Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KM6381 del fabbricante Miele
Vai alla pagina of 60
Oper ating and installation instructions Cer amic hobs with induction T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential t o read these instructions befor e it is installed and used for the first time.
Contents 2 Warning and Safety instructions .......................................................................... 4 Caring for the environment ................................................................................. 13 Overview ..........
Contents 3 Overheating prot ection .......................................................................................... 36 Cleaning and care ................................................................................................ 37 Problem solving guide .
W arning and Safety instructions 4 This hob complies with all relevant safety r equirements. Inappr o‐ priat e use can, however , lead t o personal injur y and damage t o property .
W arning and Safety instructions 5 Correct application This ho b is intended for domestic use and use in other similar en‐ vironments. This ho b is not intended for outdoor use. It is intended for domestic use only t o cook food and keep it warm.
W arning and Safety instructions 6 Safety with children Chil dren under 8 years of age must be k ept away from the hob unless they are constantly supervised.
W arning and Safety instructions 7 T echnical safety Unauth orised installation, maintenance and r epairs can cause consider able danger for the user . Installation, maintenance and r e‐ pairs must only be carried out by a Miele authorised technician.
W arning and Safety instructions 8 Miele can only guar antee the safety of the appliance when genu‐ ine original Miele replacement parts ar e used. F aulty components must only be replaced by Miele spar e parts. The ho b is not intended for use with an e xternal timer switch or a remot e control syst em.
W arning and Safety instructions 9 Correct use The ho b gets hot when in use and remains hot for a while aft er being switched off. There is a danger of burning until the r esidual heat indicators go out. Due t o the high temper atures r adiated, objects left near the hob when it is in use could catch fire.
W arning and Safety instructions 10 Y ou could burn yourself on the hot hob. Pr otect your hands with heat-resistant pot holders or gloves when handling hot pots and pans. Do not let them get wet or damp, as this causes heat to tr ans‐ fer through the mat erial more quickly with the risk of scalding or burning yourself.
W arning and Safety instructions 11 Induction hea ting works extr emely quickly and so the base of the pan could heat up to the t emperatur e at which oil or fat self-ignites within a very short time. Do not leave the hob unattended whilst it is being used.
W arning and Safety instructions 12 Cleaning and care Do not use a st eam cleaning appliance to clean this hob. The steam could r each electrical components and cause a short cir‐ cuit.
Caring for the envir onment 13 Disposal of the packing mate‐ rial The packaging is designed to pr otect the appliance fr om damage during transportation. The packaging mat erials used are select ed from materials which are envir onmentally friendly for disposal and should be recycled.
Overview 14 Hob a P owerFlex cooking zone with T winBooster b P owerFlex cooking zone with T winBooster ab can be combined to form a P owerFle x cooking area c P owerFlex cooking zone with T winBooste.
Overview 15 Controls / Indicators 8 8 0 0 a b c min d e f g h i j k l m Sensor controls a On/Off b F or activating/deactivating Stop&Go ab F or activating/deactivating the system lock/safety lock .
Overview 16 e F or switching the keeping warm function on and off f F or setting the power level g F or switching the P owerFlex cooking ar ea on and off Indicator lights h The system lock has been ac.
Overview 17 Cooking zones Cooking zone Ø in cm* Rating in watts for 230 V** 15–23 Normal T winBooster , level 1 T winBooster , level 2 2100 3000 3650 + + 22–23 / 1.
Before using for the first time 18 Please stick the extr a data plate for the appliance supplied with this doc‐ umentation in the space provided in the "After sales service, data plate, guarant ee" section of this booklet. Remo ve any prot ective wrapping and stickers.
Induction 19 The induction principle An induction coil is located under each cooking zone. When a cooking zone is switche d on, this coil creat es a magnet‐ ic field which impacts directly on the base of the pan and heats it up. The cooking zone itself is heated up indi‐ rectly by the heat given off by the pan.
Induction 20 Noises When using an induction cooking zone, the following noises can occur in the pan, depending on what it is made of and how it has been construc ted. On the higher power settings, it might buzz. This will decr ease or cease alto‐ gether when the power setting is re‐ duced.
Induction 21 P ans The following pan types are suitable : – Stainless steel with a base that can be magnetised, – enamelled steel, – cast iron. The following pan types are not suita‐ ble : – Stainless steel pans without a mag‐ netic base, – aluminium and copper pans, – glass, ceramic or earthenwar e pots and pans.
T ips on saving ener gy 22 – Use a lid whenever possible to mini‐ mise heat loss. – Select a smaller pan when cooking small quantities. A smaller pan uses less ene rgy than a lar ger pan with very little in it. – Cook with as little water as possible.
