Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto XD1000U del fabbricante Mitsubishi
Vai alla pagina of 41
XD2000 XD1000 DLP™ PROJECTOR MODEL XD2000U XD1000U User Manual This User Manual is important to you. Please r ead it befor e using your pr ojector . ENGLISH.
EN-2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL.
EN-3 ENGLISH Contents Important safeguards .......................................................................................................... .............. 4 Preparing your pr ojector ..........................................................
EN-4 Important safeguar ds Please read all these instructions r egar ding your projector and r etain them for futur e refer ence. Follow all warnings and instructions marked on the projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated.
EN-5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your pr ojector . Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector . It might cause fi re or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer .
EN-6 Pr eparing your pr ojector 1 2 3 Checking accessories The following accessories are pr ovided with this pr ojector . Check to be sure that all of the accessories ar e packed in the package. Important: • The attached power cords are to be used exclusively for this pr oduct.
EN-7 ENGLISH Overview Control panel T erminal boar d 1 2 6 7 8 4 5 3 POWER MENU ENTER S TAT U S AUTO POSITION COMPUTER ZOOM/FOCUS LENS SHIFT KEYSTONE VIDEO VOLUME 1 5 6 2 3 4 7 8 9 11 10 1 Speaker 2 C.
EN-8 1 2 Preparating your projector (continued) Bottom side 1 Lamp cover 2 Adjustment feet Caution: Do not replace the lamp immediately after using the projector because the lamp would be extremely hot and it may cause burns.
EN-9 ENGLISH Using the r emote contr ol Operational range of the r emote contr ol • Keep the remote control photo-sensor out of dir ect sunlight or fl uor escent lamp light. • Keep the remote contr ol photo-sensor at least 2 m away from fl uorescent lamps.
EN-10 W A A=B B Setting up your pr ojector Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the pr ojector . If the screen can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the pr ojector .
EN-11 ENGLISH Front pr ojection, ceiling mounting For ceiling mounting, you need the ceiling mount kit de- signed for this projector . Ask a specialist for installation.
EN-12 Scr een size and pr ojection distance Refer to the following table to determine the screen size. When the aspect ratio of the screen is 4:3 Screen size Projected distance (L) Lens movable range 4:3 Diagonal size Height (H) Width (W) Min.
EN-13 ENGLISH 2 1 AUDIO OUT AUDIO IN 2 1 2 1 Viewing computer images A. Connecting the projector to a computer Preparation: • Make sure that the power of the projector and that of the computer ar e turned off. • When connecting the projector to a desktop computer , disconnect the RGB cable that is connected to the monitor .
EN-14 2 1 1. Plug the attached power cord into the power cord inlet of this projector . 2. Plug the other end of the power cord into a power outlet. • The power cords for use in the U.S. and Europe ar e included with this pr ojector . Use the appropriate one for your country .
EN-15 ENGLISH POWER MENU ENTER S TAT US AUTO POSITION COMPUTER ZOOM/FOCUS LENS SHIFT KEYSTONE VIDEO VOLUME C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. 1. Put the pr ojector into standby mode by pressing the main power switch. The POWER indicator lights up red.
EN-16 POWER MENU ENTER ST A TUS AUTO POSITION COMPUTER ZOOM/FOCUS LENS SHIFT KEYSTONE VIDEO VOLUME Viewing computer images (continued) T o stop pr ojecting: 13. Press the POWER button. • A confi rmation message is displayed. • T o cancel the procedur e, leave the projector for a while or press any button except the POWER button.
EN-17 ENGLISH Connecting to a video player , etc. 1. Connect one end (yellow) of the supplied audio/video cable to the VIDEO IN terminal of the projector . 2. Connect one end (white and red) of the supplied audio/ video cable to the audio input terminals (L/MONO, R) of the projector .
EN-18 C B (P B ) Y C R (P R ) B G R AUDIO IN-2 BNC cable (Option) DVD player or HDTV decoder BNC - RCA connector (option) COMPUTER IN/COMPONENT VIDEO IN-2 Connecting to video equipment having a DVI-D terminal Y ou can project high-quality images by connecting the DVI-D terminal of this projector to video equipment having a DVI-D output terminal.
EN-19 ENGLISH C. Pr ojecting images Preparation: • Remove the lens cap. 1. Put the projector into standby mode by pressing the main power switch. The POWER indicator lights up r ed.
EN-20 T o stop pr ojecting: 13. Press the POWER button. • A confi rmation message is displayed. • T o cancel the procedur e, leave the projector for a while or press any button except the POWER button. 14. Press the POWER button again. • The lamp goes out and the projector goes into a standby mode.
EN-21 ENGLISH Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according to the type of the input video signal. How to change the settings: With the remote contr ol: 1.
EN-22 Menu operation • Menus are not displayed when no signal is supplied to the projector . * 1: Not available when COLOR ENHANCER is set to sRGB. * 2: Not available with certain signals. * 3: Available only when the input signal is TV50, TV60, 480i or 576i.
EN-23 ENGLISH IMAGE opt. CONTRAST BRIGHTNESS 0 0 ST ANDARD 0 0 0 COLOR TINT SHARPNESS COLOR TEMP . AUTO COLOR ENHANCER XGA60 INST ALLATION opt. ON SPLASH SCREEN AUTO POWER OFF BACK COLOR LAMP MODE OFF.
