Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto U405 del fabbricante Napoleon Grills
Vai alla pagina of 40
UP405 PEDEST AL U405 CART N415-0102CE / APR 03/06 SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________ RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES BEW AAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR / VERV AARDIGD DOOR : NAPOLEON APPLIANCE CORP .
2 • This gas grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats. • This gas grill must only be used outdoors in a well-ventilated sp ace and must not be used inside a building, garage or any other enclosed area. • Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces.
3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL UL TRACHEF LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict St andard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate.
4 IMPORT ANT DO'S AND DON'TS DO'S DON'TS Read the entire instruction manual before operating the gas grill. Maintain proper clearance to combustibles (510mm (20") to rear of unit, 155mm (6") to sides). Additional clearance is recommended near vinyl siding or large panes of glass.
5 DO NOT USE A FLAME T O LEAK TEST . LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak T esting Diagram for areas to check.
6 405 LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Rear Burner Lighting Main Burner Lighting Side Burner Lighting Remove warming rack and hanging basket. T urn left burner control to high position. Open burner cover . Press and hold igniter button until lit, or light by match.
7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paint s and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again.
8 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened p aper clip.
9 Problem Possible Causes Solution Excessive flare-ups/uneven heat. Sear plates installed incorrectly . Ensure sear plates are installed correctly . The archs without slots should be located directly above the left and right burners. When the sear plates are installed correctly , six of the eight slots should be in valleys.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ * Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux. * Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur , dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.
11 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
12 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE À F AIRE Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril. Respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables (20" à l’arrière du gril et 6" sur les côtés).
13 TEST DE DÉTECTION DE FUITES N' UTILISEZ P AS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES. TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée.
14 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 405 Ouvrir le couvercle. Allumage du brûleur arrière Allumage du brûleur principal Allumage de brûleur latéral Retirez la grille de réchaud et la grille de réchaud pivotante. T ourner la commande du brûleur de gauche à HIGH.
15 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas.
16 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN BLEUE FONCÉE BLEUE PÂLE BRÛLEUR ORIFICE DU BRÛLEUR POINTE JAUNE 1/2" Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L ’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure.
17 Le brûleur ne s’allume pas avec l’allumeur mais s’allume avec une allumette. La pile est déchargée ou installée incorrectement. Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez la pile avec la borne positive (+) vers le haut. Fil de l’électrode lâche.
18 COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS Avant de contacter le bureau de service du clientele, veuillez prendre note, que notre guide de dépanage est maintenent disponible sur le net a www .
19 VOORW AARDEN EN BEPERKINGEN NAPOLEON-GASBARBECUES - UL TRACHEF BEPERKTE LEVENGARANTIE De NAPOLEON-gasbarbecues worden vervaardigd volgens de strenge normen van het wereldwijd erkende ISO 9001-2000-kwaliteit scertificaat.
20 Steek dit app araat niet aan voordat u de instructies van het hoofdstuk AANSTEKEN in deze handleiding hebt gelezen. SLA VOOR UW VEILIGHEID GEEN BENZINE OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN EN VLOEIST OFFEN OP OF GEBRUIK DEZE NIET IN DE BUURT V AN DIT OF ENIG ANDER APP ARAA T .
21 GASSLANG GASFLES • Indien de slang en de regelaar niet door de fabrikant worden meegeleverd, dan mogen alleen goedgekeurde slangen en regelaars worden gebruikt. • Sluit het app araat niet aan op een permanente gasinst allatie. • Zorg ervoor dat de slang niet in contact komt met vet, ander heet braadvet of hete oppervlakken van de barbecue.
22 TEST NIET OP LEKKAGE MET BEHULP V AN EEN VUURTJE LEKTEST : T est het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ont stekingsbronnen. Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten.
23 Draai de knop van de linkerbrander in de hoogste stand. Zodra de linkerbrander in de hoge stand aan het branden is, kunt u de knop van de middleste of de rechterbrander in de hoge stand draaien. MIDDENBRANDER INSTRUCTIES I.V .M. AANSTEKEN Open het deksel.
