadplegen.
Hoofd Menu 150 T A B Allgemein Parameters Instelling NIC T y pe Kies hier de transm issiesnelheid van de ingebouwde netwer kkaart. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive DHCP Activ e- ren Vink deze check box aan wanneer de IP -adressen in het net werk autom a- tisch worden toege wezen via DHCP.
Hoofd Menu 151 NTP Opmerking De recorder kan de tijd synchroniseren m et een externe server. Op internet zijn hiervoor m eerdere serveradresen b eschikbaar. 1. Vink de checkbox “ NTP” aan en geef het inter val aan voor de synchronisatie. Ge ef het IP- adres van de NTP-server en d e NTP-poort op.
Hoofd Menu 152 UPnP Parameters Instelling UPnP activeren Checkbox activeren om de zich t- baarheid in een IP- netwerk te activ e- ren. Bij geactiveerde f unctie wordt in de router autom atisch een poor t- doorschakeling voor a lle ne t- werkpoorten ingevo erd (indien UPnP in de router actief is).
Hoofd Menu 153 A larm Opmerking Dit menupunt is al leen beschikbaar, als een co m- patibele camera m et alarmin- en uitgan g is aa n- gesloten, bijv. T VIP11560. A larm status Hier ziet u een lijs t met alle alarmin - en uitgangen van de netwerkcam era en de actuele status.
Hoofd Menu 154 Parameter Bekendmakingen Volledig scherm pop- up De camera wordt i n het live- aanzicht m et volledig scherm weergegeven Audio waarschuwing Het apparaat geef t meerm aals een waarsch u- wingssignaal CMS berichten De CMS geeft een ak oe s- tisch waarschuwingss ignaal.
Hoofd Menu 155 Waarschuwing Voor de volgende foutt ypes kunt u een waarschuwing a c- tiveren: HDD vol HDD -fout Netwerk gescheiden IP -conflict Illegale aanmelding O pnamefout .
Hoofd Menu 156 Instelling van de rechten Stuur de toegangsrecht en van de gebr uikers door op het „Recht” -s y m bool te klikk en. Er kunnen alleen toegang s- gegevens van handm atig toegevoegde g ebruikers wo r- den gewijzigd: Opmerking De gebruiker k an lokaal, d.
Camera 157 Camera Camera Kies bij cam era het gewenste cam erakanaal. Klik op A c- tualiseren om de camera’s in het netwerk weer te geven. Klik op Alle wissen om de reeds toege voegde camera’s te wissen. Klik op Alle toevoegen om de weerge ven camera’s to e te voegen.
Camera 158 Beweging Kies bij “Cam era” het te bewerken cam erakanaal. Plaats het vinkj e bij bewegingsdet ectie. A cties Trek Kanaal Door op „Reactie” te klikken, verschijnt de ta b T rek K a- naal (alleen bij beweg ingsherk enning): Selecteer één of m eerdere camerak analen die bij een alarm een react ie moeten uitvoeren.
Camera 159 Bevestig de instellinge n door te klikk en op Toepassen en verlaat het m enu met OK. Privatzone Kies bij „Cam era” het te bewerken cam erakanaal. Plaats het vinkj e bij Privé-zone acti veren. 1. Markeer met de m uis max. vier pri vé -zones .
Camera 160 Acties Selecteer de tab Acties. Hier k unt u het gedrag van de r ecorder bij be wegingshe r- kenning configureren door in het betreffende keu zevakje te klikken.
Camera 161 Acties Selecteer de tab Acties. Hier k unt u het gedrag van de r ecorder bij be wegingshe r- kenning configureren door in het betreff ende k euzevakje te klikken.
Opname Konfiguratie 162 Opname Kon figuratie Instellen Open het hoofdm enu en klik op „Opname Konfiguratie”: Tijdschema Door middel van h et tijdschema worden de op nametijden resp.
Codeer 163 Codeer TAB Opnemen Door middel van h et tijdschema worden de op nametijden resp. „triggers” (opnam etype) voor de cam era’s ingesteld.
Codeer 164 Geavanceerde ins telling Overschrijf Leg u vast of oudere o pnamen moeten worden o verschreven wanneer de harde sc hijf vol is Vakantie In dit submenu k unnen 32 verschillende opnam e - ins.
Disk Management 165 Disk Management Harde schijven Opmerking He t apparaat k an een 2,5 inch SATA harde s chijf beheren. Voordat u kunt opnem en, moeten alle harde schijven „geïnitialiseerd” worden. Pas daarna he r- kent de recorder de h arde schijven en de resp.
Disk Management 166 Harde- schijfinstellingen van de camera’s Klik op het subm enu „Extra instellingen”. Modus: Opslag Camera Selectie van het te b ewerken camerak anaal Gebruikte opslag video Bestandsform aat van een o p- namebestand HDD -capaciteit (GB) Hardeschijfruim te in GB Max.
Handmatig Management 167 Handmatig Management Opname Druk op de REC- toets of ga in het hoof dmenu naar Handmatig M anagement om een handmatige beeld- /video-opnam e te starten. Klik op het subm enu „Opnam e”. IPC Selectie van de inste llingen voor alle camera's Klik op „Off” resp.
Backup 168 Backup Opname plannen Opmerking Met de exportf unctie kunnen belangrijk e opnamen naar aangesloten ex terne media worden gek opi e- erd zoals bv. USB-media USB-harde schij f DVD-brander etc . Bij d e selectie „Exporte er” worden alle opnam es van de geselecteerde per iode geëxporteerd.
Backup 169 Evenement (gebeurtenistype „Beweging”) Leg de opnameperi ode vast waarin u wilt zoeken met behulp van de k euzevakjes bij „startijd” en „eindtijd”. Se l- ecteer de cam era door het k euz evakje te activer en resp. te deactiveren en k lik op Zoeken .
Onderhoud 170 Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de rec o r- der en mag uitsluite nd worden gebruikt door er v a- ren gebruikers . Menu Instelling P. Systeem I n- formatie Apparaatinform atie (serie- numm er, firmwarestatus etc.
Onderhoud 171 Filter1 Filter2 Al les - Uitzondering Alles Video Signaal Ver loren Videosignaal uitzonder ing Illegale Inlog HDD Fol HDD Fout IP Conflict Netwerk Verbrok.
Onderhoud 172 Firmware Upgrade Opmerking Een update kan wor den uitgevoerd vanaf een USB-medium , via het netwerk of via FTP. Kopieer het besta nd voor de update m et de e x- tensie *.mav naar de hoofdm ap van een USB- stick. Sluit de USB-st ick aan op één van de US B- aansluitingen van d e recorder.
Onderhoud 173 T A B Netwerkbelasting De hoeveelheid ont vangen en verzonden gegevens wordt grafisch weerge geven. In het veld onder de graf iek worden afhank elijk van de netwerkinstellingen d e status en inform atie over één, resp. twee netwerk aansluitingen weergege ven.
Onderhoud 174 S.M.A.R.T Klik op het subm enu „S.M.A.R.T”. In dit submenu heef t u de m ogelijkheid om de harde schijf op fouten te contro leren. HDD Selectie van de te be werken harde schijf Zelftest-status Geeft de status van d e actuele zel f- test weer.
Onderhoud 175 Uitschakelen Opmerking Selecteren Vergr endel om het m enu blokk e- ren. Selecteer Uitzett en om het apparaat het uitschakelen. Selecteer Herstarten starten, om een reboot (uitschakelen, opnieu w inschakelen) uit te v o- eren.
Oplossen van storingen 176 Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opm erkingen door om de mogelijk e oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contac t opneemt m et de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom.
Technische gegevens 177 Technische geg evens Technische wij zigingen en fouten voorbehoude n. De afm etingen zi jn benader ingen ABUS digitale recorder TVVR36000 Videocompressie H.
Afvoeren 178 A fvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband m et de bescherm ing van het milieu m ag deze recorder aan het e inde van de levensduur niet worden afgevoerd m et het huishoudelijk afval.
Glossarium 179 Glossarium Gebruikte vaktermen 1080i HDTV beeldsigna al met 1060 pixel en geïnterl inieerde beeldopbouw. 16:9 Beeldverhouding va n een breedbeel dmonitor dat is a f- geleid van het bioscoo pformaat. 720p HDT beeldsignaal v an 1280 x 720 pixel en pro gressieve beeldopbouw.
Glossarium 180 MPEG Afkorting voor Mo ving Picture Experts Group. Het gaat hierbij om een interna tionale standaard voor het com pr i- meren van be wegende beelden. Op een DVD zijn de d i- gitale audiosignalen in d it formaat gecom primeerd en o p- genomen.
Over de ingebouwde harde schijf 181 Over de ingeb ou wde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. B e- dien de recorder vo lgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangr ijke opnamen moeten worden vei liggesteld op externe m edia om geg e- vensverlies te voork omen.
ABUS 4-kanaals netwerk - videorecorder TVVR3 6000 Fabrikant ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any).
Enregistreur vidé o réseau 4 canaux ABUS TV VR3 6000 Notice d’utili sation Version 1.0.
Français Les recomm andations contenues dans cette n otice d’utilisa tion sont im portantes pour la m ise en service et l'utilis a- tion du produit. Nous vous prions de b ien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à r evendre le produit, nous vous prions de bie n vouloir transm ettre cette notice au nouvel ac quéreur.
Vue d’ensemble de l’appareil 185 Vue d ’ ensemb le de l ’ appareil Panneau arrière Eclairage LED Voir p. 1 86.
Commande du système 186 Commande d u système Généralités Vous pouvez piloter l’appareil comm e suit : Dispositifs de comm ande sur le devant de l’appareil Souris USB Connecteurs au dos de l’appareil Remarque Voir la vue d’ensem ble, p.
Commande du système 187 Commande à la souris Remarque La description m entionnée ci- dessous dans le manuel s’effec tue à la souris. L’appareil peut êtr e utilisé avec une souris US B.
Sommaire 188 Vue d’ensemble de l’ appareil ................................ ...................................................................................................... 185 Commande du systèm e ..........................................
Sommaire 189 Généralités ................................................................................................................................................................... 204 L’écran de visualisat ion ..........................
Sommaire 190 Contrôle du statut des disques durs ............................................................................................................................ 234 Arrêter ...............................................................
Guide de démarrage rapide 191 Guide de démar rage rapide Avant de commencer Les préparations su ivantes sont indispensables : 1. Respectez les consignes g énérales, les consignes de sécurité et les instru ctions d’insta llation et de connexion, voir p.
Consignes de sécurité importantes 192 Consignes d e sécurité imp ortantes Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le m anuel et sur l’appareil : Symbole Mot clé Signification Avertissem ent Risque de blessures ou da n- ger pour la santé .
Consignes de sécurité importantes 193 Afin d’éviter tout risqu e d’incendie, l’appare il doit être d é- branché du secte ur en cas de non-ut ilisation prolongée de l’appareil. Débranc hez l’appareil du secteur a vant une tempête ou un orage accompagné d’éclairs .
Consignes de sécurité importantes 194 Maintenance et entretien La maintenance es t nécessaire lorsque l ’appareil est e n- domm agé, par exemple lorsque la fiche de cont act, le câble électriq.
Préfa ce 195 Préface Chère cliente, cher c lient, Nous vous rem ercions de l’achat de ce produ it. Cet appareil est conform e aux exigences des directi ves européennes en vigueur. La déclaration de conf ormité est disponible auprès de : ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Préface 196 Clavier virtuel Lorsque vous cliquez a vec la souris sur un cham p texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : Le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffre s sont saisis : Les touches ont la m ême fonction que celles d’ un clavier d’ordinateur.
Indicateurs d’état 197 Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous inform ent sur l’é tat de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogramm es) sur le moniteur.
A ssistant de paramé trage 198 A ssistant de paramétrage Paramétrage du système L’assistant de param étrage vous aide à eff ectuer les r é- glages indispensables du système. L’enregistre ur num é- rique est ensuite conf iguré pour l’enregistr ement et la surveillance.
A ssistant de paramé trage 199 Paramètres réseau Remarque Demandez à votre a dministrateur de rése au si vous pouvez sélectionn er DHCP ou l’adress e IP en définissant m anuellement les autres par a- mètres . 1. DHCP actif : si DHCP a été choisi sur le routeur du réseau, vous pouve z activer la case à cocher DHCP.
A ssistant de paramé trage 200 A ssistant caméra 4. Cliquez sur Reche rcher pour aff icher les cam éras de votre réseau. 5. Pour ajouter des cam éras réseau, activez les c am é- ras souhaitées et cl iquez sur A jouter . 6. Cliquez sur Suiv ant pour continuer la configuration.
Mode live 201 Mode live Vue d’ensemble Le mode live est autom atiquement sélectionn é à la mise sous tension de l’appare il. En appuyant plus ieurs fois sur la touche Menu , vous o b- tenez égalem ent le mode live. Les menus se trouvent dans l’en -tête.
Mode live 202 l’enregistrem ent ou la planification pour t oute la jou r- née Ajouter une c a- méra rés eau Ajout de cam éras réseau suppl é- mentaires Lecture Passer en mode d e lecture Mode .
Mode live 203 Réglages Remarque Le mode live pe ut être param étré comme suit. Ouvrez le m enu principal et cliquez sur « Configuration de système ».
Restitution 204 Restitution Généralités Vous pouvez visionner de trois façons : via Recherche par év énement dans le m enu principal, en mode live ou via le fichier journal da ns le menu Maintenance.
Restitution 205 Attention : La recherche avancée n'est possible que lors de la lecture des im ages d'une seule cam éra. 9 Lecture arrière 10 Arrêt de la lecture 11 Démarr age de la lect.
Menu principal 206 Menu principa l Vue d’ensemble des menus La vue d’ensem ble suivante montre les m enus perme t- tant de régler et de com mander l’apparei l. Tous les m e- nus destiné s au p aramétrage et à l’utilisation de l’appareil se situent dans le m enu général ci- après.
Menu principal 207 Menu Description voir p. Configuration Gestion de tous les param ètres de l’appareil ( général, réseau, aff ichage en temps réel, avertissem ents, utilisateur).
Configuration de système 208 Configuration de système Remarque Le menu « Conf iguration de systèm e » permet de gérer tous les param ètres de l’appareil. Avertissement Assurez- vous que la date et l’heure sont corr e c- tement configurées.
