Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MP 31 30 del fabbricante Memorex
Vai alla pagina of 22
@ PORTABLE CD PLAYER AM./FM STEREO RADIO WITH CASSETTE RECORDER MODEL: MP 31 30 BEFORE OPERATION THIS PRODUCT, PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY.
Dear Customer, Please read this manual thoroughly before operating the unit so that you wit be informed of all the features and control operations. Also keep these instructions handy for future reference. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK.
15 OVERLOADING Do '°1 O"'O" W'" 0,11'1' ", """", ,,'do ..Ihi, oa, ...,'m, riok olf",", "ect'" 'hock 16 OBJECT AND LIQUID ENTRY N""'p"h 0b"d' of "y k,,' "'° Ih" produdth.
.2 .3 .3 .3 .3 .4 .5 .6 .7 .9 10 11 12 13 14 14 14 15 15 LOCATION OF CONTROLS POWER SOURCES Operating the player on AC power Operating the player on batteries When to replace the batteries. LISTENING TO THE RADIO To improve reception LISTENING TO THE CD CD SKIP / SEARCH LISTENING TO A TAPE Cassette Operation.
FRONT BACK 4.
Operating the player on AC power -(' /f AC 120V 160Hz Operating the player on batteries To play your unit on batteries, the AC power cord must be disconnected from the player. Unplug the AC power cord from the unit and insert eight size C alkaline batteries (not supplied) in the compartment.
1. Set the FUNCTION switch to RADIO. ~ mD~~ cr=D::J j , 2. Set the BAND switch to AM, or FM ST. In the FM ST. mode, the FM Stereo indicator will illuminate when a stereo broadcast is received. / ~~:~:~:::~~) fM_-- " 1@ 3. Turn the TUNING control to tune in a radio station.
To Improve Reception FM Extend the FM Rod antenna 10 improve FM reception. ~ ~. - ~ ~:~~=~~~(E~ Ir==4 AM The AM antenna is built into the unit. Rotate the unit to improve AM reception.
1. Set the Function switch to CD. ~ j 2. Insert the CD. 3. Press the ~ I PLAY/PAUSE Button. The CD player will play all the tracks once. The PLAY/PAUSE indicator will illuminate. ::==~ / PlAY~ l Play/Pause ...Q ~ 4. Adjust the VOLUME. ;::;::::~:;~:::~, ~~~ .
PRESS... TO... .STOP Stop play Stop . PLAY/PAUSE Play/Pau~e Pause ~ I PLAY/PAUSE The Play/Pause indicator will flash Resume play after pause ..- PlAY/PAUSE ~ I PLAY/PAUSE Press Skip/Search forward""'" or backward ~ to select a particular track.
Press and hold Skip/Search forward"" or backward ~ to quickly advance through music. To Press Display [SJ [5] Find the beginning of the current track ~ once .
Use Type 1 (normal) tape only. 1. Set the FUNCTION selector to Tape (OFF). (~-;~:;;;;;", ~~!¥?:D J. ' 2. Insert a prerecorded tape. 6'1 3. Press ~ PLAY to start playing. The unit will automatically turn off when the end of the tape is reached.
TO... PRESS... -Ploy -F.PM) --- ./~ STOP/EJECT d ~ Play ~ Ploy -"FWD Fast forward the tape F.F. k:::f Rewind the tape -4-4 REW F.FWD -- II PAUSE Pause tape ~ Resume play after pause II PAUSE -'- -F_-"'- I~~~, Remove the cassette .
1. Set the FUNCTION switch to RADIO. ~ 2. Set the BAND switch toAM or FM ST. In the FM ST. mode, the FM Stereo indicator will illuminate when a stereo broadcast is received. ~ ~ 3. Turn the TUNING control to tune in a radio station ~~~: ~'~~~~~ ' 4.
6. Press .~ STOP/EJ. to stop recording. 3. Insert a blank tape. dl 4. Press. REG. ...PLAY will depress automatically and recording starts. 14.
5. Press the ~ I PLAY/PAUSE Button. The CD player will play all the tracks once. The PLAY/PAUSE indicator will illuminate. Play/Pause "Ci7+ -0 -., "* PlAY/PAUSE / 6. Press .~ STOP/EJ. to stop recording. "' / "" Set the VOL UME to a low level before using headphones.
Care and Maintenance Handle your compact discs, cassette tapes, and cassette deck carefully, and they will last a long time. .Use a soft, clean cloth moistened with plain lukewarm water to clean the exterior of the unit. .Never use solvents such as benzene or other strong chemical cleaners since these could damage the unit's finish.
CASSETTE TAPES .If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating .If the tape is loose it may get stretched, cut, or caught in the cassette player.
SPECIFICATION POWERSOURCE: AC: BATTERIES: 120V -60Hz 8 X C CELLS (LR14 OR EOUIVALENT) RADIO FREQUENCY COVERAGE FM: AM: 88 -108MHz 530-1710kHz RECORDING SYSTEM RECORDING SYSTEM: ERASING SYSTEM: DC BIAS MAGNETIC ERASE GENERAL SPEAKER POWER OUTPUT HEADPHONES: 32 OHMS 1.
TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE REQUESTING SERVICE, PLEASE REFER TO THE FOLLOWING CHART FOR THE SYMPTOM AND POSSIBLE SOLUTION. POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS SYMPTOMS CD PLAYER CD PLAYER WILL NOT OPERATE SET FUNCTION SELECTOR SWITCH TO CD POSTION. INSERT CD WITH LABEL SIDE UP.
@ .IMITED WARRANTY AUDIO We at Memorex believe you will. be pleased with your new product. Please read this Warranty qar~fully. Memorex warrants this product to be 1ree from manufacturing defects including original parts and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of original purchase in, and if used in, the United States.
Memcorp, Inc. Weston, FL33331 @ 2000 Memorex is a registered trademark of Memorex Telex N.V. Prnited in Hong Kong Visit our website at www.memorex.com.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Memorex MP 31 30 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Memorex MP 31 30 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Memorex MP 31 30 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Memorex MP 31 30 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Memorex MP 31 30, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Memorex MP 31 30.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Memorex MP 31 30. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Memorex MP 31 30 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.