Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CP-302 del fabbricante Miller Electric
Vai alla pagina of 36
Pro cesses Descrip ti on MIG (GMAW) W elding Flux Cored (FCA W ) W elding Arc Welding Power Source OM -259 177 743P June 2003 CP-302 and CP-252TS V isit our website at www.
Miller Electric manufactures a full line of welders and welding related equipment. For information on other quality Miller products, contact your local Miller distributor to receive the latest full line catalog orindividual catalog sheets. T o locate your nearest distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller , or visit us at www .
The following term is used interchangeably throughout this manual: MIG = GMAW W ARNING T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . .
.
OM-259 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _nd_7/02 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown i n the adjoining symbols. Y Marks a special safety message.
OM-259 Page 2 Arc rays from the w elding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the weld. ARC RA YS can burn eyes and skin. D Wear a welding helmet fitted with a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching (see ANSI Z49.
OM-259 Page 3 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. D Do not install or place unit on, over , or near combustible surfaces. D Do not install unit near flammables. D Do not overload building wiring − be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit.
OM-259 Page 4 1-4. Principal Safety Standards Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, from American W elding Society , 550 N.
OM-259 Page 5 SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − À LIRE A V ANT UTILISA TION som _nd_fre 7/02 1-1. Signification des symboles Signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigilance. » Cette procédure présente des risques identifiés par les symboles adjacents aux directives.
OM-259 Page 6 Le rayonnement de l’arc génère des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) suscep- tibles de causer des brûlures oculaires et cutanées. Des étincelles sont projetées pendant le soudage. LES RA YONS DE L ’ARC peuvent cau- ser des brûlures oculaires et cuta- nées.
OM-259 Page 7 1-3. Autres symboles relatifs à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil. Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- SION D Ne pas placer l’appareil sur une surface inflam- mable, ni au − dessus ou à proximité d’elle.
OM-259 Page 8 1-4. Principales normes de sécurité Safety in W elding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1, de l’American W elding Society , 550 N.W . LeJeune Rd, Miami FL 33126 (téléphone : (305) 443 − 9353, site Web : www .aws.org).
OM-259 Page 9 SECTION 2 − INST ALLA TION 2-1. Specifications Rated Open- Circuit Amperes Input at Rated Load Output, 50 or 60 Hz, Three-Phase Model Rated W elding Output Circuit V oltage Range DC 200 V 220 V 230 V 380 V 400 V 440 V 460 V 520 V 575 V KV A KW 250 Amp 250 A @ 35 V olts DC, 100% Duty Cycle 14 − 44 34.
OM-259 Page 10 2-3. V olt-Ampere Curves va_curve1 4/95 − SA-180 902 / SA-180 901-B V olt-ampere curves show mini- mum and maximum voltage and amperage output capabilities of unit. Curves of other settings fall be- tween curves shown. A. 250 Ampere Models B.
OM-259 Page 1 1 2-4. Dimensions And Weights Dimensions Di mens i ons A A 30 in (762 mm) Including lift eye B 23 in (584 mm) B C C 31 in (787 mm) Including strain relief D 27-1/2 in (699 mm) F G H E 3/.
OM-259 Page 12 2-5. Selecting A Location 1 Rating Label Use rating label to determine input power needs. Label located under front access door . 2 Line Disconnect Device Locate unit near correct input power supply . Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see NEC Article 51 1 or CEC Section 20.
OM-259 Page 13 2-7. T ypical MIG Process Connections Using A V oltage-Sensing Wire Feeder Y W eld current can damage electronic parts in vehicles. Disconnect both battery cables before welding on a vehicle. Pl ace wor k cl amp as close t o the weld as possible.
OM-259 Page 14 2-8. Slope Selection (250 Ampere Model) Ref. ST-801 518-A Y Disconnect and lockout/tag- out input power before re- moving side panel. Lockout/tagging procedures con- sist of padlocking line disconnect switch in open position, removing fuses from fuse box, or shutting o ff and red-tagging circuit breaker or other disconnecting device.
OM-259 Page 15 2-9. Inductance Selection (300 Ampere Models) Y Disconnect and lockout/tag- out input power before re- moving side panel. Lockout/tagging procedures con- sist of padlocking line disconnect switch in open position, removing fuses from fuse box, or shutting o ff and red-tagging circuit breaker or other disconnecting device.
