Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 0756-20 del fabbricante Milwaukee
Vai alla pagina of 17
Cat. No. No de cat. 0756-20 OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR ROT AR Y HAMMER MARTEAU ROT A TIF ROTOMARITILLOS TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR.
2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury .
4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Side handle 2. Clamp 3. Depth gauge rod 4. T rigger 5. Mode selector lever 6. SDS Plus bit holder 7. Battery pack 8. Battery pack release buttons 9. Control switch 5 1 4 6 8 3 2 7 9 1. Maintain labels and nameplates. These carry important information.
6 7 Fig. 3 Release collar Installing Drill Bits and Chisels NOTE: Only use accessories with SDS or SDS Plus shanks. Be sure that the shank of the bit is clean. Dirt particles may cause the bit to line up improperly . Do not use bits larger than the maximum recommended capacity of the drill because gear damage or motor overloading may result.
8 9 Using Core Bits Core bits are useful for drilling large holes for conduit and pipe. MIL WAUKEE Heavy-Duty Thin W all Core Bits have heat treated steel bodies with durable carbide tips. They are specially designed for fast, accurate drill- ing with combined hammering and rotary action.
10 11 W ARNING T o reduce the risk of injury or explo- sion, never burn or incinerate a bat- tery pack even if it is damaged, dead or completely discharged.
12 13 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE L ’OUTIL ÉLECTRIQUE 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée.
14 15 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Poignée latérale 2. Vis de fi xation 3. Jauge de profondeur 4. Détente 5. Levier sélecteur de mode 6. Porte-embout SDS Plus 7.
16 17 1. Pour le perçage, tournez le levier sé- lecteur pour que la fl èche sur le levier pointe vers le symbole de foret héli- coïdal . 2. Pour une percussion rotative, tournez le levier sélecteur pour que la fl èche pointe vers le symbole de marteau et de foret hélicoïdal .
18 19 1 . Nettoyez et lubrifiez les filets de l’adaptateur et du foret cylindrique creux tel qu’indiqué (Fig. 5), a fi n de faciliter le retrait de l’outil. Vissez l’extrémité fi letée de l’adaptateur à l’arrière du foret. 2 . Poussez la plaque de guidage sur l’extrémité pointue de la broche cen- trale.
20 21 Pour une liste complète des acces- soires, consulter le catalogue des outils MIL WAUKEE Electric T ool ou aller en ligne à l’adresse www .milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, contacter le dis- tributeur local ou un centre d’entretien.
22 23 16. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó. 17. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga.
24 25 1. Mango lateral 2. T ornillo de sujeción 3. Medidor de profundidad 4. Gatillo 5. Palanca de selector de modo 6. Portador de brocas SDS Plus 7. Batería 8.
26 27 Fig. 3 Palanca de liberación del portabrocas Colocación de las brocas and cinceles NOT A: Sólo use los accesorios con una varilla de SDS o SDS Plus. Asegúrese que tanto el zanco de la broca como las uñas del mandril están limpias. Partículas de suciedad pueden hacer que la broca quede mal alineada.
28 29 Selección de las brocas Cuando seleccione una broca, asegúrese que sea del tipo adecuado para el trabajo. Para un mejor rendimiento, use siempre brocas a fi ladas. T aladrando 1. Antes de taladrar , asegúrese que el material está asegurado fi rmemente.
30 31 Mantenimiento de la herramienta Mantenga la herramienta, la batería y el cargador en buenas condiciones siguiendo el programa de mantenimiento regular .
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0756d1 01/06 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Milwaukee 0756-20 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Milwaukee 0756-20 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Milwaukee 0756-20 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Milwaukee 0756-20 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Milwaukee 0756-20, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Milwaukee 0756-20.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Milwaukee 0756-20. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Milwaukee 0756-20 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.