24 KOOKINSTRUCTIES REINIGINGSINSTRUCTIES W anneer de gasbarbecue voor het eerst wordt aangestoken, zult u een geur ruiken. Dat is normaal en is maar heel tijdelijk. Het gaat om het “inbranden” van verf en smeermiddelen binnenin die werden gebruikt tijdens de productie.
25 Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het app araat uit voor iedere onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld, om mogelijke brandwonden te voorkomen. Een lektest moet jaarlijks en telkens als een gasonderdeel werd vervangen, worden uit gevoerd.
26 PROBLEEMOPLOSSING Proble em Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / kleine vlam wanneer klep in hoge stand staat. Propaan – verkeerde manier van aansteken. V olg zorgvuldig de instructies voor aansteken op. Alle afsluiters van de gasbarbecue moeten dicht zijn wanneer de gaskraan wordt opengedraaid.
27 BESTELLEN V AN RESERVEONDERDELEN Raad pleeg voordat u cont act opneemt met de klantendienst de website van NAC (www .napoleongrills.com) voor extra informatie over reiniging, onderhoud, probleemoplossing en reserveonderdelen. Neem voor reserveonderdelen en garantieclaims direct cont act op met de fabriek.
28 CART MODEL ONL Y MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL 8 X N570-0027 (#14 X 2") 3/8" OR 10 mm CART MODEL ONL Y MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL.
29 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") 8 X N570-0026 (#14 x 1/2") 1 X N570-0065 (1/4-20 x 1/2") RB UNITS ONL Y MODÉLE RB SEULEMENT ALLEEN RB MODELLEN - + 3/8" OR 10 mm 3/8" OR 10 mm NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN.
30 PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 3/8" OR 10 mm PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN.
31 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 3/8" OR 10 mm PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL.
32 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") - + 3/8" OR 10 mm 3/8" OR 10 mm TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉT APPE.
33 2 X N570-0036 (1/4-20 x 1") PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU’AU FOND DES FENTES. DUW DE BEUGELS NAAR HET EINDE V AN DE GLEUVEN 2 X N570-0029 (1/4-20 x 3/8") 2 X.
34 2 X N570-0029 (1/4-20 x 3/8") 2 X N570-0036 (1/4-20 x 1") SIDE BURNER UNITS ONL Y APP AREILS A VEC BRÛLEUR LA TÉRAL SEULEMENT ALLEEN MODELLEN MET ZIJBRANDER 1 X N570-0026 (#14 x 1/2") 2 X N450-0005 (10-24) 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE.
35 2 X N305-0041 N520-0011K N520-0012K (NOT INCLUDED IN CART MODELS NON INCLUS A VEC LES MODÈLES SUR CHARIOT NIET INBEGREPEN IN KARMODELLEN) N160-0010 N185-0001 2 X N305-0044.
36 LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST 2x 3/4" OR 19 mm.
37 IT EM P A R T # DES C R IPT IO N U4 0 5 U4 0 5 RB UP 4 0 5 RB 1 n135 - 002 3p li d c as ting / m oul age du c ouv er c l e / gie tw er k d ek s el x x x 2 n335-0031 l id i ns er t / c ouv erc l e /.
38 x - standard p - propane/butane units only p - appareils propane/butane seulement p - alleen op propaan/butaan werkende apparaten x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel se.
39.
40 NAPOLEON APPLIANCE CORPORA TION ACCESSORIES / P AR TS ORDER FORM F AX TO: 1-705-727-4282 CUSTOMER N AME: ADDRESS: TELEPHONE: DA TE: MODEL #: SERIAL #: VISA OR MASTERCARD #: EXPIRY DA TE: QUANTITY P.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Napoleon Grills U405 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Napoleon Grills U405 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Napoleon Grills U405 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Napoleon Grills U405 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Napoleon Grills U405, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Napoleon Grills U405.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Napoleon Grills U405. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Napoleon Grills U405 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.