OM-259 Page 16 2-10. W eld Output T erminals And Selecting Cable Sizes Y ARC WELDING can cause Electromagnetic Interference. T o reduce possible interference, keep weld cables as short as possible, close together , and down low , such as on the floor .
OM-259 Page 17 2-12. Connecting T o 1 15 V olts AC Duplex Receptacle Ref. ST-801 380-B 1 1 15 V 15 A AC Receptacle RC9 Power is sh ared between RC9 an d remote 14 receptacle RC8. 2 Circuit Breaker CB1 3 Circuit Breaker CB2 CB 1 protects 1 15 volts ac portion of RC8 and RC9 from overload.
OM-259 Page 18 2-14. Placing Jumper Links Ref. ST-801 382 Check input voltage available at site. 1 Jumper Link Label Check label − only one is on unit. 2 Jumper Link Move jumper links to match input volt- age, and label on unit. . Tighten jumper link nuts to 25 in lb +/- 5 in lb.
OM-259 Page 19 2-15. Connecting Input Power ST-800 103-B / Ref. ST -801 1 16 Y Disconnect and lockout/tagout input power before connecting input con- ductors from unit. Y Have only qualified persons make this installation. See rating label on unit and check input volt- age available at site.
OM-259 Page 20 SECTION 3 − OPERA TION 3-1. Controls Ref. ST-801 380-B 1 Power Switch 2 Pilot Light Light is on when power is On. 3 Preset Indicator Light When light is on, the voltmeter displays preset welding voltage as selected by the V oltage Adjustment control.
OM-259 Page 21 4-2. Overload Protection Y Disconnect and lockout/tagout input power before removing side panel. Lockout/tagging procedures consist of padlocking line disconnect switch in open position, removing fuses from fuse box, or shutting of f and red-tagging cir- cuit breaker or other disconnecting de- vice.
OM-259 Page 22 4-3. T roubleshooting T rouble Remedy Completely inoperative; fan does not run. Place line disconnect switch in the On position (see Section 2-15 ). Check and replace open line fuse(s) (see Section 2-15 ). Check for proper jumper link positions (see Section 2-14 ).
OM-259 Page 23 SECTION 5 − ELECTRICAL DIAGRAMS 212 993-A Figure 5-1. Circuit Diagram For 250 Ampere Model.
OM-259 Page 24 212 994-A Figure 5-2. Circuit Diagram For 300 Ampere Models.
OM-259 Page 25 Notes.
OM-259 Page 26 SECTION 6 − P ARTS LIST Figure 6-1. Complete Assembly 801 383-J 1 2 3 4 5 40 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 39 44 43 42 41 Fig 6 − 3 − 17 1 36 37 38 19 20 35 34 33 32 31 28 27 26 25 24.
OM-259 Page 27 Quantity Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 6-1. Complete Assembly 1 134 464 LABEL, warning general 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 179 430 P ANEL, side 2 .
OM-259 Page 28 Quantity Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 6-1 . Complete Assembly (continued) 37 036 585 ST ABILIZER, (302 models) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OM-259 Page 29 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 6-2. Panel, Front w/Components (continued) (Figure 6-1 Item 30) 8 CR2 186 162 RELA Y , encl 120V AC DPDT 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OM-259 Page 30 Figure 6-3. Rectifier Assembly Ref. 802 497-A 1 3 2 4 9 5 6 8 10 7 Figure 6-3. Rectifier Assembly (Figure 6-1 Item 17) Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. 1 210 324 MOUNTING BOARD, rectifier 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warranty Questions? Call 1-800-4-A-MILLER for your local Miller distributor. miller_warr 6/02 Y our distributor also gives you ... Service Y ou always get the fast, reliable response you need. Most replacement parts can be in your hands in 24 hours. Support Need fast answers to the tough welding questions? Contact your distributor .
PRINTED IN USA © 2003 Miller Electric Mfg. Co. 1/03 Miller Elect ric Mfg. Co. An Illinois T ool W orks Compan y 1635 West Spenc er S treet Applet on, W I 54914 USA International He adquarters − US .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Miller Electric CP-302 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Miller Electric CP-302 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Miller Electric CP-302 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Miller Electric CP-302 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Miller Electric CP-302, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Miller Electric CP-302.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Miller Electric CP-302. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Miller Electric CP-302 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.