Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FP48952MEE del fabbricante Morphy Richards
Vai alla pagina of 41
www .morphyrichards.com FP48952MEE Hand blender set Please read and keep these instructions Mixeur batteur Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Stabmixer -Set Lesen Sie diese Bedie.
3 www .morphyrichards.com I MPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS T he use of any electrical appliance r equir es the following basic common sense safety rules. P rimarily there is danger of injury or d eath and secondly the danger of damage to the appliance.
U npacking your hand b lender W ARNING: Carefully unpack y our hand blender , blades are v ery sharp. W ash all parts before first use, see c leaning instructions page 6. Assembling the attachments I nsert by pushing the blending leg, whisk gearbox or the chopping b owl lid into the blender body , until it clicks into place.
7 www .morphyrichards.com T rouble shooting Check the plug is in its socket and the switch is in the ‘on’ position. I s the plug itself or the socket faulty? Check this by plugging in another appliance. • A ppliance gets very hot. Blender has been used continuously for too long.
9 www .morphyrichards.com SOMMAIRE Consignes de sécurité importantes 10 A limentation électrique 10 Caractéristiques 11 D éballage de votre mixeur 12 M ontage des accessoires 12 U tilisation du m.
11 www .morphyrichards.com des fils électriques dénudés est dangereuse si elle est branchée sur une prise électrique sous tension. Si le fusible de la prise 13 ampèr es doit êtr e remplacé, vous devez utiliser un fusible BS1362 de 3 ampères.
13 www .morphyrichards.com M ode d’emploi du fouet 1 Enfoncez le fouet dans l ’entraînement du fouet F . 2 E nfoncez l’entraînement du fouet et le fouet sur le corps du mixeur , en veillant bien à aligner l’encoche du b outon de dégagement de l ’entraînement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic G .
15 www .morphyrichards.com c onsommables tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre. Cette garantie ne confère aucun d roit à l’exception de ceux qui sont e xpressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects.
17 www .morphyrichards.com W ICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE F ür die Benutzung elektrischer H aushaltsgeräte sind folgende Regeln zur W ahrung der Sicherheit einzuhalten. E s besteht vorwiegend V erletzungs- bzw . Lebensgefahr und sekundär auch die Gefahr einer Beschädigung des G eräts.
19 www .morphyrichards.com A uspacken des Stabmixers W ARNUNG: Vorsicht beim A uspacken des Stabmixers: die Messerschneiden sind sehr scharf. V or dem ersten Gebrauch alle T eile abwaschen, siehe Reinigungsanweisungen auf Seite 6.
21 www .morphyrichards.com R einigung V or dem Säubern und Pflegen d as Gerät ausschalten und den N etzstecker ziehen. W ARNUNG: Die Messer sind s ehr scharf, V orsicht bei der H andhabung. 1 Der Schneebesenantrieb und der D eckel für den Z erkleinerungsbehälter sollten mit e inem in warmer Seifenlauge angefeuchteten T uch abgewischt w erden.
23 www .morphyrichards.com ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad 24 R equisitos eléctricos 24 Características 25 D esembalaje de la batidora manual 26 M ontaje de accesorios 26 U tilizació.
25 www .morphyrichards.com corriente debe destruirse puesto que un enchufe con un cordón flexible descubierto es peligroso si se conecta a una toma de corriente electrificada. Si hubiera que cambiar el fusible en el enchufe de 13 A, se instalará un fusible BS1362 de 3 A.
27 www .morphyrichards.com U tilización del accesorio batidor 1 I nserte el accesorio batidor en el c uerpo de engranajes F . 2 Coloque el cuerpo de engranajes y el accesorio batidor en el cuerpo de l a batidora, alineando la hendidura d el botón de liberación en el cuerpo de engranajes hasta que encaje G .
29 www .morphyrichards.com E xclusiones Morphy Richards no se hace r esponsable de sustituir o r eparar l os productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos: 1 El fallo .
31 www .morphyrichards.com B ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES B ij het gebruik van elektrische a pparaten dienen volgende veiligheidsinstructies te worden nageleefd. A nders kunt u ernstig en zelfs dodelijk letsel oplopen en kan het apparaat worden beschadigd.
33 www .morphyrichards.com U w handblender uitpakken W AARSCHUWING Pak uw s taafmixer voorzichtig uit. Het mes is erg scherp. W as alle onderdelen voor u het a pparaat voor het eerst gebruikt.
35 www .morphyrichards.com P roblemen oplossen Controleer of de stekker in het s topcontact zit en de staafmixer aan s taat. Is de stekker of het stopcontact d efect? Controleer dit door een a nder apparaat aan te sluiten. • Apparaat wordt erg warm.
37 www .morphyrichards.com I NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES A utilização de qualquer aparelho eléctrico exige as seguintes regras de segurança de senso comum. A ntes de mais, existe o perigo de ferimentos ou morte, assim como o perigo de danos no aparelho.
39 www .morphyrichards.com D esembalar a sua varinha mágica A VISO: T enha cuidado ao d esempacotar a sua varinha mágica, as lâminas são bastante afiadas. L ave todas as peças antes da primeira utilização, consulte as instruções de limpeza na página 6.
41 www .morphyrichards.com D iagnóstico de avarias V erifique se a ficha está na r espectiva tomada e se o interruptor e stá na posição “ligada”. A ficha ou a tomada encontram-se d anificadas? V erifique ligando outro a parelho. • O aparelho fica muito quente.