P ower level range 23 Setting range Melting butter Dissolving gelatine 1–2 Making milk puddings 2 Warming small quantities of liquid Cooking rice Defr osting fro zen vegetables Cooking pulses 3 Warm.
Operation 24 How the hob is operat ed The glass ceramic hob is equipped with elec tronic sensor contr ols which react to finger contact. F or safety r easons, in order t o switch the hob on, the On/ Off sensor needs to be t ouched for a little longer than the other sensors.
Operation 25 Fir e hazard. Do not leave the hob unattended whilst it is being used. Plea se note that the heating up time on induction hobs is very much shorter than on conventional hobs. Switching on T ouch the sensor . will appear in each of the cooking zone displays.
Operation 26 P owerFlex cooking area The P owerFlex cooking zones can be combine d to form a P owerFle x cooking area (see "Guide t o the appliance - Hob"). Settings for the linked cooking area ar e controlled by the fr ont or the left P owerFlex cooking zone (depending on model).
Operation 27 Auto heat-up When Auto heat-up has been activated, the coo king zone switches on automati‐ cally at the highest power setting and then switches to the continued cooking setting. The heat-up time depends on which continued cooking setting has been chosen (see chart).
Operation 28 Booster The cooking zones are equipped with a Boost er or T winBooster (see "Guide to the appliance – Hob"). Y ou can use the booster function for a maximum of two cooking zones at the same time. When activated, the power is boosted for a maximum o f 15 minutes so that large quantities can be heat ed quickly, e.
Operation 29 T o switch on the Booster T ouch the 9 sensor for the cooking zone you wish to use twice. will appear in the cooking zone dis‐ play . T o switch on the T winBooster , level 1 T ouch the 9 sensor for the cooking zone you wish to use twice.
Operation 30 K eeping warm The keeping warm function is for k eeping food that has just been cooked warm, i.e. food that is still hot. It is not for reheating food that has gone cold. If the keeping warm function has been activated, the cooking zone will switch off automatically after a maximum of 2 hours.
T imer 31 Y ou can select a time up to a maxi‐ mum of 99 minu tes. The timer can be used for two different functions: – to set the minute minder – to set a cooking zone to switch off aut omatically . Minute minder Setting T ouch the sensor .
T imer 32 Using both timer functions at the same time The minute minder and automatic switch-off functions can be used at the same time. If you have progr ammed in one or more switch-o ff times, and would like to use the minute minder as well: T ouch the sensor repeat edly un‐ til and appear in the timer dis‐ play .
Additional functions 33 Stop&Go When Stop&Go is activat ed, the power of all co oking zones in use is reduced to power level 1. The cooking zone power levels and the timer settings cannot be alter ed and the hob can only be switched off.
Safety features 34 System lock The system lock is deactivated if ther e is an interruption to the power supply . Y our hob is equipped with a system lock to pr event it being switched on by mistake. If an unavailable sensor is touched whilst the syst em lock is activated will appear in the timer display for a few seconds.
Safety features 35 Safety switch-off Safety switch-off with an overlong cooking time The safety switch-off mechanism is trigg ered aut omatically if one of the cooking zones is heated for an unusual‐ ly long period of time. This period of time depends on the power level selec‐ ted.
Safety features 36 Overheating protection All the induction coils and cooling ele‐ ments for the elec tronics ar e fitted with an overheating prot ection mechanism.
Cleaning and care 37 Danger of burning. The cooking zones must be switch‐ ed off. The hob must have cooled down. Danger of inj ury . The steam fr om a steam cleaning appliance could reach electrical components and cause a short cir‐ cuit. Do not use a steam cleaner to clean the hob.
Cleaning and care 38 Do not clean the area between the glass-ceramic surface and the fr ame or the frame and the workt op with sharp, pointed objects. This could damage to the seals. Do not use washing-up liquid to clean the appliance as washing-up li quid will not remove all soiling and deposits.
Pr oblem solving guide 39 With the aid of the following guide, minor problems can be easily corr ected with‐ out contacting Miele. If having foll owed the suggestions below, you still cannot r esolve the problem, please contact Miele (see end of this booklet for contact details).
Pr oblem solving guide 40 Problem Cause and remedy After the hob has been switched on appears in the timer display for a few seconds. The system lock has been activated. Y ou need to deactivate the syst em lock (see "Sys‐ tem lock").
Pr oblem solving guide 41 Problem Cause and remedy and numbers are flashing in the cooking zone displays and a t one sounds. The hob is incorrectly connect ed. Con tact Miele. The hob must be connected to the mains according t o the wiring diagram.
