Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto H4270 del fabbricante Miele
Vai alla pagina of 72
Operating instructions Pyrolytic o v ens H 4170, H 4270 T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time.
Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessories .
Altering oven settings v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Time of day display ( P I ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Buzzer ( P 2 ) . . .
H 4170 BP , H 4270 BP Control panel a Function selector b Clock/timer with O , Q and P buttons c T emperature selector d T emperature indicator light y Oven interior e Door contact switch, Door lock f.
Features Oven controls In addition to operating the various cooking programmes to bake, r oast and grill, the electronic contr ols also offer the following featur es: – Clock display – Minute mind.
P erfectClean treated surfaces The following surfaces are all treated with PerfectClean enamelling: – Runners – Baking tray – Grill pan – Rack PerfectClean enamelled sur faces have very good anti-stick properties and are much easier to keep clean than conventional enamel, if cleaned regularly .
Accessories The following accessories are supplied with this oven. These and other accessories are also available to order fr om the Miele Spare Parts Depar tment or your Miele Dealer . See "Extra accessories" further on in this booklet for more details.
Anti-splash tray (depending on model) The anti-splash tray should be placed in the deep-sided grill pan when grilling or roasting. The juices from the food being cooked collect under the anti-splash tray . This prevents them fr om spitting and making the oven dirty .
Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children.
This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use of the appliance can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these operating instructions carefully befor e installation and before using it for the first time.
Installation, maintenance and repair work may only be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with national and local safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work.
Remove all accessories as well as the runners and any extra accessories such as, for example, the baking carriage, or telescopic runners from the oven interior befor e starting the pyrolytic cleaning pr ocess.
Never add water to food on a hot baking tray or grill pan or directly onto food in a hot oven. The steam created could cause serious burns or scalding and the sudden change in temperature can damage the enamel. Never line the floor of the oven with aluminium foil when using Conventional heat A or Gentle bake x .
When using kitchen appliances connected to sockets near the oven, ensure that the cable cannot get trapped in a hot oven door , which could melt the cable insulation. Danger of electric shock. Never use a steam cleaner to clean the appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit.
Door lock f or pyrol ytic mode For safety reasons the door is automatically locked at the beginning of the pyrolytic pr ogramme. At the end of the programme it will not be unlocked until the temperature inside the oven has dropped to below 280 °C. If the Pyrolytic .
Depending on model, the oven is supplied with the controls pushed in. They have to be released befor e the oven can used. Setting the time of day f or the first time On models with a cloc k/timer you also have to set the time of day before the oven can be used.
Cleaning and heating up for the first time Before use, please r emove - any stickers from the floor of the oven, baking trays, grill pan etc. - any cork spacers at the sides above the oven cavity . See "Cleaning and care" for mor e information.
Fan plus Y This system works by the circulation of heated air . A fan situated on the back wall of the oven sucks in the air , heats it over a ring element and blows the heated air through the car efully spaced openings in the rear panel of the oven. The oven does not usually need to be pre-heated as the heated air r eaches the food straight away .
Grill n Pre-heat the grill for at least 5 minutes with the oven door closed before grilling. The grill is ready for use when it glows red a few minutes after being switched on. Grill with the oven door closed. Fan grill N Pre-heat the grill for at least 5 minutes with the oven door closed before grilling.
Controls The oven is operated with the function selector and the temperature selector . Function selector Use the function selector to select the requir ed oven function. The function selector can be turned cloc kwise or anti-cloc kwise . Do not attempt to turn it all the way round in either dir ection as this will damage the selector .
T emperature selector The temperature can be fr eely selected within the given range. The temperature selector must only be turned in a clockwise direction as far as it will go and then back again. Do not attempt to turn it the wrong way , or all the way round, as this will damage the selector .
Rapid heat-up Rapid heat-up Ä can be used to: – pre-heat the oven, – heat up ready-meals. Pre-heating the oven Most dishes can be placed in a cold oven. They will then make use of the heat produced during the heating-up phase. It is only necessary to pre-heat the oven in certain instances.
The clock/timer can: – show the time of day , – be used as a minute minder , – switch the oven off, or on and of f automatically . Controls The clock/timer is operated via: – the Q , P and O buttons , and – the display . Q , P and O buttons The Q button is used to select the symbol for the clock/timer setting you wish to select or change.
Whilst triangle V is flashing , use the O or P buttons immediately to make any changes to the setting selected: – The P button incr eases the value shown. – The O button r educes the value shown. T riangle V will flash for approx. 5 seconds. Settings can only be changed using the O or P buttons while it is flashing.
Minute minder The minute minder can be used to time any activity in the kitchen, e.g. boiling eggs. Y ou can enter a time of up to a maximum of 12 hours. Y ou can set the minute minder at the same time as another timed programme, e.g. as a r eminder to stir a dish or add seasoning etc.
Programming cooking durations On appliances with a clock/timer you can programme cooking durations so that the oven switches off, or on and of f automatically . Y ou can set the timing for a cooking function, by selecting one of the symbols and entering a time.