Configuration de système 209 Onglet Régl a- ges DST Configuration Adjustment a u- to DST L’appareil passe autom atiquement en heure d’été lorsqu e la case est c o- chée. Activer DST Il est possible de sélec tionner une date de début/de f in précise lorsque la case est cochée.
Configuration de système 210 adresses IP fixes ET un serveur DHCP, vous devez veiller à ce que les adresses IP fixes soient situées en dehors des adresses attribuées par le serveur DHCP afin d’éviter des pro blèmes. Port Un port est une interf ace perm ettant aux divers programm es de comm uniquer entre eux.
Configuration de système 211 Onglet Général Paramètres Configuration T y pe NIC Configurez ici la vitess e de transfert de la carte réseau intégré e. Tuyau : 10M/100/10 00M Self-adapt ive DHCP Activez la case à coc her si vous voulez que le serveur DHCP attribue de façon dynamique les adresses IP sur le r é- seau.
Configuration de système 212 NTP Remarque L’enregistreur peut s ynchroniser l’heure avec un serveur externe . Pour ce faire, plusieurs a dresses de serveur sont à votre disposition. 1. Activez la case à coc her « NT P » et indiquez le délai entre deux synchron isations success ives.
Configuration de système 213 UPnP Paramètre Réglage Activer UPnP Cochez cette case po ur activer la v i- sibilité au sein d'un rés eau IP. Quand cette fonction est ac tivée, un transfert de port est configuré a utomatiqu e- ment dans le route ur pour tous les ports réseau (si UPnP est activé dans le routeur).
Configuration de système 214 A larme Remarque Cette entrée de m enu est uniquem ent disponible lorsqu'une cam éra compatible avec entr ée et so r- tie d'alarm e est raccordée (par ex.
Configuration de système 215 Paramètre Notifications Pop-up plein écran La caméra appara ît en mode plein écran da ns l'aff i- chage en tem ps réel Avertissem ent audio L'appareil ém et une tonalité répétée Notification CMS Le CMS ém et une tonalité d'avertissem ent.
Configuration de système 216 Avertissement Un avertissem ent peut être ém is pour les types d'erreur suivants : HDD plein Erreur HDD Réseau déconnecté Conflit IP Connexi.
Configuration de système 217 Réglage des droit s Définissez les droits d'accès de l'utilisateu r en cliqu ant sur le symbole « Dr oit ».
Caméra 218 Caméra Caméra Sélectionnez le cana l de cam éra de votre choix dans Caméra. Clique z sur Actualiser pour af ficher les cam é- ras de votre réseau. Cliquez sur Supp rimer tout pour supprimer les cam éras déjà ajoutées. Cliquez sur Ajouter tout pour ajout er toutes les cam éras affichées.
Caméra 219 A larme Vo ie déclen chée Cliquez sur « Réact ion » pour ouvrir l’ong let Voie d é- clenchée (uniquem ent en détection de m ouvement) : Sélectionnez un ou plusi eurs canaux de cam éra qui pr o- voqueront une réactio n en cas d’alarm e.
Caméra 220 Zone privée Sélectionnez le cana l de cam éra à traiter dans « C am é- ra ». Cochez la case Zon e privée. 1. Sélectionnez jusqu’à 4 zones privées à l’aide de la souris. 2. Indiquez dans Copi er si le réglage doit être appliqué à toutes les cam éras.
Caméra 221 29 Déclenchem ent d'alarme La sortie d'alarm e es t d é- clenchée en cas d'a larme. Confirm ez les paramètres en cliquant sur Appliquer et quittez le menu via le bouton OK . Perte vidéo Sélectionnez le cana l de cam éra à traiter dans « C am é- ra ».
222 Configuration d´Enregist r ement Configuration Ouvrez le m enu principal et cliquez sur « Configuration d´enregistrem ent »: Planning Le programm e permet de définir les heures d’enregistre - ment ou les déclenc heurs (t ype s d’enreg istrement) pour les caméras .
Codage 223 Codage Onglet Paramètrage d´enr Ce sous-m enu vous permet de co nfigurer les param ètres suivants : Caméra Caméra à conf igurer Paramètre d’encodage Flux à configurer T y pe de fl.
Codage 224 Autres paramètres Réécriture Vous choisissez si les enr egistrem ents les plus anciens d oivent être écrasés lorsque le disq ue dur est plein. Vacances Ce sous- m enu permet de définir jusqu ’à 32 param ètres différents d’enregistrem ent po ur les vacances ou les jours fériés.
Disque management 225 Disque managem ent Disque Remarque L’appareil peut gérer un disque d ur SATA de 2,5". Avant que vous puiss iez enregistrer avec l’appareil, chaque disq ue dur intégré doit être « initialisé ». Sin on l’appareil ne reco nnaît pas les disques durs et leur af fectation.
Disque management 226 Configuration du disque dur des caméras Cliquez sur le sous- menu « Param ètres avancés ». Mode : M émoire Caméra Sélection du canal de cam éra à traiter Mémoire utilis a- teur vidéo Taille de fichier d’un enregistr e- ment Capacité HDD (GB) Mémoire des disques durs en GB Capacité max .
Enregistrement en urgence 227 Enregistrement e n urgence Enregistrement Appuyez sur la touch e REC ou cliquez sur Enregist r e- ment en urgence d ans le m enu principal pour démarrer un enregistrem ent image/vidéo manuel. Cliquez sur le sous- menu Enregistrem ent.
Sauvegarder 228 Sauveg arder Enregistrement pa r horaire Remarque La fonction d’exportati on perm et de sauvegarder des enregistrem ents importants sur des dispos itifs externes tels que : des clés USB des disques durs US B des graveurs de DVD etc.
Sauvegarder 229 Événement (type d’événement « Détection de mouvement ») Définissez la périod e de l’enregistrem ent recherché à l’aide des c ham ps « Début » et « Fin ». Sélectionnez une caméra en cochant o u en décochant une cas e et en cl i- quant sur Che rcher .
Maintenance 230 Maintenance Remarque Ce menu est dest iné à la gestion de l’appareil e t ne doit être utilisé que par des utilisateurs expér i- mentés. Menu Configuration P. Info systèm e Informations sur l’ap pareil (n u- méro de série, état d u logiciel résident etc.
Maintenance 231 Filter1 Filter2 Tout type - Exception Tout type Perte de signal vidéo Exception signal vidéo Mauvais login Disque dur plein Disque dur erreur Conflit IP .
Maintenance 232 Mise à jour de firmware Remarque L’appareil peut êtr e mis à jour depu is un dispositif USB ou via le rése au par FT P. Copiez le fichier de m ise à jour portant l’extensi on *.mav de la clé U SB vers le répertoire pr incipal.
Maintenance 233 ONGLET Utilisation du réseau La quantité des don nées reçues et envoyées est re pr é- sentée graphiquem ent. Dans le cham p sous le graphique f igurent, en fonction des réglages, le statut et des inform ations concernant un ou deux raccords rés eau.
Maintenance 234 S.M.A.R.T Cliquez sur le sous- menu « S.M.A.R .T ». Ce sous-m enu permet de vérifier l'abs ence d'erreurs sur votre disque dur. HDD Sélection du disque dur à traiter Statut de l'aut o- test Indique le statut de l'a utotest actuel.
Maintenance 235 A rrêter Remarque Sélectionnez Ve rrouiller pour verr ouiller le menu de comm ande. Sélectionnez Arrêter pour m ettre l’appareil hors tension. Sélectionnez Redém arrer pour red émarrer (m ettre le systèm e hors tension en sous tension).
Dépannage 236 Dépann age Avant d’appeler le ser vice d’assistance, lisez les r emarques suivantes pour d éterminer la cause d’un i ncident. Incident Cause Solution Pas de courant Le câble r.
Spécifications techniques 237 Spécifications techniq ues Enregistreur numérique ABUS TVVR3 6000 Compression vidéo H.264 Entrées caméra 6 (4x PoE + 2x IP) Sorties moniteur 1 x VGA, 1 x HDMI Mode .
Elimination des déchets 238 Elimination des d échets Re marque concernant la directive eur o- péenne sur les appareils électriques et éle c- troniques Dans l’intérêt de la protec tion de l’environnem ent, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures m én a- gères à la fin de son serv ice.
Glossaire 239 Glossaire Termes techniques utilisés 1080i Signal vidéo HDT V à 1080 pixels et affichage entre lacé. 16:9 Rapport largeur/ hauteur de l’écran, inspiré du f ormat d’un écran de ciném a. 720p Signal vidéo HDT V à 1280 x 720 pixels et affichage pr o- gressif.
Glossaire 240 ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norm e i n- ter nationale pour l a compress ion d’images animées . Sur certains DVD, les sig naux audio sont com primés et enr e- gistrés dans ce form at. NTP ‘Network Tim e Protocol’ Procédé pour s ynchroniser l’heure sur des résea ux.
A propos du méca nisme interne d’un disque dur 241 A propos du mécanisme inte r ne d’u n disque du r Le mécanism e interne d’un disque dur (HDD) est très f ragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs d e disque dur.
ABUS Enregistreur vidéo réseau 4 canaux TVVR3 6000 Fabricant ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Allem agne).
ABUS 4-kanal netv ærksvideooptager TVVR3 6000 Betjeningsvejledni ng Version 1.0.
244 Dansk Denne betjeningsvej ledning indeholder vigtige henvisninger til idrif tsættelse og håndterin g. Vær også opm ærksom på dette, hvis pro duktet gives videre til en tr edje person.
Oversigt over apparatet 245 Oversigt over app aratet Bagside LED-belysning Se s. S. 247..
Systembetjening 246 Systembetjenin g Generelt Du kan styre apparatet på følgende måde: USB-mus Tilslutninger på bagsiden Henvisning Se oversigten på s .
Systembetjening 247 Betjening med musen Henvisning Den videre besk rivelse i denne betjenings vejle d- ning foretages m ed musen. Apparatet er egnet ti l anvendelse m ed en USB- mus.
Indhold 248 Systembetjening .......................................................................................................................................................... 231 Generelt .......................................................
Indhold 249 Højreklik under løbend e afspilning .............................................................................................................................. 249 Apparatmenu ..........................................................
Indhold 250 Nedlukning .................................................................................................................................................................... 278 Display ...................................................
Kvikguide 251 Kvikgu ide Før du starter Der skal udfør es følgende forberedelser: 1. Overhold de generel le henvisninger, sikk erhedshenvi s- ninger samt f orklaringer vedrørende opstill ing og tilslutning, se s. 2 38. 2. Kontrollér, at em ballagens indhold er f uldstændigt, og om det er besk adiget.
Vigtige sikkerhedshenvisninger 252 Vigtige sikkerhed shenvisninger Symbolforklaring Der anvendes følgende symboler i vejledni ngen hhv. på apparatet: Sy mbol Signalord Betydning Advarsel Advarsel mod f are for kvæstelser eller f arer for he l- bredet.
Vigtige sikkerhedshenvisninger 253 For at udelukk e brandfare sk al netstikket principielt trækk es ud af stikdåsen, hvis apparatet ikk e bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet f ra strøm - nettet før en storm og/eller tordenvejr m ed fare for lynnedslag.
Vigtige sikkerhedshenvisninger 254 Vedligeholdelse og pleje Vedligeholdelsesar bejder er nødvendige, hvis app aratet er blevet beskadiget, f .eks. hvis netstik , netkabel eller hus er beskadiget, der.
Indledning 255 Indledning Kære kunde. vi takker Dem fordi du har købt dette produk t. Dette apparat opf ylder kravene i gæ ldende EU-direk tiver. Overensstemm elseserklæringen kan rek vireres hos: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Indledning 256 Skærmtastatur Hvis du klikk er på et tekstindtastningsfelt m ed musen, v i- ses skærm tastaturet: Ved indtastninger, der k un består af tal, vises f ølgende skærm tastatur: Tasterne har identisk funktion m ed et computer- tastatur.
Statusvisninger 257 Statusvisning er Generelt Føl gende statusvisninger inform erer dig om driftstilsta n- den: LED’er på apparatets forside Akustiske signaltoner Icons (displa yelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikgui de.
Indstillingsassistent 258 Indstillingsassiste nt Indstilling af systemet Indstillingsassistente n leder dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er netværks v i- deooptageren indsti llet til optagelse og overvågning. Henvisning Alle detailindstilling er findes i apparatm enuen, se oversigt .
Indstillingsassistent 259 Netværksindstillinger Henvisning Spørg hos den ans varlige netværksa dministrator, om du kan vælge DHC P, eller om IP-adressen og de videre indstillinger sk al foretages m anuelt. 1. Aktiver DHCP: H vis DHCP er indstille t i netværk - routeren, sk al du aktivere „afkr y dsningsbok sen“ DHCP.
Indstillingsassistent 260 Netværkskameraerne 1. Klik på Søg for at v ise netværkskam eraerne i dit netværk. 2. Aktivér de ønsk ede kameraer for at tilfø je netvær k- skameraer, og k lik på Tilfø j . 3. Klik på Næste for at f ortsætte med indst illingen.
Live-visning 261 Live-v isning Overblik Live-visningen starter automatisk, når apparat et tændes. Ved at trykk e flere gange på tasten M enu komm er de også tilbage til live- visningen. I topteksten f indes menuerne Menu Playback og PTZ .
Live-visning 262 Henvisning Start Auto-switch (s ekvensvisning) : Fastlæg sekvensfors inkelsen for visningen i vi s- ningsindstillingerne. Menulinje i kamerabilledet Klik på et kam erabillede i enk elt- eller multi-visningen . Der vises en valgm enu: (1) (2) (3) (4) ( 5) (6) (7) Nr.
Live-visning 263 Indstillinger Henvisning Live-visningen k an indstilles på fø lgende måde. Åbn hovedm enuen, og klik på Settings. Klik derefter på Liveview: På kartoteksk ortet General står f.
Live-afspilning 264 Live-afspilning Generelt Afspilningen kan f oretages på tre forsk ellige måder: Via hændelsessø gning i hovedmenuen Fra live-visningen Via logfilen i vedligeho ldel.