Optional accessories 42 Miele offer a comprehensive r ange of useful accessories as well as cleaning and conditio ning products for your Miele appliances. These can be order ed online at: or from Miele (see end of this booklet for contact details). P ans Miele offer a wide range of pans which ar e perfect for Miele hobs.
Miele @ home / Con @ ctivity 43 Y our hob is communication-enabled and via the stick supplied with select ed cooker hoods can – be connected to the Miele @ home syst em, – communicate with the cooker hood (Con @ ctivity).
Miele @ home / Con @ ctivity 44 Signing on If you want to sign the hob – on to the Miele @ ho me system, first prepar e the signing on procedur e on the master (display) appliance. – on to the Con @ ctivity syst em, first sign on the cooker hood. Disc onnect the hob from the mains electricity supply .
Safety instructions for installation 45 The appliance must on ly be installed and connected to the electricity sup‐ ply by a suitably qualified and competent person in strict accor dance with cur‐ rent national and local safety r egulations. Fit the wall units and cooker hood before fitting the hob t o avoid damaging the hob.
Safety distances 46 Safety distance above the hob A minimum safety distance must be maintained between the appliance and the coo ker hood above it. See the cooker hood manufacturer's oper ating and installation instructions for details.
Safety distances 47 Safety distances to the sides and back of the hob Ideally the hob should be installed with plenty of space on eithe r side. There may be a wall at the rear or a tall unit or wall on one side (right or left) (see illus‐ trations).
Safety distances 48 Minimum safety distances un‐ derneath the hob T o ensure sufficient ventilation t o the hob, a cer tain gap must be left between the underside of the hob and any oven, interim shelf or dr awer . The minimum gap between the under‐ side of the hob and – the top of an oven is 15 mm .
Safety distances 49 Safety distance when installing the appliance near a wall with additional niche cladding A minimum safety distance must be maintained between the worktop cut-out and an y niche cladding to pr otect it from heat damage. If the niche cladding is made from a combustible mat erial (e.
Installation notes 50 Seal between the hob and the workt op Do not use sealant between the hob and the workt op. This could result in damage to the hob or the worktop if the hob ever needs to be r emoved for servicing. The sealing strip under the edge of the top part of the appliance pr o‐ vides a sufficient seal for the work‐ top.
Building-in dimensions 51 a F ront b Casing depth c Mains connection box d Miele @ home/Con @ ctivity connection The mains connection cable (1440 mm long) is supplied separat ely with the hob.
Installation 52 Pr eparing the worktop Mak e the worktop cut-out as shown in the building-in diagram. Observe the safety distances (see "Safety dis‐ tances"). Seal the cu t surfaces with a suitable sealant to avoid swelling caused by moisture.
Electrical connection 53 Danger of inj ury . Miele cannot be held liable for unau‐ tho rised installation, maintenance and repair work as this can be dan‐ gerous t o users. Miele cannot be held liable for dam‐ age or injury caused by incorrect in‐ stallation, maintenance or r epair work, or by an inadequate or faulty earthing system (e.
Electrical connection 54 Disconnecting from the mains Danger of electric shock. After disconnection, ensur e the ap‐ pliance cannot be switched back on by mistak e.
Electrical connection 55 Wiring diagram L1 200-240 V~ 200-240 V~ 200-240 V~ ab cd e - L2 L3 N - L2 b L1 a cd N e (L3) 200-240 V~ 200-240 V~ a L1 bcd N e - (L2) 200-240 V~.
After sales service, data plate 56 After sales service In the event of any faults which you cannot easily remedy, please contact – your Miele Dealer , or – Miele See end of this booklet for contact details. When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance.
Pr oduct data sheets 57 The following data sheets apply to the models described in this oper ating instruc‐ tion manual. Information about domestic electric hobs In acc.
.
United Kingdom Miele Co. Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon, Oxon, OX14 1TW Customer Contact Centre Tel: 0330 160 6600 E-mail: mielecare@miele.co.uk Internet: www.miele.co.uk Australia Miele Australia Pty. Ltd. ACN 005 635 398 ABN 96 005 635 398 1 Gilbert Park Drive, Knoxfield, VIC 3180 Tel: 1300 464 353 Internet: www.
M.-Nr . 10 110 100 / 01 en-GB KM 6381 .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Miele KM6381 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Miele KM6381 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Miele KM6381 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Miele KM6381 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Miele KM6381, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Miele KM6381.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Miele KM6381. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Miele KM6381 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.