EN-24 3. FEA TURE menu ITEM SETTING FUNCTION ASPECT AUTO Select to change the aspect ratio automatically depending on the input signal. (Select this option for normal use.) 16:9 This option allows you to select the display position of squeezed (or horizontally compressed) images stor ed on DVD discs.
EN-25 ENGLISH Adjusting pr ojected images T o adjust the brightness (CONTRAST and BRIGHTNESS): Y ou can make adjustments for the brightness of the projected image using the menu. (See page 22 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select CONTRAST or BRIGHTNESS by pr essing the or button.
EN-26 T o adjust the tone of white (COLOR TEMP .): Y ou can select a preset color temperature (white tone) using the menu. (See page 22 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select COLOR TEMP . by pressing the or button. 3. Select your desired color temperature by pr essing the or button.
EN-27 ENGLISH This projector automatically and pr operly projects video signals supplied from the computer . However , some video signals may not be projected, depending on the type of the computer . In such a case, press the AUTO POSITION button. (See page 16.
EN-28 MENU ACCESS FEA TURE XGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD CONFIRM O K CANCEL MENU ACCESS FEA TURE XGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD O K CANCEL Password function This projector is equipped.
EN-29 ENGLISH Expand By pressing the EXP AND button on the remote contr ol, you can magnify the image to view the details. Picture in Pictur e (PinP) One of the special features of this pr ojector is the picture-in-pictur e (PinP) mode. The PinP mode allows you to view the images from dif ferent sources at the same time.
EN-30 Mouse r emote contr ol By connecting to personal computer through the USB port, you can operate your computer with the pr ojector remote control. Projector + computer with USB connector Operation • Y ou can use the mouse remote control function with a computer supporting USB only .
EN-31 ENGLISH Supervising and contr olling by computer Y ou can supervise and control the projector’ s operation using a personal computer via a LAN network. • T o supervise and control the projector , install the software “Mitsubishi Projector Contr ol Device Installer *” con- tained in the attached CD-ROM.
EN-32 Replacing the lamp This projector is equipped with a lamp to pr oject images. This lamp is a consumable. It may bur n out or its brightness may decrease during use. In such cases, r eplace the lamp with a new one as soon as possible. Be sure to replace the lamp with a new lamp separately sold that is exclusive to this projector .
EN-33 ENGLISH T o r eplace the lamp: 1. Reverse the projector gently . 2. Loosen the screw (a) using a Phillips screwdriver (+), and remove the lamp cover (b). 3. Loosen the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 4. Pull up the handle. 5. Pull out the lamp box by the handle while holding the projector .
EN-34 POWER Off Steady red Blinking red / green ST A TUS Off Off Blinking orange Blinking green Steady red Off Steady or Blinking Solution • Connect the power cord to the projector . • Plug the power cord into a wall outlet. • If any objects are blocking the air inlet or outlet grille, remove them and carry out the following.
EN-35 ENGLISH Images are not displayed corr ectly . Problem Projected images ar e shaking. Projected images ar e displaced. Projected images ar e distorted. Projected images ar e dark. Projected images ar e blurred. White dots are seen on projected images.
EN-36 Others Problem The exhaust vents emit warm air . No audio is output. The menu can't be used. “TEMPERA TURE!!” is displayed. The mark appears. The remote contr ol doesn't function easily or at all. The buttons on the control panel (except for the POWER button) don’t function.
EN-37 ENGLISH Indicators POWER Steady green or Steady red Steady red Steady green Steady red Steady red Blinking green/red Blinking green/red ST A TUS Blinking orange Blinking green Blinking green/red Blinking red Steady red Off Steady or Blinking CONDITION Abnormal temperature • The ventilation grilles are clogged with dust or dirt.
EN-38 Specifi cations The specifi cations and outside appearance of the pr ojector are subject to change without prior notice. *1 : Wireless LAN unit isn’ t packaged together with the projector .
EN-39 ENGLISH TV60, 480i(525i) - 15.73 59.94 1024 x 768 - *1, *3 TV50, 576i(625i) - 15.63 50.00 1024 x 768 - *1, *3 1080i 60 (1125i 60) - 33.75 60.00 1024 x 576 - *1, *2 1080i 50 (1125i 50) - 28.13 50.00 1024 x 576 - *1 1080i 50a (1250i 50) - 31.25 50.
EN-40 1 R(RED)/C R 2 G(GREEN)/Y 3 B(BLUE)/C B 4 GND 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 DDC 5V 10 GND 11 GND 12 DDC Data 13 HD/CS 14 VD 15 DDC Clock 1 - - 2 TXD IN 3 RXD OUT 4 - - 5 GND - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 1 5 11 6 10 15 SERIAL (D-SUB 9-pin) Pin No. Name I/O COMPUTER IN / COMPONENT VIDEO IN (Mini D-SUB 15-pin) Pin No.
MITSUBISHI Pr ojector Contact Information Manufactur ed by Mitsubishi Electric Corporation 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto Japan M I T SUBIS HI ELECTRIC CORPORA T I O N North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mitsubishi XD1000U è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mitsubishi XD1000U - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mitsubishi XD1000U imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mitsubishi XD1000U ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mitsubishi XD1000U, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mitsubishi XD1000U.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mitsubishi XD1000U. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mitsubishi XD1000U insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.