Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HC900 del fabbricante Mitsubishi
Vai alla pagina of 38
HC900 HOME THEA TER DLP™ PROJECT OR MODEL HC900 User Manual FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH This User Manual is important to you. Please read it before using your projector.
EN-2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EN-3 ENGLISH Contents Declaration of Conformity Model Number : HC900 T rade Name : MITSUBISHI ELECTRIC Responsible party : Mitsubishi Digital Electronics America, Inc. 9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618 U.S.A T elephone number : +1-(949) 465-6000 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
EN-4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your pro- jector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
EN-5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer.
EN-6 Preparating your projector Cables Power supply parts Remote control parts Power cord (two) (246C483-10, 246C383-20) Remote control (290P128-10) R6 (Size-AA) battery (two) RS-232C cable (246C508-1.
EN-7 ENGLISH Overview 3 2 1 57 10 9 8 6 4 2 1 3 4 8 5 6 7 9 1 FOCUS ring 2 ZOOM ring 3 Control panel 4 Air outlet grille 5 Remote control sensor (Front) 6 Air inlet grille 7 Air outlet grille 8 T ermi.
EN-8 20 AUTO POSITION OFF ON VOLUME 16:9/4:3 COMPUTER GAMMA VIDEO COMPONENT DVI-D(HDCP) POWER MENU SELECT DVD VIDEO MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 CineFocus COLOR TEMP ENTER A.
EN-9 ENGLISH Using the remote control 30 ˚ 30 ˚ 30 ˚ 30 ˚ 20 ˚ 10 ˚ 20 ˚ 10 ˚ 20 ˚ 20 ˚ Operational range of the remote control • Keep the remote control photo-sensor out of direct sunlight or fluorescent lamp light. • Keep the remote control photo-sensor at least 2 m away from fluorescent lamps.
EN-10 Setting up your projector W A A=B B Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the projector . If the screen can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the projector .
EN-11 ENGLISH Screen size and projection distance Refer to the following table to determine the screen size. Screen size Projected distance (L) 16:9Diagonal Height A Width B Min. Max. Hd inch cm inch cm inch cm inch m inch m inch cm • The above figures are approximate and may be slightly different from the actual measurements.
EN-12 V iewing video images A. Connecting the projector to video equipment Preparations: • Make sure that the power of the projector and that of the video equipment are turned off.
EN-13 ENGLISH COMPONENT VIDEO IN P B /C B Y P R /C R P B /C B Y P R /C R 1 2 COMPONENT VIDEO IN 3 4 COMPONENT VIDEO IN 1 3 4 2 Connecting to a Video player, etc. 1. Connect one end (yellow) of the supplied audio/video cable to the VIDEO terminal of the projector .
EN-14 V iewing video images (continued) Connecting to video equipment having a DVI-D terminal Y ou can project high-quality images by connecting the DVI terminal of this projector to video equipment having a DVI-D output terminal.
EN-15 ENGLISH C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected video equipment. 1. Confirm the POWER indicator lights up red.
EN-16 V iewing video images (continued) To stop projecting: 8. Press the POWER button on the projector or the OFF ( ) button on the remote control. • A confirmation message is displayed. • T o cancel the procedure, leave the projector for a while or press the MENU button.
EN-17 ENGLISH Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according to the type of the input video signal. How to change the settings: With the remote control: 1.
EN-18 COMPONENT VIDEO IN 2 1 COMPONENT VIDEO IN 2 1 V iewing computer images A. Connecting the projector to a computer Preparation: • Make sure that the power of the projector and that of the computer are turned off. • When connecting the projector to a desktop computer , disconnect the RGB cables that are connected to the monitor .
EN-19 ENGLISH C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected computer . 1. Confirm the POWER indicator lights up red.
EN-20 AUTO POSITION button When the image supplied from the computer is displaced, carry out the following procedure. 1. Display a bright image (such as a full-screen display of the Recycle Bin window). 2. When the screen saver has been enabled, disable it.
EN-21 ENGLISH IMAGE CONTRAST 0 - 60 BRIGHTNESS ± 30 sRGB ON , OFF CineRichColor A UTO , 0 - 10 9300K 6500K 5900K USER COLOR TEMP . COLOR 0 - 20 TINT ± 10 SHARPNESS 0 - 10 GAMMA MODE A UTO , ST ANDAR.
