Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 2680-059 del fabbricante Milwaukee
Vai alla pagina of 15
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR'S MANUAL ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES, O USUÁRIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR.
2 3 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes.
4 5 herramienta que se hayan generado por los dis- tintos usos. La máscara antipolvo o el respirador deben ser capaces de fi ltrar las partículas que se generen durante el funcionamiento. La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede producir pérdida auditiva.
6 7 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, trabe siempre el gatillo o quite la batería antes de cambiar o quitar accesorios. Use solamente acceso rios especí fi camente recomenda dos para esta herra mienta. El uso de otros puede resultar peligroso.
8 9 USO DE LOS CEPILLOS DE ALAMBRE Instale siempre los cepillos de alambre de copa según las instrucciones del fabricante del ac- cesorio. Al utilizar un cepillo de alambre de copa, instale la guarda como se indica en la sección "Instalación/ extracción de accesorios".
10 11 SIMBOLOGÍA Para una lista completa de accessorios, re fi érase a su catálogo MIL WAUKEE Electric T ool o visite nuestro sitio en Internet: www .milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio.
12 13 REGRAS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Só permita que o seu aparelho seja reparado por uma assistência técnica autorizada Milwaukee e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho.
14 15 • Não posicione o corpo na trajetória ou atrás da lâmina rotativa. Quando o disco, no ponto de operação, estiver em movimento para longe do seu corpo, a possibilidade de reação mecânica pode lançar o disco girando e a ferramenta na sua direção.
16 17 Posição da porca do fl ange para discos de 3,2 mm de polegada de espessura ou menos Fig. 4 3,2 mm 6,4 mm 4. Coloque a fl ange no eixo conforme mostrado. 5. Coloque disco selecionado no eixo e alinhe-o com a fl ange. 6. Posicione a porca da fl ange no eixo de acordo com a espessura do disco (Fig.
18 19 Como instalar disco de respaldo e discos de lixamento 1. Remova a bateria. 2. Limpe os acessórios, porca do disco e eixo para remover poeira e detritos. Inspecione as partes para veri fi car se há danos. Substitua se necessário. 3. Introduza o disco de respaldo no eixo com o lado plano longe da caixa de engrenagem.
20 21 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust.
22 23 these conditions. Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below . • Maintain a fi rm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces.
24 25 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of in- jury , keep hands away from all moving parts. Always wear safety goggles or glasses with side shields. W ARNING Always remove battery pack before changing or removing accesso- ries. Only use accessories speci fi cally recom- mended for this tool.
26 27 Aluminum Oxide For fast cutting, general purpose discs for most metal jobs. Best for cold-rolled steel, stainless steel or metals requiring tough, fast cutting, long lasting abrasives. Aluminum Zirconia Bi-Cut Unique grit pattern is arranged in clusters for fast- er stock removal and cleaning.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 58-14-2681d2 09/12 Impreso en China 961067696-02( ) Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Milwaukee 2680-059 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Milwaukee 2680-059 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Milwaukee 2680-059 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Milwaukee 2680-059 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Milwaukee 2680-059, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Milwaukee 2680-059.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Milwaukee 2680-059. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Milwaukee 2680-059 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.