Live-afspilni ng 265 enkelt k amera. 9 Afspilning baglæns 10 Afspilning stop 11 Afspilning start/pause 12 Springer 30 sek under tilbage 13 Springer 30 sek under frem 14 Langsom f rem (16x 1x) 15 .
A pparatmenu 266 Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende m enuoversigt viser dig a lle menuer, som apparatet sk al indstilles og s ty res m ed.Derudover kan du på den højre side se vigt ige inform ationer om dit apparat. Klik på den ønsk ede menu for at åbne de n.
Indstillinger 267 Indstillinger Menu Beskrivelse se s. Konfigurering Administration af alle apparatindstillinger (gen erelt, netværk , live-vis ning, advarsel, bruger). 253 Kamera Menu til indstilling af k ameraparametre (O SD-k onfiguration, billedm odus, , bevægelsesregistrer ing, privatzone, sabotageover vågning, videoafbr ydel s- e).
268 Konfigurering Henvisning Menuen Settings f orvalter alle apparatindstilli nger. Advarsel Kontrollér, at dato og klo kkeslæt blev indstillet korrekt. BEMÆRK: Efterfølgende ændring kan medføre tab af data ! Sørg rettidigt for en data sikring .
Konfigurering 269 Kartotekskortet DST-indstilling er Indstilling Automatistik DST - tilpasning Med aktiveret check box skifter a p- paratet autom atisk til sommertid.
Konfigurering 270 Port En port er en græ nseflade, hvor de forskellige program mer kommunik erer. Bestemte ports er f ast tildelt (21: Telnet, 23: FTP), andre k an vælges frit. Ports er relevante ved forsk ellige anvendelser, f.eks. ved ekstern adg ang til apparatet via en browser.
Konfigurering 271 Kartotekskortet Gen erelt Parameter Indstilling NIC T y pe Her indstiller du overf ørselshastighe- den for det indb yggede netværk skort. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive Aktiver DHCP Aktivér afk rydsningsboksen, hvis du tildeler IP-adresserne dynam isk via DHCP i netværk et.
Konfigurering 272 NTP Henvisning Optageren kan s ynkronisere klokk eslættet m ed en ekstern server . Hertil står der flere servera dresser til rådighed i internettet. 1. Aktivér „afk rydsningsboksen“ NTP, og ang iv, efter hvi l- ket tidsrum sy nkroniseringen s kal foretages igen .
Konfigurering 273 UPnP Parameter Indstilling Aktivér UPnP Aktivér afk rydsningsfeltet for at akt i- vere synligheden i et IP-netværk . Når funktionen er aktiveret, indføjes der automatisk en portvideresendelse for alle netværk sporte i routeren (såfremt UPnP i routeren er aktiv).
Konfigurering 274 A larm Henvisning Dette menupunk t står kun til rådighed, hvis der er tilsluttet et kom patibelt kamera med alarm ind- og - udgang, f.eks . TVIP11560. A larmstatus Her ser du en liste m ed alle netværksk ameraernes ala r- mind- og alarm udgange og deres aktuel le status.
Konfigurering 275 Parameter Meddelelser Full screen-pop up Kameraet vises i livevisningen som full screen Audio-advarsel Der lyder en signaltone f ra apparatet flere gange Informér CMS Der lyder en akustisk adva r- selstone fra CMS. Send e-m ail Der sendes en e -mail til en specificeret e-m ail-adresse.
Konfigurering 276 A dvarse l Du kan udløse en al arm for følgende fejlt yper: HDD, fuld HDD, fejl Netværk afbrudt IP -konflik t Ugyldig registrering O ptagelse fejl Paramete.
Konfigurering 277 Indstilling af rettigh eder Styr brugerens adgan gsrettigheder ved at k likke på sy m- bolet „ Rettighed “ . Kun adgangsdata f or manuelt tilføjede brugere kan ændres : Henvisning Brugeren kan f oretage indstillinger eller ændre p a- rametre lok alt, dvs.
Kamera 278 Kamera Kamera Vælg den ønsk ede kamerak anal under Kamera. Klik på Opdatér for at vise n etværkskam eraerne i dit netværk. Klik Slet alle f or slette kameraerne, der allerede er tilføjet. Klik Tilføj alle f or at tilføje alle viste kam eraer.
Kamera 279 Reaktion Udløs kanal Ved at klikk e på „Reaktion“ vises kartotek skortet Udløs kanal (kun ved be vægelsesregistrering): Vælg en eller flere k amerakanaler, der s kal udfø re en r e- aktion i tilfælde af a larm. Bekræf t indstillingerne med et klik på Anvend , og f orlad menuen m ed OK .
Kamera 280 3. Bekræf t indstillingerne med et klik på Anvend , og forlad menuen m ed OK. Sabotageovervågning Vælg kamerak analen, der skal redigeres, under “ Kam e- ra“. Aktivér fluebenet ved sabotageovervågning. Tidsplan Vælg kartotek skortet Aktivér tidsplan.
Kamera 281 Tidsplan Vælg kartotek skortet Aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilk e klokkeslæt de reak tioner, som er i n- dstillet under k artotekskor tet Reaktion , skal udløses 1. Vælg dagen, og indtast t idsplanen. Henvisning Du kan definere m aks.
Optagelse 282 Optagel se Definition Åbn hovedm enuen, og klik på Optagelse: Tidsplan Ved hjælp af tidsplan en indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsest ype) for kameraer ne.
Kodning 283 Kodning Kartotekskortet Optagelse Ved hjælp af tidsp lanen indstilles optagelsesti derne eller „udløserne“ (optagelsest ype) for kameraer ne.
Kodning 284 Udvidede indstillin ger Overskr ivni ng Fastlægger du, om ældre optage l- ser overskr ives, når harddisken er fuld. Ferie I denne underm enu kan der foretages 32 fors kellige optagelsesindstillinger f or ferie eller ferie dage. Klik på „Rediger“ -symbolet for at f oretage disse indstilli n- ger.
HDD 285 HDD Harddisks Henvisning Apparatet k an administrere en 2,5" SATA- harddisk. Før du kan foretage o ptagelser m ed apparatet, skal hver af de indb yggede harddisks „initialis e- res“. Først deref ter registrerer apparatet harddi s- ken og tilordningen af den.
HDD 286 Kameraets harddiskindstillinger Klik på underm enuen „Udvidede indstillinger“ Modus: Hukommelse Kamera Valg af kam erakanalen, der skal redigeres Bruger, hukom melse, video En optagelsesf ils filstørrelse HDD -kapacitet (GB) Harddisk lager i GB Maks.
Panikoptagelse 287 Panikoptagelse Optagelse Tryk på REC-taste n, eller gå i hovedm enuen til Pan i- koptagelse f or at starte en m anuel billed- /videooptagelse. Klik på underm enuen Optagelse. IP Camera Valg af indstillingerne f or alle kameraer Klik på „Off“ eller „On“ for at ændre indstillingern e.
Videoeksport 288 Videoeksport Normal Henvisning Eksportf unktionen gemmer vigtige optagelser på tilsluttede, eks terne medier som f .eks. USB-medier USB-harddisk DVD-brænder etc. Med valget „Quick Export“ eks porteres alle optage l- ser i det valgte tidsrum .
Videoeksport 289 Hændelse (hændelsestype ‚Bevægelsesr e- gistrering’) Definér tidsrumm et for optagelserne, der s kal søges, ved hjælp af valgfeltern e under „Starttidspunkt“ og „Sluttid s- punkt“. Vælg k ameraet ved at aktivere eller deaktivere checkboxen, og k lik på Søg .
Vedligeholdelse 290 Vedligeholdel se Henvisning Menuen anvendes t il at vedligeholde appa ratet og bør kun betjenes af erf arne brugere. Menu Indstilling Systeminfo Oplysninger om apparatet (s e- rienummer, f irmwarestatus etc.) Protokolsø g- ning I logfilen kan der søges ef ter optagelser eller opl ysninger (S.
Vedligeholdelse 291 Power On Lokalt: Ikke -planlagt nedl u- kning Lokalt: Nedlukning, g e n- start, tilmelding, f ramelding Lokalt: Ændring af indsti l- linger Lokalt: Update Lokalt: Start optagelse Information Alle HDD -inform ation HDD S.
Vedligeholdelse 292 1. Vælg USB-stik ket, klik evt. på A ktualisering . 2. Vælg opgraderin gsfilen, klik på Update . 3. Vent, indtil apparatet f oretager en genstart. 4. Kontrollér evt. firm ware-versionen under I nformation i menuen Maintena nce.
Vedligeholdelse 293 Kartotekskortet N etværksregistrering Under „Netværk stest“ kan du teste forbindelsen t il en a n- den enhed, som f.eks. en com puter (‚pinge’). Indtast netværks adressen på den enhed, som skal testes ( f.eks. 192.168.0.
Vedligeholdelse 294 S.M.A.R.T. Klik på underm enuen „S.M.A.R.T.“. I denne underm enu har du mulighed for at k ontrollere din harddisk for f ejl. HDD Valg af harddisk en, der skal redig e- res Selvteststatus Viser den ak tuelle selvtests status . Selvtesttype Vælg typen for s elvtesten.
Nedlukning 295 Nedlukning Henvisning Vælg Logout for at s pærre betjeningsm enuen. Vælg Nedlukning f or at slukk e apparatet. Vælg Genstart for at boote (slukk e og tænde igen). Display Henvisning Se beskr ivel se på s. 249. Indstillinger: Optag else Henvisning Se beskr ivel se på s.
Rengøring og pleje af apparatet 296 Rengøring og pleje af app aratet Henvisning Apparatet er vedligeh oldelsesfrit. Besk y t apparatet m od støv, snavs og fugt Udbedring af fejl Læs følgende henv isninger for at f inde den mulige årsag t il en fejl, før du ringer til serviceaf delingen.
Tekniske data 297 Tekniske data Der tages forbehold f or tekniske ændringer og fejl. Målene er om trentlige værdier. ABUS digitaloptager TVVR36000 Videokomprimering H.
Bortskaffelse 298 Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater Af miljøhensyn m å apparatet ikk e bortskaffes sammen med husholdningsaf faldet efter endt levetid. Borts kaf - felsen kan f oretages på de respek tive indsamlingssteder.
Ordforklaring 299 Ordforklaring A nvendte fagbe greber 1080i HDTV- billedsignal m ed 1080 pixel og „Interlace d“ - visning. 16:9 Sideforhold, der ori enterer sig i forhold til br edbilled- displays i biograff ormater. 720p HDTV-billedsignal m ed 1280 x 720 pixel og pro gressiv visning.
Ordforklaring 300 NTP „Network Tim e Protocol“ Metode til tidssynkronis ering via netværk er. Også SNTP (Simple Network Time Protocol), der er en f orenklet form .
Om det interne harddiskdrev 301 Om det intern e harddiskdrev Det interne harddisk drev (HDD) er m eget følsomt. Betjen apparatet i henhold ti l følgende vejledninger for at u ndgå harddiskfejl. Vi gtige optagels er skal sikres på ek sterne medier for at undgå u ventede datatab.
ABUS 4-Kanal Netzw erk-Videorekorde r TVVR3 6000 Producent ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any).
Grabador de vídeo de red de 4 canal es ABUS TVVR3 6000 Manual de instrucciones Versión 1.0.
304 Espa ñol Este manual de instrucc iones contiene indicaci ones importantes para el manejo y la puesta en funcionam iento del producto. Téngalas también en c uenta si entrega la m áquina a terceros. Por ello, consérve las en un lugar adecuado p ara su posterior lec tura.
Vista general del aparato 305 Vista genera l del aparato Parte trasera Iluminación LED Ver pág. 307..
Manejo del sistema 306 Manejo del sis tema General Medio de control de l aparato: Ratón USB Conexiones en la parte trasera Nota Consulte la vista general de la pág.
Manejo del sistema 307 Manejo con el ratón Nota El resto de la descripci ón en este manua l se real i- za con el ratón. Este aparato se pued e utilizar con un ratón US B.
Contenido 308 Vista general del apa rato ............................................................................................................................................ 305 Manejo del sistema ..............................................
Contenido 309 La pantalla de repro ducción ........................................................................................................................................ 324 Control a través de cam po de control ...........................
Contenido 310 Realizar reset del sistem a ................................................................................................................................ ............ 352 Red ...........................................................
Instrucciones breves 311 Instrucciones bre ves A ntes de come nzar Se han de reali zar los siguientes preparati vos: 1. Respete las indicaci ones generales, las indicac iones de seguridad y las explicaciones sobre la instalac ión y conexión. Ver pá g.
Indicaciones importantes de seguridad 312 Indicaciones i mportantes de segurid ad Explicación de los símbolos En las instrucciones y en el aparato se utili zan los s i- guientes símbolos: Símbolo Texto Significado Advertencia Advierte sobre el pe ligro de s u- frir lesiones o de consecue ncias perjudiciales para la sa lud.
Indicaciones importantes de seguridad 313 desenchufar inm ediatamente la clavija en caso de emergencia. Para excluir totalm ente el peligro de incend io, por r e- gla general se ha de desenchufar el aparato de la toma de corriente c uando no se vaya a utili zar dura n- te un periodo prol ongado.
Indicaciones importantes de seguridad 314 Mantenimiento y limpieza Es necesario realizar t areas de m antenimiento cuando el aparato ha suf rido desperfectos (por ejem plo en el e n- chufe de red, el .
Introducción 315 Introducción Estimado cliente: Le agradecem os la compra de este artícu lo. Este aparato cumpl e los requisit os estab lecidos en las di rectivas vigentes d e la UE. Si desea solicitar la declaración de conformid ad, diríjase a: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Introducción 316 Teclado virtual Haciendo clic con el ra tón en un campo de entra da de texto, aparece el teclado virtual: Si únicamente se intr oducen números, aparece el s i- guiente teclado virtua l: Las teclas tienen la m isma función que un tec lado de o r- denador.
Indicadores de estado 317 Indicadores d e estado General Los siguientes indicador es de estado le inform an sobre el estado de funcionam iento: LEDs en la cara superior del aparato Señales acústicas Iconos (elem entos indicadores) en el m onitor Nota Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves i ndependientes.
A sistente de configuración 318 A sistente de configuración Configurar el sistema El asistente de config uración le guía para h acer los ajustes básicos neces arios para el sistem a. Una vez fi n a- lizados, el grabador de vídeo de red que da listo para grabar y vigilar.
