Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RG2B del fabbricante Midland Radio
Vai alla pagina of 29
Page 1 REGATTA™ 2 Synthesized Marine Transceiver VHF/FM 25/1 Watt Models RG2W or RG2B.
Page 2 TABLE OF CONTENTS 3 ABOVE ALL... SAFET Y! .............................................................. 4 3.1 Symbols used ......................................................................... 4 3.2 Warnings ...............................
Page 3 10.3 List of settings ....................................................................... 23 10.4 “ Log” (list of registered calls) ................................................. 23 10.5 “Dir” (Entries in the directory) .........
Page 4 3 ABOVE ALL... SAFETY! 3.1 Symbols used For ease and convenience of viewing, REGATTA 2 uses symbols to highlight urgent situations, practical advice, and general information.
Page 5 3.4 Assistance We urge you to write the serial number of your transceiver in the space provided below. This number is found on the back panel of the transceiver and will be useful in the event of repair/assistance and/or loss and/or theft.
Page 6 2. INTRODUCTION 2.1 General Congratulations for choosing Midland’s REGATTA™ 2 marine transceiver. This product is a high performance, mobile VHF DSC marine transceiver. The following are its principle features: • Equipped with all international channels available (correctly assigned).
Page 7 3 DESCRIPTION OF CONTROLS AND CONNECTORS 3.6 Front panel (1) ON/OFF/VOLUME Turns REGATTA 2 on/off and regulates audio volume reception. The radio is turned off when you completely rotate the knob counter-clockwise until it clicks. (2) SQUELCH Regulates the squelch level (noise silencer in absence of signals).
Page 8 3.7 Back panel (connections) I Warning! Faulty connections or short-circuits may seriously damage REGATTA 2. Before attempting any connections, consult the specialized sections of this manual. 1) Antenna Jack This SO 239 jack is for connecting an appropriate antenna.
Page 9 3.3 Microphone (1) UP and DOWN buttons These two buttons change the tuning channel. The first scrolls upwards through the tuned marine channels, the second scrolls downwards. (2) Button 16 For ease of use, button 16 performs the same function as button 16 on the front panel of the transceiver.
Page 10 4 INSTALLATION 4.1 Contents of package Before using your transceiver, ensure that your package is complete and contains: (1) Mounting bracket (2) DC power cord with integrated protecting fuse .
Page 11 4.3 Mounting the transceiver To mount the transceiver to your vessel (see following picture): 1. Choose an appropriate location, as explained in the paragraph above. 2. Position the mounting bracket on the surface upon which it will be fixed, use a pencil to draw the position of the four holes where the screws will be inserted.
Page 12 4.5 Installation of the antenna/electromagnetic exposure For optimal radio settings and minimal user exposure to electromagnetic radio frequency energy, ensure that: • The antenna is connected to the transceiver and is properly installed.
Page 13 4.7 Connections Refer to the following diagram: 4.7.a Power Supply The transceiver power supply must be 12V DC (see specifics in par. 14). The red cable must be connected to the positive pin, the black to the negative pin. I Warning! A faulty connection may seriously damage the radio! I The power cable is equipped with a protection fuse.
Page 14 5 BASIC OPERATION 5.1 Turning REGATTA 2 on/off To turn the transceiver on , rotate the ON/OFF/VOLUME knob clockwise until it clicks on. You will hear a beep (acoustic signal) and the LCD display will come on: the device is turned on to VHF mode.
Page 15 3. Wait a second, then speak in a normal voice about 2 inches from the microphone. 4. When you have finished, release the PTT button: TX will disappear from the display. Now REGATTA 2 is in receiving mode (silent and waiting for a signal) where it will automatically receive any communication.
Page 16 6 SCANNING FUNCTIONS 6.1 Channel scanning REGATTA 2 can automatically search for signals throughout the marine band by scanning, or selecting the channels in rapid sequence. When a signal is detected, the scanning pauses on that channel and remains blocked until the signal ends.
Page 17 2 Similar to scanning of marine channels, Dual Watch and Triple watch stop when a signal is found and remain blocked for a few seconds after the signal disappears, in order to give the user a chance to respond to a call, if necessary.
Page 18 CTEST CHECKSUM ON WARN BEEP ON 7 USE WITH GPS 7.1 Function If connected to a GPS receiver, the transceiver will display the vessel position (latitude and longitude), as well as time data.
Page 19 8.4. Sending an individual call You can carry out an individual call using the following procedure: 5. Press briefly the function key corresponding to CALL. On the display appears : 6. The outlined line below under "Routine To” appears if no owner name was inserted in the column “Dir”, otherwise a similar situation may appear: 7.
Page 20 7. Like mentioned above, it is possible, to insert manually the address of who is desired to call (using the alphanumerical keypad), or to select one of the addresses previously stored (maximum 16) by pressing several times the function key related to “DIR”.
Page 21 I. LISTING L. SINKING M. ADRIFT 4. To send out the distress call hold down the DISTRESS- button for 5 seconds. An acoustic alert will emit and the distress call will be carried out on channel 70 even when the channel is in use.
Page 22 9 Receiving a DSC call When the user receives a DSC call, the transceiver will automatically respond according to the type of call. Information shown on the LCD display will vary according to the type of call. Refer to the diagram below for several examples: 9.
Page 23 10 CUSTOMIZATION 10.1 Menu settings REGATTA 2 can carry out a series of settings in order to personalize the transceiver to your requirements and to insert the necessary data to its operation. 10.2 Navigation in the menu of settings To access the menu of setting use the functions keys.
Page 24 2 Select with the function keys “Next “ or “Back” the address you desire to modify/cancel. 3 Press the function key “Edit”. 4 If you desire to change the name or the code, press one of the 2 function keys associated to the name or the MMSI code “ ? ”.
Page 25 10.9 “ZONE”(Adjustment of UTC time deviation) The user can program the time deviation with respect to the UTC time so the transceiver’s display will show the time for the current time zone. 1. Press the function key “DSC”. 2. Press the function key “Menu”.
Page 26 12 Troubleshooting Problem Possibile causes Solution Rifer. Power supply is not correctly connected Verify that power supply is properly connected 4.
Page 27 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS: Channels ....................................................... All 48USA, 55 Canadian & 57 international marine channels, Frequency generation .................................................................
Page 28 14 Frequency Table Channel Number Frequency MHz . INT CAN US TX RX Mode Note 01 01 156.050 160.650 D 01A 156.050 156.050 S 02 02 156.100 160.700 D 03 03 156.150 160.750 D 04 156.200 160.800 D 04A 156.200 156.200 S 05 156.250 160.850 D 05A 05A 156.
Page 29 INT CAN US TX RX Mode Note 78 156.925 161.525 D 78A 78A 156.925 156.925 S 79 156.975 161.575 D 79A 79A 156.975 156.975 S 80 157.025 161.625 D 80A 80A 157.025 157.025 S 81 157.075 161.675 D 81A 81A 157.075 157.075 S 82 157.125 161.725 D 82A 82A 157.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Midland Radio RG2B è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Midland Radio RG2B - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Midland Radio RG2B imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Midland Radio RG2B ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Midland Radio RG2B, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Midland Radio RG2B.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Midland Radio RG2B. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Midland Radio RG2B insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.