EN-22 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 6200K 0 COLOR AUTO 0 SVGA60 OFF AUTO TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP. GAMMA MODE sRGB CineRichColor opt. IMAGE REVERSE OFF AUTO POWER ON OFF AUTO POWER OFF KEYSTONE ON INSTALLATION ON BACK COLOR OFF BLUE SVGA60 SPLASH SCREEN 0 opt.
EN-23 ENGLISH 3. FEATURE menu ITEM SETTING FUNCTION MENU POSITION 2 positions Use to change the position of the menu. CINEMA MODE AUTO The film mode will be automatically activated when a film source signal is inputted. OFF The film mode will not be activated.
EN-24 Adjusting projected images To adjust the brightness (CONTRAST and BRIGHTNESS): Y ou can make adjustments for the brightness of the projected image using the menu. (See Page 21 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select CONTRAST or BRIGHTNESS by pressing the { or } button.
EN-25 ENGLISH To adjust the tone of white (COLOR TEMP.): Y ou can select a preset color temperature (white tone) using the menu. (See Page 21 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select COLOR TEMP . by pressing the { or } button. 3. Select your desired color temperature by pressing the { or } button.
EN-26 This projector automatically and properly projects video signals supplied from the computer . However , some video signals may not be projected, depending on the type of the computer . In such a case, press the AUTO POSITION button on the projector or the AUTO button on the remote control.
EN-27 ENGLISH MENU ACCESS SVGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD CONFIRM O K CANCEL MENU ACCESS SVGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD O K CANCEL Password function This projector is equipped with the .
EN-28 Installation other device ’ s remote commands Y ou can install other device ’ s remote commands in the remote control of this projector . How to install 1. Set the SELECT switch of the remote control of this projector to DVD or VIDEO, depending on the device you use.
EN-29 ENGLISH 61 245 310 100 5 COMPONENT VIDEO IN Asking for installation To view images projected by the ceiling- mounted projector from the front: When the projector is installed on the ceiling, the special ceiling mount bracket, which is separately sold, is required.
EN-30 Replacing the lamp This projector is equipped with a lamp to project images. This lamp is a consumable. It may burn out or its brightness may decrease during use. In such cases, replace the lamp with a new one as soon as possible. Be sure to replace the lamp with a new lamp separately sold that is exclusive to this projector .
EN-31 ENGLISH (c) (a ) (b) (c) To replace the lamp: 1. Reverse the projector gently . 2. Loosen the screw (a) using a Phillips screwdriver (+), and remove the lamp cover (b). 3. Loosen the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 4. Pull up the handle.
EN-32 POWER Off Steady red Blinking red / green ST A TUS Off Off Blinking orange Blinking green Steady red Off Steady or Blinking Solution • Connect the power cord to the projector . • Plug the power cord into a wall outlet. • If any objects are blocking the air inlet or outlet grille, remove them and carry out the following.
EN-33 ENGLISH Images are not displayed correctly. Problem Projected images are shaking. Projected images are displaced. Projected images are distorted. Projected images are dark. Projected images are blurred. White dots are seen on projected images. Black dots are seen on projected images.
EN-34 Others Problem The exhaust vents emit warm air . No audio is output. The menu can't be used. “ TEMPERA TURE!! ” is displayed. The mark appears. The remote control doesn't function easily or at all. The buttons on the control panel (except for the POWER button) don ’ t function.
EN-35 ENGLISH Indicators POWER Steady red Steady green Steady green ST A TUS Off Blinking green Steady green CONDITION Stand-by Lamp stand-by (about 1 minute) The power is on. (Normal condition) NOTE The POWER button cannot be used to switch between on and off.
EN-36 Specifications The specifications and outside appearance of the projector are subject to change without prior notice. Type Model Display Technology Projection lens Light-source lamp Image size (.
EN-37 ENGLISH TV60, 480i(525i) – 15.73 59.94 1024 x 576 – TV50, 576i(625i) – 15.63 50.00 1024 x 576 – 1080i 60 (1 125i 60) – 33.75 60.00 1024 x 576 – *2 1080i 50 (1 125i 50) – 28.13 50.00 1024 x 576 – 480p (525p) – 31.47 59.94 1024 x 576 – *2 576p (625p) – 31.
North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnologies Group, 4299 14th A venue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales Phone :+1-(905) 475-7728 Fax :+1-(905) 475-7958 E-mail :projectors@mitsubishielectric.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mitsubishi HC900 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mitsubishi HC900 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mitsubishi HC900 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mitsubishi HC900 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mitsubishi HC900, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mitsubishi HC900.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mitsubishi HC900. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mitsubishi HC900 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.