A sistente de configuración 319 Configuración de la red Nota Pregunte al adm inistrador de la red si usted p u e- de elegir DHCP o si d ebe introducir manua lmente la dirección IP y efec tuar manualmente los dem ás ajustes. 3. DHCP activado: si en el enrutador de la red está configurado DHC P, active entonces la cas illa de verificación DHCP.
A sistente de configuración 320 A sistente de cámara 1. Haga clic en Bus car para ver las cám aras de red que hay en su red. 2. Para añadir m ás cámaras, marque las cám aras que desee y haga clic en Añadir . 3. Haga clic en Sigu iente para continuar c on la conf i- guración.
Imagen en directo 321 Imagen en d irecto Vista general La imagen en directo s e pone automáticam ente en ma r- cha al encender el aparato. En la línea de enc abezamiento se encu entran los m enús Menú y Reproducción En el lado derecho de la línea de encabezam iento se e n- cuentra la fecha y la hora del aparato.
Imagen en directo 322 Ba rra de selección en la imagen de la cám a- ra Haga clic en la vista se ncilla o en la vista m últiple de una imagen de la cám ara.
Imagen en directo 323 Configuración Nota La imagen en directo se puede ajustar de la s i- guiente form a. Abra el menú princip al y haga clic en Conf iguración.
Reproducción en la imagen en directo 324 Reprodu cción en la imagen en directo General La reproducción pued e tener lugar de tres formas dif e- rentes: a través de búsqued a de eventos en el m enú princ i- pal a partir de la repres entación en directo a través de la búsqued a de protocolos en el m enú de mantenim iento.
Reproducción en la imagen en directo 325 ducción de una sola c ámara. 9 Reproducción hacia atrás 10 Parada de reproduc ción 11 Inicio / pausa de re producción 12 Saltar 30 segundos hacia atrás.
Menú del aparato 326 Menú del apa rato Vista general de menús La siguiente vista gen eral de m enús muestra los menús más im portantes para ajustar y controlar el ap arato. Además, a la derech a puede consultar información i m- portante sobre el aparato.
Ajustes 327 A justes Descripción del me nú Menú Descripción Ver pág. Configuración Sistem a Administrar todos los ajustes de aparato (genera les, red, im agen en directo, advertencia, usuari o).
Co nfiguración 328 Configuración Nota El menú de configur ación adm inistra todos los ajustes del aparato. Advertencia Asegúrese de que s e ha ajustado correctam ente la fecha y la hora. ATENCIÓN: La modificación posteri or puede provocar p érdida de datos.
Configuración 329 Activar acceso remoto Casilla de verificación act ivada: está activado el acc eso para config u- ración remota por parte del soporte técnico. Pestaña A ju s- tes DST Ajuste Ajuste a u- tomático del horario de v e- rano Estando activada esta cas illa, el ap a- rato adapta autom áticam ente el hor a- rio de verano.
Configuración 330 DHCPs. El servic io DHCP se tiene que configurar y activar por s eparado. Co n- sulte inform ación más detallada en el manual correspondie nte.
Configuración 331 Pestaña General Parámetros Ajuste Tipo NIC Ajuste aquí la velocidad de transm i- sión de la tarjeta de red integrada. Recomendación: 10 M/100M/1000M autoadaptativo DHCP Active la casilla de verif icación si as i- gna en la red las direcci ones IP de forma dinám ica por DHCP.
Configuración 332 NTP Nota La grabadora pued e sincronizar la hora con un servidor externo . Para ello se dispone en Internet de varias direcciones d e servidor. 1. Active la casilla de verif icación NTP e introdu zca el i n- tervalo de tiem po tras el cual debe volver a tener l u- gar la sincronización.
Configuración 333 UPnP Parámetros Ajuste Activar UPnP Activar la casilla de ver ificación para ac tivar la visibilid ad en una red IP. Cuando la función est á activada, se registra automáticam ente en el enr u- tador un redireccio namiento para todos los puertos d e la red (siem pre y cuando el UPnP es té activado en el enrutador).
Configuración 334 A larma Nota Este punto de m enú solo está disponible si está conectada una cám ara com patible que tenga e n- trada y salida de alarma, por ejem plo, TVIP11560. Estatus de alarmas Aquí se puede ver un a lista con todas las entra das y s a- lidas de alarm as de las cám aras de red y su estatus a c- tual.
Configuración 335 Parámetros Notificaciones Pantalla completa emergente La cámara se repres enta en la imagen en direct o a pa n- talla completa Advertencia acústica El aparato emite rep etid a- mente una señal acús tica Notificaciones CMS El CMS em ite una señal acústica de aviso.
Configuración 336 A dvertencia Puede disparar una ad vertencia para los siguient es tipos de fallo: HDD lleno Fallo en el HDD Red desconectada Conflicto IP Inicio de sesión ilega.
Configuración 337 Ajuste de los derechos Administre los derech os de acceso del usuar io haciendo clic en “Derecho”. Solo se pueden m odificar datos de a c- ceso de usuarios aña didos m anualmente: Nota El usuario puede rea lizar ajustes o m odificar p a- rámetros localmente (es decir, en el aparato).
Cámara 338 Cámara Cámara En “Cámara”, elija e l canal de cám ara que desee. Haga clic en Actualiza r para ver las cám aras que hay en su red. Haga clic en Bor rar todas para borr ar las cámaras a- ñadidas. Haga clic en Añadir todas para añadir to das las cám a- ras mostradas.
Cámara 339 Reacción Canal de reacción Haciendo clic en “Reacc ión”, aparece la pesta ña C anal de reacción (so lo con detección de m ovimiento): Seleccione uno o m ás canales de cám ara para que d i- sparen una reacción en ca so de alarma.
Cámara 340 Á rea pri vada En “Cámara”, elija e l canal de cám ara que vaya a editar. Inserte la m arca de visto bueno en Área priva da. 1. Marque con el ratón hasta un máximo de cuatro áreas privadas. 2. En Copiar , seleccio ne si se ha de aceptar el ajuste para todas las cám aras.
Cámara 341 Notificaciones CMS El CMS em ite una señal acústica de aviso. Enviar correo electrón ico Se envía un correo el ectr ó- nico a una dirección espec i- ficada. Ve r pág. 29 Activar salida de alarm a La salida de alarm a se act i- va en caso de alarm a.
Grabación 342 Grabación Configurar Abra el menú princip al y haga clic en Grabac ión: Horario Con el horario s e configuran los tiem pos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las c ámaras. Nota Dado que los ajustes para las pestañas Grabaci ón e Imagen instantáne a son iguales, solo se conf ig u- ran una vez.
Codificación 343 Codificación Pestaña Grabación Con el horario se conf iguran los tiem pos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las c ámaras.
Codificación 344 Ajustes avanzados Sobrescribir Establezca si se han de so br e- scribir antiguas grabac iones cuando el disco duro esté lleno. Vacaciones En este subm enú se pueden realizar 32 aj ustes de gr a- bación para las vacac iones o los días f estivos.
HDD 345 HDD Discos duros Nota El aparato puede a dministrar un disco d uro SATA de 2,5 pulgadas. Para poder grabar c on el aparato es necesar io inicializar previam ente el disco duro inte grado. Tras ello, el aparato rec onoce el disco duro. Advertencia Al inicializar un disc o duro se borran t odos los d a- tos en él contenidos .
HDD 346 Configuración del disco duro de las cám a- ras Haga clic en el subm enú “Ajustes avan zados”. Modo: M emoria Cámara Selección del canal de cámara que se vaya a editar Memoria de vídeo utilizada Tamaño de un arc hivo de grab a- ción Capacidad HDD (GB) Memoria del disc o duro en GB Capacidad m áx.
Grabación local 347 Grabación loca l Grabación Pulse la tecla R EC o seleccione G rabación local en el menú principal para iniciar una grabac ión de im a- gen/vídeo manua l. Haga clic en el subm enú Grabación. Tlc IP Selección de los ajustes para todas las cám aras Haga clic en “Of f” o en “On” p a- ra cambiar los ajust es.
Exportación de vídeo 348 Exportación de vídeo Duración Nota La función de export ación asegura grabac iones importantes en m edios externos conectados com o por ejem plo: medios USB disco duro USB grabador de DVD, etc. Seleccionando “Quick Export” se exportan todas las grabaciones del per iodo de tiempo selecciona do.
Exportación de vídeo 349 Evento (tipo de evento, 'Mov imiento') Defina el periodo d e tiempo de las grab aciones que vaya a buscar utilizando los campos de selección “Mom ento de inicio” y “Mom ento de finalización”. Seleccione la c á- mara activando o desac tivando la casilla d e verificación y haga clic en Bus car.
Mantenimiento 350 Mantenimiento Nota Este menú sirve para m antener los a paratos y s o- lo lo pueden m anejar usuarios con experiencia . Menú Ajuste Pá g. Información del sistem a Información sobre el aparato (número de serie, es tado del firmware, etc.
Mantenimiento 351 Filtro1 Filtro2 Todos - Alarma Todos Iniciar/finalizar detección de m ovimiento Iniciar/finalizar vigilanci a antisabotaje Advertencia Todos Pérdida de señal d.
Mantenimiento 352 Update Nota El aparato se puede act ualizar utili zando un m e- dio USB o a través de l a red vía FTP. Copie un archivo de update con la extensión *.mav en un lápi z USB en el directorio princ i- pal. Conecte el lápiz U SB con una de las c onexi o- nes USB del aparato.
Mantenimiento 353 Pestaña Carga de la red Se representa gráf icamente la cantidad de dat os recib i- dos y enviados. Según sean los ajustes d e red, en el cam po situado debajo de la gráf ica se muestra el estad o e informac ión relativa a una o a dos con exiones de re d.
Mantenimiento 354 S.M.A.R.T Haga clic en el subm enú “S.M.A.R.T” . En este subm enú se tiene la posibilidad de com probar si hay fallos en el disco d uro. HDD Selección del disco duro que se vaya a editar Estado del test de autocomprobación Muestra el estado de l test de aut o- comprobación actu al.
Mantenimiento 355 A pagar Pantalla Nota Véase la descripción en la pág. 303. Ajustes: Grabación Nota Véase la descripción en la pág. 322. Ajustes: Red Nota Véase la descripción en la pág. 311. Nota Seleccione Logout para bloque ar el menú de manejo.
Solución de fallos 356 Solución de fal los Antes de llamar al ser vicio técnico, lea las sigu ientes indicaciones p ara determinar la posible ca usa del fallo. Fallo Causa Solución No hay corriente El cable de red no es tá enchufado. Enchufar bien el cable de red a la toma de enchufe.
Datos técnicos 357 Datos técnicos Queda reservado el derec ho a modificac iones técnicas y equivocaciones . Grabadora digital ABUS TVVR36000 Compresión de vídeo H.
Gestión de residuos 358 Gestión de res iduo s Observación sobre la directiva europea r e- lativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos A fin de preservar e l medio am biente, el aparato no se debe desechar en la basura domés tica al finalizar su vida útil.
Glosario 359 Glosario Términos técnicos utilizados 16:9 La relación de aspect o de m onitores de pantalla ancha orientada según el f ormato de cine. DIAGONAL DE IM AGEN Tamaño del displa y: distancia en pulga das o cm desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina s uperior der e- cha.
Glosario 360 segundo. En com paración con PAL, este sistem a es más propenso a sufrir alterac iones de color. PAL Phase Alternating Lin e: sistema europeo de televisión en color. Utiliza 576 lín eas visibles de imagen. Con las líneas utilizadas p ara señales de adm inistración se co n- figura una imagen com pleta de 625 líneas.
Sobre la unidad de disco duro interna 361 Sobre la unidad de disco duro inter na La unidad de disco d uro interna (HDD) es m uy delicada. Para evitar que se prod uzcan fallos en el disco d uro, ut i- lice el aparato conform e a las siguient es instrucciones.
ABUS Grabador de v ídeo de re d de 4 c a- nales TVVR3 6000 Fabricante ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuth weg 5 86444 Affing (Germ any).
ABUS 4- kanałow a sieciowa nagrywarka w ideo TVVR3 6000 Instrukcja obsługi Wersja 1.0.
364 Polski Są instrukcj a obsługi zawiera inform acje ważne dla instalacji i ek sploatacji. Należy to również zau ważyć, gdy ten produk t jest przek azywana osobom trzecim. Dlatego wyglądać po t ych instrukcji obsługi dla pr zyszłości! Spis treści z odpo wiednim numerem strony można znaleźć w indeksie.
Przegląd urządzenia Przegląd u rządzenia Widok z tyłu Oświetlenie LED Patrz str. 369..
Obsługa systemu 366 Obsługa sy stemu Ogólne informacje Urządzeniem można sterować w następując y sposób: Za pomocą m y szy USB Złącza z tyłu urządzenia Wskazówka Patrz przegląd na str.
Obsługa systemu Obsługa za pomocą myszy Wskazówka Dalszy opis w tej instr ukcji obsługi będzie opart y na obsłudze za pom ocą m yszy. Urządzenie nadaje si ę do obsługi m y szą USB.
368 Spis treści Przegląd urządzenia .................................................................................................................................................... 365 Obsługa systemu ..........................................
369 Odtwarzanie w widoku na żywo ................................................................................................................................ . 384 Ogólne ..........................................................................
370 Import/Eksport .............................................................................................................................................................. 412 Uaktualnienie .......................................................
Skrócona instrukcja 371 Skrócona inst rukcja Zanim zaczniesz Konieczne są następuj ące przygotowania. 1. Zastosuj się do Ogó lnych W skaz ó wek, zasad b e- zpieczeństwa ora z informacji na tem at ustawiania i podłączania, patr z str. 352. 2.
Ważne zasady bezpieczeństwa 372 Ważne zasady bezpieczeństwa Objaśnienie symboli W instru kcji oraz na ur ządzeniu stosowane są następujące s y m bole. Symbol Hasło te k- stowe Znaczenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie o gro żących o b- rażeniach lub zagrożeni ach dla zdro wia użytkownik a.
