Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto A500+TM del fabbricante NEC
Vai alla pagina of 56
NEC Advanced Seri es MultiSync A 500 + ™ A 700 + ™ User’s Manual MultiSync ® A 500 + ™ A 700 + ™ User’s Manual 78134441.wpc 11/20/98, 12:33 PM 1.
Index W arning 1 Contents 2 Quick Start 3-4 Controls 5-6 Recommended Use 7-8 Specifications 9-10 Features 11 T r oubleshooting 12 References 13 Limited W arranty 14 TCO’95 (MultiSync ® A 700 + ™ .
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE.
Your new NEC Technologies MultiSync ® A Series monitor box* should contain the following: • MultiSync A Series Monitor with tilt/swivel base MultiSync A 500 + ™ , JC-1581VMW MultiSync A 700 + ™.
Quick Star t Figure A.1 3 15-pin mini D-SUB Captive Signal Cable To attach the MultiSync ® A Series monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system.
Power Cord Power Outlet Figure D.1 RESET PROCEED EXIT CONTROL MultiSync A 500 + Figure C.1 Figure B.1 Quick Star t cont. 4 Computer Mac Adapter (Not included) Captive Signal Cable 15-pin mini D-SUB 78134441.
5 OSM ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: EXIT Exits the OSM controls. CONTROL § / © Moves the highlighted area left/right to select one of the controls. CONTROL +/– Moves the bar in the + or – direction to increase or decrease the adjustment.
Tools Degauss Control: Eliminates the buildup of stray magnetic fields that alter the correct scan of the electron beams and affect the purity of the screen colors, focus and convergence. When activated, your screen image will jump and waver a bit as the screen is demagnetized.
7 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® A SERIES COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: Recommended Use cont. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level.
Specifications 9 Monitor MultiSync ® A 500 + ™ Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 15 inch 90 ° deflection, 0.28 mm trio dot pitch, Viewable Image Size: 13.8 inch medium short persistence phosphor, Radius: 1080 mm multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear ® screen surface.
10 Specifications cont. Monitor MultiSync ® A 700 + ™ Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 17 inch 90 ° deflection, 0.28 mm trio dot pitch, Viewable Image Size: 16.0 inch medium short persistence phosphor, Radius: 1210 mm multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear ® screen.
11 Features OptiClear ® Screen Surface: Reduces reflection and glare and increases contrast without sacrificing focus level, clarity or brightness. Along with the flat square technology CRT, a high contrast screen with 0.28 mm trio dot pitch delivers crisp, clean text and graphics.
12 T roubleshooting No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins.
References • BBS (978) 742-8706 NEC Technologies’ Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.
14 NEC Technologies, Inc. (hereinafter “NECTECH”), warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or rep.
TCO’95 15 MultiSync ® A 700 + ™ Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use.
16 toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
17 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt.
18 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
Contenu 19 La boîte* de votre nouveau moniteur NEC Technologies MultiSync ® de série A contient : • Moniteur MultiSync de série A avec socle inclinable/rotatif MultiSync A 500 + MC , JC-1581VMW .
Mise en marche rapide 20 Figure A.1 Mini-fiche D-SUB à 15 broches Câble d'interface Pour raccorder le moniteur MultiSync ® de série A au système, suivre les directives ci-après : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si nécessaire, installer la carte vidéo dans le système.
21 Cordon d'alimentation Prise de courant Figure D.1 RESET PROCEED EXIT CONTROL MultiSync A 500 + Figure C.1 Figure B.1 Mise en march rapide (suite) Ordinateur Adaptateur Mac (non fourni) Câble d'interface Mini-fiche D-SUB à 15 broches 78134441.
22 Les touches de commandes OSM MC (Gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : EXIT Quitte le menu OSM. CONTROL § / © Déplace la zone en surbrillance vers le haut/bas pour sélectionner une des commandes. CONTROL +/– Déplace le curseur vers le + ou - pour augmenter ou diminuer la valeur du réglage .
23 Outils Commande Degauss : Élimine l'accumulation de champs magnétiques parasites qui modifieraient le balayage correct du faisceau d'électrons et affecteraient la pureté des couleurs de l'écran, la netteté et la convergence.
Usage recommandé 24 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® DE SÉRIE A : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR.
25 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Usag.
26 Fiche technique Caractér. techniques Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® A 500+ MC Tube cathodique Diagonale : 15 po Déflexion de 90 ° , pas 0,28 mm, Surface utile : 13,8 po luminophore .