43 www .morphyrichards.com SOMMARIO Importanti informazioni di sicurezza 44 R equisiti elettrici 44 Caratteristiche 45 R imozione dalla confezione 46 M ontaggio degli accessori 46 U so del frullatore .
45 www .morphyrichards.com una spina rimossa dal cavo di rete, se danneggiata, venga distrutta. Infatti, una spina con un cavo flessibile scoperto è pericolosa se inserita in una presa. Se è necessario sostituire il fusibile nella presa da 13 A, utilizzare un fusibile a norma BS1362 da 3 A.
47 www .morphyrichards.com U so dell’accessorio frusta 1 Inserire l’accessorio frusta nella t rasmissione F . 2 C ollocare la trasmissione della frusta e la frusta sul corpo del frullatore, allineando l’incavo del pulsante di r ilascio sulla trasmissione fino a farlo s cattare in posizione G .
49 www .morphyrichards.com E sclusioni Morphy Richards non è tenuta a s ostituire o riparare i pr odotti, come i ndicato dalle disposizioni di garanzia, se: 1 Il guasto è stato causato o è a ttribu.
51 www .morphyrichards.com V IGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER B rug af elektriske apparater kræver , at f ølgende grundlæggende sikkerhedsregler overholdes. Det er sund fornuft. D er er først og fremmest fare for personskade eller død og dernæst fare for beskadigelse af apparatet.
53 www .morphyrichards.com U dpakning af stavblenderen A DV ARSEL: Udpak forsigtigt s tavblenderen. Bladene er meget skarpe. V ask alle delene, før blenderen a nvendes første gang.
55 www .morphyrichards.com F ejlfinding Kontroller , at stikket er sat i s tikkontakten, og at stavblenderen er t ændt. Er selve stikket eller stikkontakten d efekt? Kontroller dette ved at sætte e t andet apparat i stikkontakten. • Blenderen bliver meget varm.
57 www .morphyrichards.com INNEHÅLL Viktiga säkerhetsinstruktioner 58 E lektriska krav 58 Delar 59 P acka upp stavmixern 60 M ontera tillbehören 60 A nvända stavmixern 60 Använda till iskrossning.
59 www .morphyrichards.com Delar ⁄ Mixerstav ¤ Frigöringsknapp ‹ Mixerenhet › T urboknapp fi På/av-knapp fl 8 Hastighetsreglage ‡ Visphållar e · Visptillbehör ‚ Hackningsskålsbas (d.
61 www .morphyrichards.com m atlagningsolja om du behöver rengöra eventuella missfär gade delar . • Vid mixning och hackning väljer du e n låg hastighet för mjuka ingredienser och ökar sedan hastigheten för att få den önskade k onsistensen.
63 www .morphyrichards.com a nvändning eller har använts i motsats till tillverkarens rekommendationer eller där felet har o rsakats av överspänning, eller s kada som orsakats under transport. 2 Hushållsapparaten har använts med e n annan spänning än vad som m arkerats på produkterna.
65 www .morphyrichards.com I ST O TNE UW AGI DO T YCZĄ CE BEZPIECZEŃSTWA U żytko wanie każdego urządzenia elektrycznego wymaga przestrzegania następujący ch p odstaw owych, z dro wor ozsądkowy ch zasad bezpieczeństw a. P o pierwsze, istnieje ryzyko obrażeń c iała lub śmierci, po drugie - ryzyko u szkodz enia ur ządzenia.
67 www .morphyrichards.com R ozpako w ywanie blendera ręcznego OSTRZEŻENIE: P onieważ ostrza blendera ręcznego są bar dzo ostre, p rzy rozpako wywaniu urządzenia n ależy zac hować szczególną ostrożność. Przed pierwszym uży ciem blendera należy umyć wszystkie elementy s kładow e (procedury czyszczenia b lendera podano na stronie 6).
69 www .morphyrichards.com Produkty W ołowina Wieprzowina Ser tw ar dy Migdały Jaja na tw ardo Cebula Natka pietruszki Marche w Suc hy c hleb Pojemność 40 0 g 40 0 g 250 g 30 0 g 3 jaja 250 g Duży pęczek 40 0 g 2 kromki Przygotowanie P okroić w kostki o wielk ości ok.
71 www .morphyrichards.com Содер жание М еры предосторо жности 72 Электротехничес кие требования 72 Т ехничес кие характер.
73 www .morphyrichards.com Электротехничес кие требования Убе дитесь в том, что напряжение на т абличке с паспортными данными прибора соответств ует напряж ению в электрической сети в вашем доме.
75 www .morphyrichards.com И спользование для дроб ления льда Н о жка блендера обор у дована с пециальным но жом, приспособленным для дроб ления льда.
76 77 www .morphyrichards.com www .morphyrichards.com Г арантийный срок начинается со дня покупки и действу ет в течение 24 месяцев (2 г ода).
79 www .morphyrichards.com g f d e h p i q s } ≈ g F or electrical products sold within the European Community . A t the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
80 www .morphyrichards.com g M orphy Richards products ar e intended for household use only. Morphy Richards has a policy of continuous improvement in pr oduct quality a nd design. The Company , therefore, reserves the right to change the specification of its models at any time.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Morphy Richards FP48952MEE è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Morphy Richards FP48952MEE - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Morphy Richards FP48952MEE imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Morphy Richards FP48952MEE ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Morphy Richards FP48952MEE, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Morphy Richards FP48952MEE.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Morphy Richards FP48952MEE. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Morphy Richards FP48952MEE insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.