Ważne zasady bezpieczeństwa 373 Aby wye lim inować niebezpieczeństwo po żaru, w r a- zie dłuższej przer wy w użytkowaniu urządzeni a należy odłączać urzą dzenie od sieci elektr y c znej. Przed sztorm em i/lub burzą z niebezpieczeńst wem wyładowań atm osferycznych zawsze odłączaj ur zą d- zenie od sieci elek tryczn ej.
Ważne zasady bezpieczeństwa 374 Konserwacja i pielęgnacja Konserwacja j est potrzebna w razie us z kodzenia ur zą d- zenia, np. uszkod zenia wtyczki sieciowej, k abla sieci o- wego lub obudo wy, w.
Wprowadzenie 375 Wpro wadzenie Szanowna Klientk o, Szanowny Kliencie, Dziękuj em y za zakup naszego produk tu. To urządz enie spełnia wymogi obow iązujących d y- rektyw UE. Deklarację zgodności mo żna otrzymać pod adres em: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Wprowadzenie 376 Klawiatura ekranowa Po kliknięciu m y szą tek stowego pola wejściowego zost a- nie wyświetlona k lawiatura ekranowa. Przy wprowadzaniu s amych liczb w y świetlana j est następująca k lawiatura ekranowa. Klawisze m ają te same funkcje co w kla wiaturze komp u- terowej.
Wskaźniki stanu 377 Wskaźniki stanu Ogólne Następujące wsk aźniki stanu inform ują o stanie r o- boczym LED w górnej c zęści urządzenia Sygnały akust y c zne, ikony (elem enty wskaźnikowe) na monitorze. Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobn ej skróconej instruk cji.
A s y stent konfiguracji 378 A s y s tent konfig uracji Konfigurowanie systemu Asystent konf iguracji pomaga użytkownik owi wy k onać wszystkie w y m agane podst awowe ustawienia s ystemu. Po tej procedurze s ieciowa nagrywark a wideo jest g o- towa do zapisu i m onitorowania.
A s y stent konfiguracji 379 Ustawienia sieci Wskazówka Dowiedz się od właści wego administratora s ieci, czy możesz wybrać DHC P czy t eż adres IP i inne ustawienia trzeba wykonać ręcznie. 1. DHCP akt ywny : jeżeli w ruter ze sieciowym skonf i- gurowana jest funk cja DHCP, uakt ywnij „pole w y- boru“ DHCP.
A s y stent konfiguracji 380 A s y stent kamery 4. Należy kliknąć Szukaj , aby wyświetlić k amery siec i- owe dostępne w da nej sieci. 5. Aby dodać kam ery sieciowe, należ y aktywować pożądane kam ery i kliknąć Dodaj . 6. Następnie należ y kliknąć Następn e , aby kont ynu o- wać ustawienie.
Widok na żywo 381 Widok na ży w o Przegląd W idok na ży wo jest urucha miany automat y c znie po włączeniu urząd zenia. Na górnym pask u znajdują się następujące m enu. Menu główne Odtwarzanie i PTZ . Po prawej stronie nag łówka wyświetlana jest dat a i czas urządzenia.
Widok na żywo 382 Dodawanie k a- mery sieciowej Dodawanie kolejn ych kamer s ieci o- wych Odtwarzanie Przełączenie na odt warzanie Tryb wypr o- wadzania Ustawienie trybu w yprowadzania dla prezentacji obrazu Wskazówka Start wyświetlania sek wencyjnego W ustaw ieniach w y ś wietlania ust al opóźnien ie wyświetlania sek wencji.
Widok na żywo 383 Us tawienia Wskazówka W idok na ży wo m ożna ustawiać ręcznie w następując y sposób. Otwórz główne m enu i kliknij Konfiguracja. Nastę pnie kliknij Obra z na żywo. Na zakładce Ogóln e dostępne są nastę pujące ustawi e- nia.
Odtwarzanie w widoku na ży w o 384 Odtwarzanie w wid oku na ży w o Ogólne Odtwarzanie m oże być urucham iane na różne sposoby. Przez wyszuk iwanie zdar zeń w menu głównym. Z wyświetlania na żywo. Z wyszukiwania protok ołu w menu Konser wacja.
Odtwarzanie w widoku na ży w o 385 10 Zatrzymanie odtwar zania 11 Rozpoczęcie/Pr zerwa w odtwarzaniu 12 Cofnięcie o 30 sek und 13 Przeskok o 30 sekund naprzód 14 Powolne przewijanie n aprzód (16x.
Menu urządzenia 386 Menu urządzen ia Przegląd menu Poniższy przegląd m enu obejmuj e najważniejsze menu, za pom ocą których odbywa się regu lacja urządzenia i ster o- wanie nim . Ponadto z prawej stron y znajdują się ważne inform acje dotyczące urządze nia.
Ustawienia 387 Ustawienia Opis menu Menu Opis Str. Konfiguracja Zarządzanie ws zystkimi ustawieniami urządze nia (Ogólne, Sieć, W idok na żywo, O s t- rzeżenie, Uż y tkownik) . 366 Kamera Menu do ustawiania parametrów k amery (konfiguracja OSD, tr yb obrazu, wykrycie ruchu, strefa pr y watna, m onitorowanie sabota żu, utrata obrazu wideo).
Konfiguracja 388 Konfiguracja Wskazówka Menu Konfiguracja zarządza wszystk imi ustawi e- niami urządzenia. Ostrzeżenie Upewnij się, czy data i c zas zostały prawidło wo ustawione. UWAGA! Późniejsza zmiana m oże doprowadzić do utrat y danych.
Konfiguracja 389 Zakładka Ustawienia DST Ustawienie Automatyczne dostosowanie DST Gdy to pole wyboru jest u aktywnione, urządzenie autom atycznie przełącza się na czas letni. Uakt y wnij DST Gdy to pole wyboru jest ak tywne, można wybrać dok ładną datę począ t- kową i końcową.
Konfiguracja 390 stałe adresy IP były spo za zakresu adresów pr zydzielanych przez DHCP, ponieważ w przeci wny m ra zie mogą wystąpić problem y. Port Port stanowi interf ejs, przez któr y odb y- wa się kom unikacja między program ami. Niektóre port y są przydzielone na stałe (23: Telnet, 21: FT P), inne można wybi erać dowolnie.
Konfiguracja 391 ZAKŁADK A Ogólne Parametry Ustawienie T y p NI C Ustaw tu prędkoś ć transferu zainstal o- wanej kart y sieciowej. W skaz ó wka! 10M/100M/1000M Self- adaptive DHCP Uakt y wnij to pole w y boru, je żeli w sieci adresy są prz y dzielane d ynamicznie przez DHCP.
Konfiguracja 392 NTP Wskazówka Nagrywarka m oże synchronizować czas z zewnętrzn y m serwerem . W Internecie dostępne jest wiele adresó w takich serwerów. 1. Uakt y wnij ‚pole w y boru’ NTP i podaj , po jakim c z asie synchronizacja m a być powtórzona.
Konfiguracja 393 UPnP Parametry Ustawienie Aktywacja UPnP Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje akt ywację widoczności w sieci IP. Prz y aktywowanej funkcji w routerze wpro wadzone zostanie a u- tomat y c znie przekiero wanie portu dla wszystkich portów s ieci (jeśli port UPnP jest akt ywny w routerze).
Konfiguracja 394 A larm Wskazówka Ten punkt m enu jest dostępny jedynie wówczas, gdy podłączona jest k ompatybilna kam era z wejściem i wy jściem alarmów, np. TVIP11560. Stan alarmu Tu widać listę wszystkich wejść i wy jść alarm owych k a- mer sieciow y c h oraz ich ak tualne stany.
Konfiguracja 395 Parametry Powiadomienia Pełen ekran – wyskakując e okienko W widoku na żywo obraz kamery jest ustawian y w trybie pełnoekr an owym Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy.
Konfiguracja 396 Ostrzeżenie Dla następując ych typów błędów mo żna zainicjować os t- rzeżenie: HDD pełny Błąd HDD Rozłączona si eć Konflikt IP Nielegalne zalogo wa.
Konfiguracja 397 Ustawianie upraw nień Uprawnieniam i dostępu można stero wać, klikając s y m bol „Uprawnienie“. Mo żna zmieniać tylko dane dostępowe użytkowników dodan ych ręcznie. Wskazówka Użytkownik m oże wprowadzać ustawienia lub zmieniać param etry lokalnie, tzn.
Kamera 398 Kamera Kamera W pozy c ji „Kamera” nale ży wybrać kanał kam ery. Należy kliknąć A ktualizuj , ab y w yświetlić kam ery dostępne w danej sieci. Następnie należ y kliknąć Usuń wszystkie , ab y usunąć wcześniej dodane k amery.
Kamera 399 Ruch W pozy c ji “Kamera“ w y bierz k anał kamery do ed y cj i. Zaznacz wykrywanie ruchu . Dodatkowo nale ży aktywować wykr y wanie ruch u w k a- merac h sie ciowych. Szczegółowe inform acje znajdują się w podręcznik u użytkownika kam ery sieciowej.
Kamera 400 Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy. W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e - ma il na p o- dany adres. Patr z str. 29 W yz walanie wyjścia alarmowego W przy p adku alarm u wyzwalane jest wyjście alarmowe.
Kamera 401 Parametry Powiadomienia Pełen ekran – wyskakując e okienko W widoku na żywo obraz kamery jest ustawian y w trybie pełnoekr anowym Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy.
Kamera 402 W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e -m ail na p o- dany adres. Patr z str. 29 W yz walanie wyjścia alarmowego W przy p adku alarm u wyzwalane jest wyjście alarmowe. Potwierdź usta wienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klik ając OK .
Konfiguracja nagrywania 403 Konfiguracja nag ry w ania Ustawianie Otwórz główne m enu i kliknij Zapis. Harmonogram Za pomocą f unkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „ wyzwalacze“ (t y p zapisu) dla poszczególn y ch kam er.
Kodowanie 404 Kodo w anie ZAKŁADKA Zapis Za pomocą f unkcji Harmonogram konfigurowane są c zasy zapisu lub „ wyzwalacze“ (t yp zapisu) dla poszczególn y ch kam er.
Kodowanie 405 Zaawansow ane ustawienia Nadpisz Ustal, czy po zapełnien iu twardego d y sku m ają by ć nadp i- sywane najstars ze zapisy. Urlop W ty m submenu m ożna wykonać 32 różne ustawienia z apisu na urlop lub ś więta. Aby wykonać te ustawie nia, klik nij symbol „Edytuj“.
Zarzadzanie HDD 406 Zarzadzanie HDD Twarde d y ski Wskazówka Urządzenie m oże zarządzać 3,5 - calowym twardym dysk iem SATA. Zanim będzie m ożna wykonywać zapis y na twardym dysk u, każdy zamontowany d y sk m usi zostać „inicjalizowan y“.
Zarzadzanie HDD 407 Ustawienia twardych dy sków kamer Kliknij podm enu „Ustawienia rozszer zone”. Tryb: Pamięć Kamera W ybó r kanału kam ery do edycji U żywana pam ięć wideo W iel kość pliku zapisu Pojemność HDD (GB) Pojemność twardego dysku w GB Maks.
Zapis pani ka 408 Zapis panika Zapis Naciśnij przycisk REC lub przejdź w m enu głównym na Zapis panika , ab y uruchomić r ęczni e zapis obrazu/wi deo lub wysterować w y jście ala rmowe. Kliknij podm enu „Zapis”. Analogowe W ybó r ustawień dla wsz y s t kich kamer Kliknij „Off” lub „on”, ab y zm i- enić ustawienia.
Eksport 409 Eksport Czas Wskazówka Funkcja ek sportu zabezpiecza ważne zapis y na połączonych nośnik ach zewnętrznych np.: nośnikach USB, twardym d y sku USB, nagrywarce DVD itd. W r az ie wybrania opcji „Quick Export“ eksportowane są wszystkie zapis y wybranego okr esu.
Eksport 410 Zdarzenie (typ zdarzenia‚Ruch’) Zdefiniuj okr es wyszukiwanych zapisów za pom oc pól wyboru „Czas starto wy“ i „Czas końcowy“. W ybierz k a- merę , włączając lub wyłączając po le wyboru i klik ając Szukaj . W obu ty pach zdarzeń po wciśn ięciu przycisk u Szukaj ukazuje się następuj ące okno.
Konserwacja 411 Konserwacja Wskazówka Menu służy do k onserwacji urządze nia i powinno być obsługiwane t yl ko pr zez doświadczonych użytkowników. Menü Ustawienie Str. Informacj a o systemie Informacj e o urządzeniu (n u- mer ser y j ny, stan opr o- gramowania firm ware itd.
Konserwacja 412 Filtr1 Filtr2 W szy s tkie - Alarm W szy s tkie W y k rywanie ruchu Start/zakońc zenie Start/zakońc zenie mon i- torowania sabota żu Ostrzeżenie W szy s tkie Ut.
Konserwacja 413 Uaktualnienie Wskazówka Uaktualnienie ur ządzenia może być w y konane z nośnika USB lub pr zez sieć protokołem FTP. Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem *.mav na pam ięć USB - Stick do katalogu głó w- ne go. Połącz USB - St ick z jednym ze złąc zy USB w urządzeniu.
Konserwacja 414 ZAKŁADK A Ruch W yśw ietlana jest grafic znie ilość odebranych i wysłan ych danych. W pol u pod grafiką s tosownie do ustawie sieci w y świe t- lany jest stan i inform acje o jednym l ub dwóch złączach sieciowych.
Konserwacja 415 S.M.A.R.T Kliknij podm enu „S.M.A.R.T “. W ty m podmenu można spr awdzić dysk tward y pod kątem ewentualn y ch błędó w. HDD W ybó r dysku twardego do edycji Status autotestu W yśw ietla status bieżącego aut ot e- stu T y p a utotestu W ybi erz typ autotestu.
Konserwacja 416 Zamknij Wskazówka W ybi erz Zablok uj, aby zablokować menu obsługi. W ybi erz Zamknij, ab y wyłączyć urządzenie. W ybi erz Restart , ab y ponownie uruchomić s y s- tem (wyłączenie i pon owne włączenie). Wskaźnik Wskazówka Zob.
Usuwanie zakłóceń 417 Usuwanie zakłóce ń Przed skontak towaniem się z serwisem pr zeczytaj poniższe ws k az ówki, aby ustali ć potencjalną prz y c zynę zak łócenia.