Switching the o ven on and off automatically T o use the automatic switch-on and switch-off functions on the oven, both the cooking duration and the end time must be entered. For example: The time now is 10:45; you want a dish with a cooking duration of 90 minutes to be ready at 13:30.
The end of a cooking programme At the end of the cooking duration – the oven heating switches off automatically . – the cooling fan will continue to run for a while. – the g symbol flashes. – a buzzer sounds five times, if it is switched on (see section "Altering oven settings v ").
The following settings can be changed: – the time of day display – the buzzer . The altered settings ar e retained after a power cut. Time of day displa y ( P I ) The time of day display can be switched on or off.
Buzzer ( P 2 ) There is a choice of 3 dif ferent tones or alternatively , the buzzer can be switched off. T o alter the setting: ^ T ur n the function selector to the "Light H / v " position, and press the Q button. " P I " will appear in the display .
The following settings are recommended for baking: – Fan plus Y – Conventional A Bakeware For the best baking results make sur e that you chose bakeware in a material suitable for the particular heating system. Fan plus Y Most types of heat-resistant tins or dishes are suitable.
Con ventional A Only use dark baking tins with a matt finish. Bright, shiny tins give an uneven or pale result, and in some cases the cakes might not cook properly .
Frozen f ood When baking frozen pr oducts such as cakes, pizza and baguettes , use the lowest temperature quoted on the manufacturer’ s packaging. Place such items on baking parchment dir ectly on the rack or in the pizza pan (extra accessory). Placing them on the baking tray or in the grill pan can cause the metal to distort.
Fan plus Y T emp. in °C Recommended shelf level 5) Time in mins. Creamed mixture Sponge cake Ring cake Foam cake (tray) 1) Marble, nut cake (tin) Fresh fruit cake, with filling (tray) Fresh fruit cak.
Con ventional A T emp. in °C Recommended shelf level 5) Time in mins. 150 - 170 170 - 190 170 - 190 150 - 170 170 - 190 170 - 190 160 - 180 170 - 190 170 - 190 1 1 2 1 2 2 1 1 2 60 - 70 65 - 80 25 - .
We r ecommend using Fan plus Y for roasting. Conventional A can also be used. Fan plus Y : When roasting on the rack or in an open tin make sure the r oasting filter is fitted in front of the fan in the back of the oven before starting. We r ecommend roasting in a co vered pot , as – this ensures that suf ficient stock remains for making gravy .
T emperature Please refer to the Roasting c har t for suggested temperatures . Do not select a higher temperature than that advised. The meat will become brown, but will not be cooked pr operly . With Fan plus Y , a temperature setting of 40 °C lower than for Conventional A is sufficient.
Calculating the roasting time The roasting time will depend on the type of meat, the size and thickness of the cut. The traditional British method is to allow 15 to 20 minutes per lb/454 grammes, according to type of meat, plus appr ox. 20 minutes, adjusting the length of time as roasting pr oceeds to obtain the requir ed result.
Food Recom- mended shelf level 6) Fan plus Y 1) Conventional A 1) 5) T emperature in °C 2) Time in mins. T emperature in °C 2) Time in mins. Roast beef (approx. 1 kg) 1 170 - 190 100 - 120 190 - 210 100 - 120 Beef fillet, approx. 1 kg 3) 1 190 - 210 45 - 55 - - V enison (approx.
Grill with the oven door closed. If you grill with the door open, hot air will escape from the oven instead of being cooled automatically by the cooling fan. Control elements on the oven could get hot. Danger of burning. Grill settings Grill n For grilling thin cuts and for browning food.
T emperature For thin cuts of meat (e. g. chops or steak) . . . maximum ( n ) For grilling larger items, (e. g. rolled meat, poultry) . . . . . 240 °C See the grill chart for more information.
Pre-heat the grill for at least 5 minutes with the door shut befor e grilling. Food to be grilled Recom- mended shelf level 4) Grill n 1) Fan grill N 1) T emp.
Y ou can also use the oven for defrosting. T o defrost select F an plus Y with a maximum temperature of 50 °C . For defrosting meat and delicate foods, use the lowest possible temperature (30 °C). Please note: – Where possible r emove the packaging and put the food to be defrosted on a baking tray or into a dish.
We r ecommend using the following oven settings: – Fan plus Y – Conventional A Cooking containers made of ovenproof glass and china, and earthenware are all suitable. They should have heat-resistant handles and knobs. ^ Put the rack in on shelf level 1 and place the dish on the rack.
Cooking ready-meals The Rapid heat-up Ä function can be used on its own for cooking ready-meals (see chart) such as pizza, lasagne, garlic bread, etc. ^ Select Rapid heat-up Ä . ^ Select a temperature. ^ When the temperature indicator light y goes out, place the dish in the pre-heated oven.
Examples of ready-meals Food Temp. in °C Recommended shelf level, from the bottom Time in mins. Notes Potato, pasta or vegetable bake 250 1 or 2 * 20 - 25 Place in a suitable dish Lasagne, cannelloni.
Appliance front and contr ol panel Clean the door handle and the control elements regularly , preferably after each use. This will help to prevent grease and other deposits adhering to surfaces and becoming difficult to remove.