27 Fiche technique (suite) Caractér. techniques Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® A 700+ MC Tube cathodique Diagonale : 17 po Déflexion de 90 ° , pas 0,28 mm, Surface utile : 16 po lumino.
28 Fonctions Surface d'écran OptiClear ® : Réduit la réflexion et l'éblouissement et augmente le contraste sans sacrifier le niveau de netteté, la clarté ni la luminosité.
29 Dépannage Pas d'image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent être en position ON (Marche). • Le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l'ordinateur.
30 Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC Technologies est un service électronique accessible avec votre système et un modem.
31 NEC Technologies, Inc. (ci-après «NECTECH») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou.
TCO’95 32 MultiSync ® A 700 + MC Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contr.
33 TCO’95 (suite) oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La présence de retardateurs de flamme a été détectée dans le sang humain et les chercheurs craignent que le développement du fœtus pourrait être perturbé.
34 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt.
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC Technologies et/ou ses concédants.
36 UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GERÄTS NICHT MIT EINER VERLÄNGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR GÄNZE IN DIESE EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
Ihr neues MultiSync ® Serie A Monitor-Paket* von NEC Technologies sollte den nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync Serie A Monitor mit Schwenk-/Neigefuß MultiSync A 500 + ™ , JC-1581VMW Mul.
Quick Star t Abbildung A.1 38 15-poliger Mini-D-SUB-Stecker Videosignalkabel Um den MultiSync ® Monitor der Serie A an Ihr System anzuschließen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Falls erforderlich installieren Sie die Grafikkarte in Ihrem System.
Netzkabel Steckdose Abbildung D.1 RESET PROCEED EXIT CONTROL MultiSync A 500 + Abbildung C.1 Abbildung B.1 Quick Star t / For tsetzung 39 Computer Mac-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) Videosignalkabel 15-poliger Mini-D-SUB-Stecker 78134441.
40 Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM ™ - (On-Screen Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgeführt: EXIT Beendet das OSM-Menü . CONTROL § / © Verschiebt den hervorgehobenen Bereich nach rechts / links, um einen Menüpunkt auszuwählen .
Werkzeuge Degauss: Verhindert die Bildung von magnetischen Streufeldern, die die korrekte Abtastung der Elektronenstrahlen beeinträchtigen und die Reinheit der Bildschirmfarben, die Bildschärfe und die Konvergenz verändern.
42 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC ® SERIE A FARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GERÄTES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT.
43 EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORS KANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN DES MONITORS BITTE DIE FOLGENDE.
T echnische Daten 44 Technische Daten Monitor Anmerkungen Monitor MultiSync ® A 500 + ™ Bildröhre Diagonal: 15 Zoll 90 ° Ablenkung, 0,28 mm Maskenteilung, Sichtbare Bildgröße: 13,8 Zoll mittel/.
45 T echnische Daten / For tsetzung Technische Daten Monitor Anmerkungen Monitor MultiSync ® A 700 + ™ Bildröhre Diagonal: 17 Zoll 90 ° Ablenkung, 0,28 mm Maskenteilung, Sichtbare Bildgröße: 16.
46 Funktionen OptiClear ® Bildschirmoberfläche: Reduziert Reflexionen und Blendung und erhöht den Kontrast ohne Einbußen an Schärfe, Klarheit oder Helligkeit.
47 Fehlerbehebung Keine Bildanzeige • Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, daß das Signalkabel ordnungsgemäß an Computer und Grafikkarte angeschlossen ist.
V er weise • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC Technologies ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen können.
49 NEC Technologies, Inc. (nachstehend als „NECTECH“ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses Produkt keinerlei Material- und Verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachs.
TCO’95 50 MultiSync ® A 700 + ™ Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde.
51 TCO’95 / For tsetzung bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ähnlich schädlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben.
52 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Veränderungen der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt.
EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die in diesem Dokument veröffentlichten Informationen einschließlich sämtlicher Muster und verwandten Materialien sind Eigentum der Firma NEC Technologies und/oder ihrer Lizenzgeber.
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Technologies and/or its licensors, .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NEC A500+TM è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NEC A500+TM - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NEC A500+TM imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NEC A500+TM ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NEC A500+TM, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NEC A500+TM.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NEC A500+TM. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NEC A500+TM insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.