Dane techniczne 418 Dane techniczne Zmiany technic z ne i błęd y zastrzeżone. Nagrywarka cyfrowa ABUS TVVR36000 Kompresja wideo H.264 Wejścia kamery 6 (4x PoE + 2x IP) W y jścia monito ra 1 x VGA.
Utylizacja 419 Uty l izacja Uwaga: dyrekty w a WE o wy eksploatowanych urządzeniach elektryczny ch i ele ktroniczny c h Ze względu na ochronę środowiska wyeksploato wane urządzenie nie m oże być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Ut ylizacja może b y ć przeprowadzona pr zez punkty zbiorc ze w kraju użytkownika.
Glosariusz 420 Glosariusz Zastosowane pojęcia fachowe 1080i Sygnał obrazow y HDTV 1080 pik seli „Interlaced“. 1080p Sygnał obrazow y HDTV 1080 pik seli „Interlaced“ i wyświetlanie progres ywne. 16:9 Stosunek bok ów wyświetlaczy panoram icznych, n a- wiązujący do form atu kinowego.
Glosariusz 421 JPEG Niskostratna m etoda kompresji fotograf ii. W iększość ap a- ratów cyfrowych zapisuje zdjęcia w form acie JPEG. MPEG Skrót od Moving Pict ure Experts Group.
O wewnętrznym twardym dysku 422 O wewnętrzny m tw ardy m d y sku W ewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bard zo wrażliwy. Obsługuj urzą dzenie zgodnie z poniżs zy mi instruk cjami, aby uniknąć błędów d y sko wych. W ażne zapisy powinn y być zabezpieczane na nośnik ach zewnętrzn y ch, ab y uniknąć niespodziewanej utrat y danych.
ABUS 4- kanało w a siecio w a nagr y- w arka w ideo TVVR3 6000 Producent ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Niem cy).
ABUS 4-kanals nä tverks-videoinsp elare TVVR3 6000 Bruksanvisning Version 1.0.
425 Svenska Denna bruks anvisning innehåller viktiga anvisn ingar för idrifttagande och användning. Dessa anvisningar s ka observerad även om denna produk t överlämnas till tredje part. Förvara denna bruk sanvisning för f ramtida referens! På sidan finns fin ns en innehållsförteck ning med sidoreferenser.
Översikt 426 Översikt Baksida LED-belysning Se s.430..
Systemanvändning 427 Systemanv än dning A llmänt Du kan styra produk ten på följande sätt: USB-mus A nslutningar på ba ksidan Obs Observera övers ikten på sidan 401.
Systemanvändning 428 Styrning med mus Obs Instruktionerna i br uksanvisningen har sk rivits med utgångspunk ten att en m us används. Produkten är läm pad för att användas tillsam mans med en USB-m us.
429 Översikt ......................................................................................................................................................................... 426 Systemanvändning .............................................
430 Uppspelningsm onitor ................................................................................................................................................... 445 Styrning via k ontrollfält ..............................................
431 Genomför s ystemåterställning ..................................................................................................................................... 474 Nätverk ...................................................................
Snabbguide 432 Snabbgu ide Innan du börjar Nödvändiga förbered elser: 1. Observera allm änna anvisningar, säkerhets anvisningar samt instruktioner f ör uppställning och ans lutning, se s.408. 2. Kontrollera att förpac kningens innehåll är f ullständigt och kontrollera eve ntuella sk ador.
Viktiga säkerhetsanvisningar 433 Viktiga säkerhets anvisningar Symbolförklaring Följande symboler anv änds i bruksanvisningen och på produkten: Symbol Signalord Innebörd Varning Skaderisk föreligger. Varning Skaderisk på grund av elektrisk spänning föreligger.
Viktiga säkerhetsanvisningar 434 Varning Öppna aldrig prod ukten själv! Risk för elstötar föreligger! Vänd dig till behör ig personal med m otsvarande kunskaper eller till din installatör om du behöver öppna produkten.
Viktiga säkerhetsanvisningar 435 Underhåll och skötsel Underhållsarbeten behövs om produk ten har sk adats, t.ex. när nätkontak t, nätkabel eller hölje är sk adade, vätska eller förem ål trängt i produkten, produk ten har u t- sätts för regn eller fuk t eller om den inte f ungerar som den ska eller har fal lit ner.
Inledning 436 Inledning Bäste kund, Vi vill passa på att tack a dig för att du valt denna prod ukt. Denna produkt uppf yller kraven i relevanta och gällande EU-riktlinj er. Försäkran om överensstä m- melse finns att tillgå hos: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Inledning 437 Skärmtangentbord Om du k lickar med muspekaren på ett inm atningsfält v i- sas skärm tangentbordet: Om endast siff ror ska anges visas följande s kärmta n- gentbord: Knapparna har sam ma funk tion som ett datortangen t- bord. För att ange ett teck en, klicka m ed muspekaren på motsvarande teck en.
Statusindikatorer 438 Statusindikato rer A llmänt Följande statusindik atorer inform erar om driftstillstånd: Lysdioder på produk tens ovansida Ljudsignaler Ikoner (indikatorer) på m onitorn. Obs Observera instruk tionerna i den separata s nab b- guiden.
In ställningsguide 439 Inställningsgu ide Inställning av system Inställningsguiden hj älper dig igenom systemets grundi n- ställningar. Därefter är nätverksvideoinspelaren re do för inspelning och över vakning. Obs Samtliga detaljinstäl lningar återfinns i prod uk tm e- nyn, se översikten p å s.
Inställningsguide 440 Nätverksinställningar Obs Fråga behörig nät verksadministratör om du kan välja DHCP eller om du måste ställa in IP -adress, och ytterligare inställn ingar manuellt. 3. DHCP aktiv: om DHCP har ställts in i nätverk sro u- tern, mark era kryssrutan DHCP.
Inställningsguide 441 Kamerassistent 1. Klicka på Sök f ör att visa nätverk skamerorna i ditt nätverk. 2. För att lägga till nätverk skam eror, aktivera önsk ade kameror och klicka på Lägg till . 3. Klicka på Nästa f ör att fortsätta m ed inställningen.
Livevisning 442 Livev isning Översikt Livevisningen start ar automatisk t när produkten slås på. I rubriken finns följand e menyer: Meny och Uppspelning På rubrikens högra si da visas produktens da tum och tid. Till vänster visas m ultivyn.
Livevisning 443 Urvalsfält på kamerabilden Klicka på enk el eller utökad vy på k amerabilden. Ett u r- valsfält visas: (1) (2) (3) (4) ( 5) (6) (7) Nr Symbolens innebörd (1) Miniatyrfältets r.
Livevisning 444 Inställningar Obs Livevisningen k an ställas in på följande sätt . Öppna huvudmen yn och klicka på Konfigura tion. Klick a därefter på Livevisnin g: Under fliken Allm änt kan följande inställningar utföras : Videosignaler VGA, Main CVBS Välj den anslutning där inställni n- garna ska ändras.
Uppspelning i livevisning 445 Uppspeln ing i livev i sning A llmänt Uppspelningen k an ske på tre olika sätt: Via sökning av händelser i huvudmen yn, från livevisningen resp.
Uppspelning i livevisning 446 OBS! Smart- sökningen fungerar endast vid u ppspelning från en enskild k amera. 9 Uppspelning, bak åt 10 Uppspelning, stopp 11 Uppspelning Start/P aus 12 Hoppa tillbak.
Produktmeny 447 Produktmeny Menyöversikt Efterföljande m enyöversikt innehåller de viktigaste m e- nyerna med vilk a man kan ställa in och st y ra produk ten. På höger sida visas viktig information om produkten. Klicka på önsk ad meny för att öppna de nna.
Inställningar 448 Inställningar Menybeskrivning Meny Beskrivning Se s. Konfiguration Förvaltning av alla prod uktinställningar (al lmänt, nätverk, livevisning, v ar n- ing, användare).
Konfiguration 449 Konfiguration Obs Menyn Konfiguration f örvaltar sam tliga produkti n- ställningar. Varning Förvissa dig om att datum och ti d har ställts in k o r- rekt. OBS! Efterföljande ändringar k an leda till förlust a v data! Säkerhetsk opiera filerna i rätt tid.
Konfiguration 450 Fliken DST - inställningar Inställning Autom. somm artidsa n- passning Om kryssrutan är m arkerad ställer produk ten automatisk t om till somm artid. Aktivera somm artid Om kryssrutan är m arkerad kan man sj älv välja start- oc h slutdatum f ör sommartid.
Konfiguration 451 väljas fritt. Portar är rel evanta vid olika användningar, t.ex. n är webbläsaren a n- vänds för att anslut a till produkten e x- ternt. MAC- adress MAC-adressen (Medi a-Access- Control- adress, även Ethernet- ID) är nätve r- ksadapterns spec ifika maskinvaruadress.
Konfiguration 452 Flik Allmänt Parameter Inställning NIC-typ Här ställer m an in det inbyggda nä t- verkskortets överföringshastighet. Tips: 10M/100M/10 00M Self -adaptive DHCP Markera kr y ssrutan om du tilldelar IP- adresserna d y nam iskt per DHCP.
Konfiguration 453 NTP Obs Inspelaren kan s ynkronisera tiden med en extern server. För detta s tår flera serveradress er till förfogande på Internet. 1. Markera kr y ssrutan NT P och ange efter vilket tidsspan n som s y nk roniseringen sk a genomföras på n ytt.
Konfiguration 454 UPnP Parameter Inställning Aktivera UPnP Markera kr y ssrutan för att a ktivera synlighet i ett IP-n ätverk. När funk ti o- nen är aktiverad an ges autom atisk t en portvidarebefordran i routern för alla nätverk sportar (förutsatt att UPnP är aktiv i routern).
Konfiguration 455 Larm Tips Detta menyalternat iv är endast tillgängligt om en kompatibel kam era med in- och utgån g för larm har anslutits, t.ex. TVI P11560. Larmstatus Här ser du en lista m ed nätverksk amerornas alla la r- mingångar och larm utgångar och der as aktuella status.
Konfiguration 456 Parameter Meddelanden Helskärm spopup Kameran visas i helskärms läge i livevisning Audiovarning Produkten avger en ljudsi g- nal upprepande gånger CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal. Skicka e- postmeddelande Ett e-postm eddelande skickas till en angiven e- postadress.
Konfiguration 457 Varning Du kan utlösa en varn ing för f öljande feltyper: Hårddisk full Hårddiskfel Nätverk frånk opplat IP -konflik t Ogiltig inloggning Ins pelningsf.
Konfiguration 458 Obs Användaren k an ändra inställningar på produk ten eller ändra param etrar. Användaren k an/får komma åt produkten via nä t- verksanslutningen. Under fliken Kam era ställer m an in åtkomstbeh ö- righeter för de ensk ilda kam erorna (via nätverk e l- ler lokalt).
Kamera 459 Kamera Kamera Välj kanal vid Kam era. Klick a på Uppdatera för att visa kameror na i ditt nätverk. Klicka på Rade ra alla för att radera k ameror som tidigare lagts till. Klicka på Lägg till al la för att lägga til l alla kameror som visas.
Kamera 460 Rörelse Välj vilken k amerakanal som ska bearbetas vid ”Kame r- or”. Sätt en hake vid röre lsedetektering. Reaktion Lösa ut kanal När man klick ar på ”Reaktion” visas flik en Lösa ut ka nal (endast vid rörelsedetek tering): Välj en eller flera k amerakanaler som ska reagera i hä n- delse av larm.
Kamera 461 CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal. Skicka e- postmeddelande Ett e-postm eddelande skickas till en angiven e- postadress. Se s. 29 Lösa ut larmutgång Larmutgången lös er ut vid larm. Bekräfta inställningarna g enom att k licka på Använd och lämna m enyn med OK .
Kamera 462 Reaktion Välj fliken Reaktion . Här k an man konfigurera inspe larens reaktion vid en händelse (t.ex. om rörel ser detekteras) genom att m ark e- ra motsvarande k ryssruta.
Kamera 463 Bekräfta inställningarna g enom att k licka på Använd och lämna m enyn med OK . Parameter Meddelanden Helskärm spopup Kameran visas i helskärms läge i livevisning Audiovarning Produkten avger en ljudsignal upprepand e gånger CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal.
Inspelning 464 Inspelning Inställning Öppna huvudmen yn och klicka på Inspelning. Tidsschema Med hjälp av tidssc hemat ställer man in inspe lningst i- derna och ”utlösarna” ( inspelningstyp) för k amero rna. Obs Eftersom inställning arna för flikarna Inspelning och Direktbild inte sk iljer sig åt, visas dessa bara en gång.
Kodning 465 Kodning Fliken Inspelning Med hjälp av tids schemat ställer m an inspelningstiderna och ”utlösarna” (inspe lningstyp) för k amerorna.
Kodning 466 Avancerad inställning Skriva över Bestäm om gam la inspelningar ska skrivas över om hårddisken blir full. Semester I denna underm eny kan man göra 32 ol ika inspelningsi n- ställningar för sem ester eller helgdagar. För att få tillgång till dess a inställningar, klick a på sy mb o- len ”Bearbeta”.
HDD 467 HDD Hårddiskar Obs Produkten kan hantera en 2,5 tum s SATA- hårddisk. Innan du k an börja spela in m ed produkten måste den installerade h ård disken ”initieras”. Först d å kan produk ten detektera hårddisk en. Varning Alla filer på hårddisk en raderas vid initier ingen.
HDD 468 Hårddiskinställningar för kameror Klicka på underm enyn ”Avancerade inställni ngar”. Läge: M inne: Kamera Val av kamerak anal som ska b e- arbetas Användare, mi n- ne, video Filstorlek på inspel ningsfil HDD -kapacitet (GB) Hårddisk utry mm e i GB Max.
Panikinspelning 469 Panikinspeln ing Inspelning Tryck på REC-k nappen eller gå till P anikinspelning i huvudmenyn för att s tarta en m anuell bild- /videoinspelning. Klicka på underm enyn Inspelning. Larm Välj larmutgång som ska ak tiveras vid en panikinspe l- ning.
Videoexport 470 Videoexport Kontinuerlig Obs Exportfunktionen säk rar viktiga inspelningar till ansluta externa m edier som t.ex. USB- me dier USB-hårddisk DVD-brännare etc . Välj ”Quick Export” för att exportera alla inspelningar inom den valda tidsp erioden.