Stainless steel fronted appliances The appliance front and contr ols are susceptible to scratches and abrasion. Please observe the cleaning instructions for – stainless steel surfaces, – stainless steel coloured contr ols.
Accessories Remove all accessories as well as the runners and any extra accessories such as, for example, the baking carriage, or telescopic runners from the oven interior befor e starting the pyrolytic cleaning process.
P erfectClean Before using for the first time r emove any stickers from PerfectClean surfaces. The enamelled surfaces of the baking tray , grill pan, anti-splash tray (if fitted), rack and side supports have been treated with a special type of enamelling called "P erfectClean" .
Apply a spray oven cleaner to the soiled areas. Leave to take ef fect for a couple of minutes onl y! If necessary use a soft sponge (e.g. a Vileda sponge), soft nylon brush or a scraper suitable for glass surfaces to loosen the soiling. Repeat the process if necessary .
Oven interior The oven interior and roof liner ar e coated with dark pyr olytic enamel which facilitates cleaning. This is a particularly hard enamel with an extremely smooth surface. Because of its anti-stick properties most debris can be easily removed with warm water and a little washing-up liquid applied with a soft cloth.
During the pyrolytic pr ocess the oven is heated to approx. 460 °C . Any r esidual soiling is burnt off by the high temperatures. The oven door is automatically locked shortly after the pyrolytic cleaning process starts. Depending on soiling levels you can choose between two cleaning programmes: – PY I lasting approx.
After the pyr olytic pr ocess any debris (e.g, ash), can easily be wiped away . Remember to wait until the oven has cooled down before doing so! Danger of burning! T r y not to wipe over the fibre-glass seal when cleaning the oven cavity . It is particularly sensitive and should not be cleaned unless absolutely necessary .
T o remo ve the oven door Please note: the oven door is heavy and should be gripped firmly at both sides when being removed or refitted. The oven door is connected to the oven by hinges. Before r emoving the door , the locking clamps on both hinges have to be released.
T o dismantle the o ven door In the rare event that condensate has worked its way in between the glass panes, the door can be dismantled in order to clean in between the panes. Do not use scouring agents, abrasive sponges or brushes to clean the glass panes.
^ Then carefully lift the middle panes up and out. ^ The individual panes can then be cleaned. Handle them very carefully to avoid the risk of breakage. When putting the door back together again replace the middle panes first. These panes are identical and both have a corner missing.
^ Finally replace the black printed inner pane. The print should face in towards the middle pane. ^ Lift the upper of the two middle panes up a little and refit the spacers to the panes.
T o refit the door ^ Hold the door securely at both sides and carefully fit it back onto the hinge guides. Make sure that the door goes back on straight. ^ Open the door fully . ^ Flip both locking clamps back up to lock them. T ur n them as far as they will go into a horizontal position.
T o remo ve the runners Make sure the oven heating elements are switched of f and cool. Danger of burning. ^ Pull on the fixing knob to release it. ^ Remove the runners. Reassemble in the r everse order , carefully ensuring all parts are corr ectly in place.
Installation, maintenance and repairs may only be carried out by suitably qualified and competent persons in accordance with local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, and the manufactur er will not be held liable for unauthorised work.
...no noise is heard when the o ven door is opened during operation. This is not a fault. If the door is opened during operation, the door contact switch causes the oven heating, and the fan if on "Fan" setting, to be switched off. ...a noise can be heard after baking, roasting or grilling This is not a fault.
. . . there has been a power cut and instead of the time of day , " I2:00 " and triangle V underneath the m symbol are flashing in the cloc k/timer display All pre-set times have been deleted because of the power cut. ^ Enter the time of day again, and any other pre-set data.
In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance.
The following accessories are available at extra cost from your Dealer or the Miele Spare Parts dept. T elescopic baking carriage The telescopic baking carriage with 4 shelf levels can be drawn right out of the oven giving a good overview of cooking in progr ess.
Baking stone The baking stone is ideal for items which need a well baked base such as pizza, quiche, bread, br ead rolls and savoury snacks. The baking stone is made from heat retaining fir e brick and is glazed.
All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er cannot be held liable for unauthorised work.
IRL The v oltage and rated load are given on the data plate, visible when the oven door is open. Please ensure that these match the household mains supply . The appliance is supplied with a 3-core cable for connection to a 230-240 volt 50 Hz supply . The fuse rating is 16 amps for the "B"-model.
All electrical work should be undertaken by a competent person in strict accordance with national and local safety regulations. The voltage and rated load are given on the data plate, visible when the oven door is open. Please ensure that these match the household mains supply .
If the oven is to be installed in a base unit which has both a back panel and an interim shelf, a ventilation cut-out will need to be made in either the back panel or the interim shelf to ensure adequate ventilation is provided for the appliance. The ventilation cut-out must be at least 150 cm 2 .
71.
Alteration rights reserved / 22 / 2504 (H 4170, H 4270) This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 06 234 920 / 00 e n-G B.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Miele H4270 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Miele H4270 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Miele H4270 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Miele H4270 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Miele H4270, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Miele H4270.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Miele H4270. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Miele H4270 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.