Videoexport 471 Händelse (händelsetyp ”rörelse”) Ange tidsperioden för de inspelningar du sök er efter med hjälp av fälten ”Startt id” och ”Sluttid”. Välj k amera genom att markera eller avmarkera k ry s srutan och klick a på Sök.
Underhåll 472 Underhåll Obs Menyn används f ör underhåll av produk ten och bör bara användas av erfarna använd are. Meny Inställning s. Systeminfo Produktinform ation (serie n- numm er, firmwarestatus etc.) 444 Protokoll- sökning I protokollsökning (= loggfil) k an man söka ef ter bestämda krit e- rier t.
Underhåll 473 Filter1 Filter2 Alla - Larm Alla Rörelsedetektering Starta/avsluta Starta/avsluta Varning Alla Videosignalförlust Ogiltig inloggning HDD full Hårddisk.
Underhåll 47 4 Update Obs Produkten kan uppdat eras från ett USB -medium eller via nätverk per FTP . Kopiera uppdaterin gsfilen med ändelsen *.m av till huvudkatalogen i ett USB-m inne. Anslut USB-m innet till en av USB-ut gångarna på produkten.
Underhåll 475 Fliken Nätverksutn yttjande Mängden m ottagna och skickade data visas grafiskt. I fältet under grafik en visas, beroende på inställ ning, st a- tus och inform ation om en eller två nätve rksans lutningar. Fliken Nätverksid entifiering Vid ”Nätverks test” kan du kontrollera anslutnin gen till en annan enhet, som t.
Underhåll 476 S.M.A.R.T Klicka på underm enyn ”S.M.A.R.T”. I denna underm eny kan du kontrollera om det finns fel på hårddisken. HDD Val av hårddisk som ska bearbetas Självteststatus Visar status för det ak tuella självte s- tet. Självtesttyp Välj typ för självtestet.
Underhåll 477 Stänga av Visning Obs Se beskr ivni ng s.416. Inställningar: Inspel ning Obs Se beskr ivni ng s. 435. Inställningar: Nätverk Obs Se beskr ivni ng s. 425. Obs Välj Logga ut för att s pärra användarm enyn. Välj Stänga av f ör att stänga av produk ten.
Felsökning 478 Felsökning Innan du k ontaktar vår serviceavdelning, l äs följande anvisningar f ör att fastställa m öjlig orsak till ett fel. Fel Orsak Lösning Ingen ström Nätkabeln är int.
Tekniska data 479 Tekniska data Med förbehåll för m isstag och teknisk a ändringar. ABUS digitalinspelare TVVR36 Videokomprimering H.264 Kameraingångar 6 (4x PoE + 2x IP) Monitorutgångar 1 x VGA.
Återvinning 480 Återvinning Hänvisning till EG-direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning Av hänsyn till m iljön får produkten i slutet av livslängden inte slängas tillsam mans med övrigt hushållsa vfall.
Ordlista 481 Ordlista Terminologi 16:9 Bildform at på bredbilds displa yer som baser as på biofo r- mat. BILDDI A GON A L Storleksangivelse på displayer: Avstånd från det vänstra nedre hörnet till högra ö vre hörnet – i tum eller centim e- ter.
Ordlista 482 PANEL Teknisk term för innanmätet på platta bi ldskä rmar (man pratar om LCD- eller plasmapaneler). PC Med den medf öljande programvaran eller m ed en we b- bläsare kan en ”Pers onal Com puter” användas som fjär r- styrningsenhet.
Via det interna hårddisken 483 Via det interna hårdd isken Den interna hårdd isken (HDD) är m ycket känslig. Använd produkten enligt följan de anvisningar för att f örebygg a fel på hårddisk en. Viktiga inspelningar bör sparas på e x- terna medier för att f örhindra oväntade dat aförluster.
ABUS 4-kanals nät verks-videoinspelare TVVR3 6000 Tillverkare ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (T y skland).
ABUS Videoregi stratore di ret e a 4 canali TVVR3 6000 Istruzioni per l’us o Versione 1.0.
486 Italiano Le presenti istruzioni per l'uso contengono n ote importanti sulla m essa in funzione e sull’utili zzo. Vanno osservate anch e in caso di cessione del prodo tto a terzi. La preghiam o pertanto di conservare le prese nti istruzioni per l'uso in vista di una consultazion e futura.
Panoramica dell’apparecchio 487 Panoramica de l l’ap parecchio Lato posteriore Illuminazione LED Vedi pag.490.
Comando del sistema 488 Comando del sistema Informazioni generali L’apparecchio può essere comandato com e segue: mediante mous e USB Collegamenti sul lato posteriore Nota Osservare la panoramica riportata a p ag.
Comando del sistema 489 Comando via mouse Nota L’accesso alla descri zione supplementare riport a- ta nelle presenti istru zioni per l’uso avviene via mouse. L’apparecchio è ad atto per essere im piegato a s- sieme a un m ouse USB. Collegare i l mouse alla porta USB.
490 Panoramica dell’app arecchio ..................................................................................................................................... 487 Comando del sistema ..........................................................
491 La schermata di riprod uzione ...................................................................................................................................... 506 Controllo della riprodu zione con il cam po di controllo .....................
492 Importazione/esporta zione ........................................................................................................................................... 534 Update .....................................................................
Guida rapida 493 Guida rapida Avvertenze iniziali Adottare le seguenti m isure prelim inari: 1. Osservare le avverten ze generali, le avverten ze di sic u- rezza e le spiegazioni r elative all’installazione e al collegamento riportat e a pag. 465. 2.
Importanti avvertenze di sicurezza 494 Importanti avv ertenze di s icurezza Spiegazione dei simboli Nelle istruzioni e sul l'apparecchio sono im piegati i s e- guenti simboli: Simbolo Parola ch i- ave Significato Avvertenza Avvertimento su per icolo di l e- sioni o rischi per la salut e.
Importanti avvertenze di sicurezza 495 Per escludere il per icolo di incendio, se si pre vede di non utilizzare l’apparec chio per un lungo per iodo di tempo, estrarre la sp ina di alimentazione da lla presa di corrente.
Importanti avvertenze di sicurezza 496 Manutenzione e cura È necessario esegu ire lavori di manuten zione se l’apparecchio è stato da nneggiato, ad es.
Introduzione 497 Introduzione Gentile cliente, La ringraziamo per a ver acquistato questo prod otto. Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti dirett ive europee. La dichiaraz ione di con fo r- mità può essere richiest a a: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Introduzione 498 Tastiera su schermo Se si clicca con il m ouse su un cam po di immissione t e- sto, viene visualizzata l a tastiera su scherm o: Se vengono imm essi semplici num eri, viene visualizzata la seguente tastiera s u schermo: I tasti hanno la stessa f unzione di quelli di una tas tiera di computer.
Indicatori di stato 499 Indicatori d i stato Informazioni generali I seguenti indicatori di stato inform ano sullo stato di fu n- zionamento d el l’apparecchio: LED sul lato superiore d ell’ap.
A ssistente alla configurazione 500 A ssistente alla configuraz ione Configurazione del sistema L’assistente alla conf igurazione vi guiderà nella c onfig u- razione delle impos tazioni base richieste per il sist ema. Successivam ente il videoregistratore di rete è configurato per la registrazione e il m onitoraggio.
A ssistente alla configurazione 501 Impostazioni di rete Nota Richiedere all’amm inistratore di rete com petente se è possibile sele zionare la funzione DHC P o e f- fettuare m anualmente l’assegnazione de ll’indirizzo IP e le ulteriori im postazioni.
A ssistente alla configurazione 502 A ssistente della v ideocamera 1. Cliccare su Cer care per visualizzare le v ideocamere presenti nella vostra ret e. 2. Per aggiungere videocam ere di rete, attivare quelle desiderate e clic care su A ggiungere . 3.
Visualizzazione live 503 Visualizzaz ione live Panoramica La visualizzazione l ive si avvia automat icam ente dopo aver acceso l’apparecc hio. Nella barra in alto so no visualizzati i m enu menu e riproduzione Sul lato destro della b arra in alto sono visualizzat e la d a- ta e l’ora dell’appar ecchio.
Visualizzazione live 504 zione mento e la programm azione oraria per tutto il giorno Aggiungere vid e- ocamera di rete Aggiunta di ulteriori v ideocamere di rete Riproduzione Passare alla m odalità d.
Visualizzazione live 505 Impostazioni Nota La visualizzazione l ive può essere im postata c o- me descr itto di seguito. Aprire il m enu principale e cliccare su “Conf igurazione”.
Riproduzione nella visualizzazione live 506 Riproduzione ne lla visualizzazione liv e Informazioni generali La riproduzione può a vvenire in tre divers e modalità: Mediante la ricerca degli eventi nel m enu principale, nella visualizzazione li ve o mediante la ricerca dei protocolli nel menu d i man u- tenzione.
Riproduzione nella visualizzazione live 507 8 Ricerca sm art: aprendo una finestra d i ricerca, vengono visual i z- zati nella barra tem porale i dati di m ovimento delle registrazioni ne lla sezione di visualizzazion e sel e- zionata. Attenzione: la ricerca sm art è possibile solo durante l a ripr o- duzione di una singola videocamera.
Menu apparecchio 508 Menu apparecch io Panoramica menu La seguente panoram ica dei menu visua lizza i principali menu che ser vono per impostare e co ntrollare l’apparecchio. Inoltre su lato destro sono riporta te impo r- tanti inform azioni relative al proprio apparecc hio.
Impostazioni 509 Impostazioni Descrizione dei me nu Menu Descrizione vedi pag. Configurazione Gestione di tutte le impostazioni dell’apparec chio (generale, rete, visuali z- zazione live, m anutenzione, utente).
Configurazione 510 Configurazione Nota Il menu di configura zione perm ette di gestire tutte le imposta zi oni dell’appare cchio. Avvertenza Accertarsi che la data e l’ora siano impostate co r- rettamente. ATTENZIONE: Modifiche success ive possono causare p erdite di dati! Provvedere a un tem pestivo backup dei dati.
Configurazione 511 Attiva accesso remoto Casella di controllo atti va: L’a ccesso per la conf igurazione remota è attivato d all’Assistenza tecnica. Scheda I m- postazioni DST Impostazione Adattamento DST autom at i- co Quando la casella di co ntrollo è att i- vata, l’apparecchio imposta automat i- camente l’ora lega le.
Co nfigurazione 512 e attivato separatam ente; per m aggiori inform az ioni consultare il m anuale utente corrispondente. Nota: In caso di impiego d i indirizzi IP f issi E di un server DHCP, f are at.
Configurazione 513 Scheda Generale Parametri Impostazione Tipo NIC Impostare qui la ve locità di trasmi s- sione della scheda di r ete installata. Impostazione consigl iata: 10M/100M/1000M self -adaptive DHCP Attivare la casella di co ntrollo in caso di assegnazione dinam ica degli ind i- rizzi IP all’interno del la rete tram ite DHCP.
Configurazione 514 NTP Nota Il registratore può sincron izzare l’ora con un se r- ver esterno. In tal cas o in Internet sono dispon ibili diversi indirizzi del ser ver. 1. Attivare la casella di co ntrollo NTP e indicare l’int ervallo di tempo dopo il qu ale deve avvenire nuovam ente la sincronizzazione.
Configurazione 515 UPnP Parametri Impostazione Attiva UPnP Attivare la casella di co ntrollo per a t- tivare la visibilità all’i nterno di una r e- te IP. Con la fun zione attivata, nel router viene autom aticamente a g- giunto un routeing per t utte le porte di rete (fintanto che l'U PnP è attivo nel router).
Configurazione 516 A llarme Nota Questa voce del m enù è disponibile solo se è co l- legata una videocam era com patibile con ingresso e uscita dell'allarm e, es. T VIP 11560. Stato allarme Qui vedete una lista con t utti gli ingressi e le us cite dell'allarme delle videocamere di rete e il loro stato attu a- le.
Configurazione 517 Parametri Notifiche Pop-up imm agine a schermo intero Nella modalità live l’imm agine della videocam e- ra viene visualizzata a schermo intero. Avviso acustico L’apparecchio em ette ripet u- tamente un segnale acust i- co. Informazione CMS La CMS em ette un segnale acustico.
Configurazione 518 Avvertenza Per i seguenti tipi di err ore è possibile att ivare le segu enti notifiche: HDD pieno Errore HDD Rete disconnessa Conflitto IP Accesso illegale .
Configurazione 519 Nota L’utente può eff ettuare impostazioni o m odificare parametri localm ente, ovvero sull’apparecc hio. L’utente può accedere a ll’apparecchio attrav erso la connessione di rete. Nella Scheda Videocam era vengono im postati i diritti di accesso alle sin gole videoc amere (attr a- verso la rete o a livel lo locale).
Videocamera 520 Videocamera Videocamera Alla voce “Videocam era” selezionare il cana le desiderato. Cliccare su A ggiorna re per visualizzare le videoc amere nella vostra rete. Cliccare su Cance llare tutte per cance llare le videoc a- mere già aggiunte.
Videocamera 521 Movimento Alla voce “Videocam era” selezionare il cana le della v i- deocamera da m odificare. Inserire un segno di sp unta alla voce “Rilevam ento del m ovimento”.
Videocamera 522 Parametri Notifiche Pop-up imm agine a schermo intero Nella modalità live l’imm agine della videocam e- ra viene visualizzata a schermo intero. Avviso acustico L’apparecchio em ette ripet u- tamente un segna le acust i- co. Informazione CMS La CMS em ette un segnale acustico.
Videocamera 523 Programmazione o raria Selezionare la scheda Programmazione o raria. Impostare qui gli orari in cui devono attivars i le reazioni impostate nella sc heda Reazione.
Videocamera 524 Programmazione o raria Selezionare la scheda Programmazione o raria. Impostare qui gli orari in cui devono attivars i le reazioni impostate nell a scheda Reazione.
Registrazione 525 Registrazione Configurazione Aprire il m enu principale e cliccare su “Reg istrazione”: Programmazione or aria Con la programm azione oraria vengono conf igurati gli orari delle registra zioni, ovvero i trigger di registrazione (tipi di registrazione) per le videocamere.
Codifica 526 Codifica Scheda Registrazione Con la programm azione oraria vengono conf igurati gli orari delle registra zioni, ovvero i trigger di registr azione (tipi di registrazione) per le videocamere.
Codifica 527 Impostazione avanzata Sovrascrivi Stabilire se le registra zioni più vecchie devono ess ere sovrascri t- te quando il disco rigid o è pieno. Vacanza In questo sottom enu è possibile effettuare 32 diverse i m- postazioni di registrazion e per i giorni festivi e d i vaca n- za.
HDD 528 HDD Dischi rigidi Nota L’apparecchio consente di gestire un disco rigido SATA da 2,5 pollici. Prima di effettuare re gistrazioni con l’ap parecchio è necessario “ini zializzare” il disco rigido instal lato. Solo a questo punto i l disco rigido verrà rilevato dall’apparecchio.
HDD 529 Impostazioni dei dischi rigidi della vide o- camera Cliccare sul sottom enu “Impostazioni avanzate”. Modalità: memoria Videocamera Selezione del canale della vide o- camera da m odificare.
Re gistrazione panico 530 Registrazione panico Registrazione Premere il tasto R EC o selezionare nel m enu principale la voce “Registrazion e panico” per avviare una registr a- zione imm agini/video manuale. Cliccare sul sottom enu “Registrazione”.
Esportazione di video 531 Esportazione di video Durata No ta Con la funzione di es portazione è possibile sal v a- re importanti registrazion i su supporti esterni co l- legati, com e ad es.: supporti USB disco rigido USB masterizzatore DV D ecc.
Esportazione di video 532 Evento (tipo di evento “Mov imento”) Stabilire l’intervallo d i tempo per le registrazioni che si desidera cercare ut ilizzando i campi di sele zione presenti alle voci “Ora di inizio” e “O ra di fin e”. Selezionare la v i- deocamera attivando/ disattivando la casella d i controllo e cliccando su Ce rca.
Manutenzione 533 Manutenzion e Nota Il menu serve per la gestione degli apparecc hi e deve essere utiliz zato da utenti esperti. Menu Impostazione pag .
Manutenzione 534 Filtro1 Filtro2 Tutti - Allarme Tutti Avvia/termina rilevamento del m ovimento Avvia/termina control lo a n- timanom issione Notifica Tutte Perdita del segnale v i.
Manutenzione 535 Nota I dati di configura zione comprendono tutt e le i m- postazioni dell’apparecc hio che sono state ef fe t- tuate dopo la m essa in funzione. Questi dati po s- sono essere m emorizzati su un sup porto USB. In questo modo è possib ile, ad esempio, configurar e un altro apparecc hio in maniera identica.
Manutenzione 536 Scheda Carico della rete La quantità di dati rice vuti e inviati viene visua lizzata su un grafico. Nel campo sotto il graf ico vengono visualizzati lo st ato e le inform azi oni relative al le connessioni di rete second o le impost azioni di rete effettuate.
Manutenzione 537 S.M.A.R.T. Cliccare sul sottom enù “S.M.A.R.T .”. In questo sottom enù è possibile controllare se s ul disco rigido sono presenti err ori. HDD Selezione del disco r igido da m od i- ficare Stato test di aut o- diagnosi Indica lo stato dell’att uale test di a u- todiagnosi.
Manutenzione 538 A rresto del s istema Display Nota Vedere la descr izione alle pag. 473. Impostazioni: regist razione Nota Vedere la descr izione a pag.492. Impostazioni: rete Nota Vedere la descr izione a pag. 482 . Nota Selezionare Logout per blocc are il menu di comando.
Eliminazione dei guasti 539 Eliminazione de i gu asti Prima di contattare l ’Assistenza Tecnica, leggere le seguenti avverten ze per rilevare la possibile causa di un guasto. Guasto Causa Soluzione Alimentazione di corrente a s- sente Il cavo di alimentazione non è col legato.
Dati tecnici 540 Dati tecnic i Con riserva di m odifiche tecniche ed errori . Registratore digitale ABUS TVVR3 6000 Compressione video H.264 Ingressi videocamera 6 (4x PoE + 2x IP) Uscite monitor 1 x .
Smaltimento 541 Smaltimento Indicazioni sulla normativ a CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per la tutela dell'am biente, l'apparecchio non va smaltito insieme ai rifiuti dom estici. Lo sm altimento può avvenire nei relativi centri di racco lta del proprio Paese.
Glossario 542 Glossario Termini tecnici utilizzati 16:9 Proporzione, basata su l formato utilizzato n el cinema, degli schermi larghi. DIAGNON ALE DI IMM AGINE Indicazione della dim ensione degli scherm i: distanza fra il bordo inferiore s inistro e il bordo superiore d estro (in po l- lici o centimetri).
Glossario 543 ‘Phase Alternating Li ne’ (protocol lo europeo del segnale televisivo a colori). Uti lizza 576 linee visibili in cui s ulla base delle linee utiliz zate per i segnali di gesti one viene generata un’imm agine a scherm o intero composta da 625 linee.
Informazioni sul disco rigido 544 Informazioni su l disco rigido Il disco rigido interno ( HDD) è un ogg etto molto delicato. Per evitare di caus are danni al disco rigido, ut ilizzare l’apparecchio rispett ando le seguenti ist ruzioni. Per evit a- re perdite di dati indes iderate, salvare la registra zioni più importanti su support i esterni.
ABUS Videoregistrato re digitale di rete a 4 canali TVVR3 6000 Produttore ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any).
ABUS 4- кана льный сетевой видеорегис т ра т ор TVVR3 6000 Инстру кц ия по эксплу а тации Version 1.
.
Русский Данная инстр ук ция по э ксплуатации содерж ит важные указания п о вводу в экспл уатацию и обращению с продуктом.
Обзор устройства 549 Обзор у стройства Обрат ная сторона Свето диодная подсвет ка См.
Системное управление 550 Системное у правление Общие положения Управление прибо ром может осуществляться сле.
Системное управление 551 Работа с мышью Указания Дальнейшее описание в данном р уководстве по эксплуатации про исходит с использован ием мышки.
552 Обзор устройства ...................................................................................................................................................... 549 Системное управл ение ...................
553 Управление с помо щью панели управления .......................................................................................................... 568 Выбор типа воспроиз ведения ..........
554 Проверить стат ус жесткого диска ............................................................................................................................ 598 Завершение работы .......................
Краткая инструкция 555 Краткая инст р у кция Перед первым использованием До начала экспл уатации необходимо провести следующ у ю подготовк у: 1.
Важные указания по технике безопасности 556 Важные у к азания по техни ке безопасност и Описание символов В ин.
Важные указания по технике безопасности 557 чтобы был обеспечен пря мой и беспрепятственный доступ к ште керн.
Важные указания по технике безопасности 558 предметы рядом с п рибором или на него: например, вазы и ли); внут.
Введение 559 Введение Уважаемые клиенты! Мы благодарим Вас з а приобретение данно го продукта. Данный прибор соответ ствует требованиям действующих директив ЕС.
Введение 560 Клавиатура монитора При щелчке мышкой по п олю ввода текста по явится клавиатура монитора: При вв.
Отражение статуса 561 Отражение ст ат уса Общие положения Следующее отражени е статуса п роинформир уют Вас о .
Отражение статуса 562 Отражение ст ат уса Настройка системы Мастер настроек соп ровождает вас сквозь все необходимые настро йки системы.
Отражение статуса 563 Настройки сети Указание Узнайте у ответственн ого Администра тора сети, можете ли вы выбр ать DHCP или должны выбрать IP - адр ес и произвести др угие настройки вр учную.
Отражение статуса 564 Мастер камеры 1. Щелкните по Пои ск дл я отображения сетевы х камер в вашей сет и. 2. Для добавления с етевой камеры активир уйте нужную камеру и ще лкните по Добав ить .
Отображение 565 Отображение Обзор Отображение зап ускается автоматически пос ле включения прибора.
Отображение 566 Формат выхода Настройка формата вых ода для вывода на экран Указание Старт автоперек лючения :.
Отображение 567 Настройки Указание Отображение м ожет быть активировано следующим образом. Откройте главное м еню и щелкните Конфигурация.
Воспроизведение в режиме Отображения 568 Воспроизведени е в режи ме Ото бражения Общие положения Воспроизвед.
Воспроизведение в режиме Отображения 569 шкале показываю тся данные движения из записей в выбранной в идимой области обзо ра.
Меню прибора 570 Меню прибор а Обзор меню Следующий обзор м еню отражает важне йшие меню, с которыми необхо димо согласовать наст ройки и управление.
Настройки 571 Настройки Описание меню Меню Описание см. стр. Конфигурация Управление всеми н астройками устройства (об щее, сеть, непосредственное отображение, пре дупрежден ие, пользователь).
Конфигурац ия 572 Конфигу рация Указание Меню Конфиг урация управляет всеми настройками приборов .
Конфигурация 573 доступа поддержки к конфиг урации активирован. Вкладка настроек DST Настройка Авто настройка DST При активном флажк е прибор автоматически пере ключается на летнее время.
Конфигурация 574 Последний пере дает запросы самостоятельно п ровайдеру DNS . DHCP DHCP - сервер присв аивает сетевому прибору IP - адрес, маску подсети, шлюз и автоматическ и DNS - сервер.
Конфигурация 575 Автоматический DHCP Активируйте флажок в случае, если присвоение IP - адресов в сети происходит динамичес ки через DHCP.
Конфигурация 576 NTP Указание Регистратор может синхронизировать вр емя с внешним серверо м. Для этого в Инте рнете предоставлено неск олько адресов сервера.
Конфигурация 577 UPnP Параметры Настройки Активация UPnP Поставьте галочк у для активации видимости в IP - сет и.
Конфигурация 578 Сигнал тревоги Указание Этот пункт меню дос тупен тольк о в случае, когда подключена со вместимая камера с входом и выходом для сигналов тревог и, например TVIP1156 0.
Конфигурация 579 Параметры Сообщения Вывод изображения н а монитор Изображение камеры в режиме реального времени отображается н а весь экран.
Конфигурация 580 Предупреждение Следующие типы ошибо к могут вызвать предупреждение.
Конфигурация 581 Настройка прав Произведите управление правами дост упа Пользователя, ще лкнув по символу «Установ ки прав доступа».
Камерa 582 Камер a Камера В пункте меню «Камер а» выберите желаемый канал. Щелкните по О бновить для отображен ия камер в вашей сети. Щелкните по Уд алить все для удаления уже добавленных кам ер.
Камерa 583 Действие Активировать канал Щелкнув по «Действ ие» появляется вкл адка Активация канала (только при.
Камерa 584 Личная зона В пункте меню «Камер а» выберите обрабатыва емый канал камеры .
Камерa 585 управления звуковой сигнал. Отправить эл. п исьмо Электронное письм о отправляется на специальный адрес электронной почты. см. стр.
Запись 586 Запись Настройка Откройте главное м еню и щелкните по записи . Расписание С помощью расписан ия настраивается вр емя записи или «Активатор» (тип зап иси) для камер.
Кодирование 587 Кодирование Запись TAB С помощью врем енного графика настр аивается время записи или « Включение » ( тип записи ) для камер .
Кодирование 588 Дополнительные установки Перезапись Установите на каком жестком диске должны быть произведена переза пись более поздних записей.
HDD 589 HDD Жесткие диски Указание Устройство может раб отать с 2,5 - дюймовым жестким диском SAT A.
HDD 590 Настройка жестких дисков камер Щелкните подменю «Расширенные настройк и». Режим: Память Камера Выбор об.
Запись паники 591 Запись паники Запись Нажмите кнопк у REC или перейдите в главное меню на Запись паники , чтобы зап у с тить запись изображения/видео вр учную.
Резерв. Копия 59 2 Резерв. Копия Продолжительность Указание Функция резервной копии сохраняет важные записи н.
Резерв. Копия 593 Со бытие (тип события «тревожный вход») Установите период времени для проведения поиска записей с помощью по лей выбора «Время на чала» и «Время окончания».
Техническое обслуживание 594 Техническое обс л у живание Указание Меню служит для техоб служивания прибора и должно использов аться опытным Пользователем.
Техническое обслуживание 595 Фильтр1 Фильтр2 Все - Сигнализация Все Распознавание движения запуск/останов.
Техническое обслуживание 596 Указание Данные конфиг у рации содержа т все настройки прибора, производ имые после пуска в эксплуатацию. Эти данные мог ут быть сохранены на н оситель USB.
Техническое обслуживание 597 Вкладка сетевая нагрузка Ко личество по лученных и принятых данных отражается графичес ки.
Техническое обслуживание 598 S.M.A.R.T Выберите подменю S. M.A.R.T. В этом подменю вы м ожете проверит ь свой жесткий диск на наличие ош ибок.
Техническое обслуживание 599 Завершение работы Индикация Указания См. Техническое описан ие на стр. 5 30. Настройки: З апись Указания См. Техническое описан ие на стр.
Устранение неисправностей 600 Устранение неис правностей Перед вызовом Сер висной службы прочтите сл едующие указания п о определению возм ожной прич ины неисправности.
Технические характеристи ки 601 Технические хар актеристики Возможно налич ие технических изменен ий и ошибок. Цифровой рекордер ABUS TVVR36000 Видеокодек H.
Утилизация 602 Утилизация Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования.
Глоссарий 603 Гл оссарий Используемые термины 1080P: HDTV- видеосигнал с 1080 пикселами и прогрессивным просм отром. 16:9 Киноориентированн ое соотношение сторон широкоэкранного дисплея.
Глоссарий 604 JPEG Процесс компресси и для фотографий с малыми потерями. Большинств о цифровых каме р сохраняют фотографии в форм ате JPEG. MPEG Сокращение для Moving Picture Experts Gr oup.
О внутреннем жестком диске 605 О вну треннем жестком дис ке Внутренний ж есткий диск (HDD) чувствителен к изменениям .
ABUS 4- х канальный се тево й видеорегистратор TVVR 36000 Производитель A larma ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Abus TVVR36000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Abus TVVR36000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Abus TVVR36000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Abus TVVR36000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Abus TVVR36000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Abus TVVR36000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Abus TVVR36000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Abus TVVR36000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.