Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Look Therm Deluxe del fabbricante Melitta
Vai alla pagina of 36
2 1100122-00 1100122-00 LO O K ® TH ER M Se lec tio n D e L u xe DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d`emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d’uso ES Inst ruciones de U so .
4 3 Liebe K undin, lieber K unde , vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaee- maschine Look ® Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeit en des Geräts kennenzuler nen und somit höchsten Kaeegenuss zu erleben.
5 Härtegrad- Einstellung 1 2 3 4 °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Blinkrhythmus CAL C-T aste … …… … … …… … … …… .
6 • Dosier enSiedieEntkalk erüssigkeitnach Herstellerangaben und füllen Sie sie in den W asser tank . Wir empfehlen die V erwendung von Melitta ® Anti Calc Filter Café Ma chines. • BetätigenSiekurzdieCAL C-T aste , sie beginnt zu blinken.
7 •R eplacingthepo wercableandan yother repairs should onl y be carried out by the Melitta ® customer service or by an authorised repair w orkshop . Insulated pot •Donotusethepotinthemicro wa ve. •Donotplacethepotonahoto ven.
8 6. Cleaning and maintenance External cleaning • Thehousingcanbecleanedwithasoftdampcloth. • Thejuglid,thelt erinsertandtheswivellter can be washed in the dishwasher . Descaling: The CAL C button lights up again if the appliance has been turned o without descaling.
9 Cher client, chèr e cliente, Nous vous r emercions d'a voir choisi notre caf etière filtre Look ® Therm. Nous vous souhaitons entièr e satisfaction. Le mode d'emploi v ous aide à connaître les possibilités multiples de l'appar eil et ainsi de vivr e un plaisir de café plus intense.
10 4. Préparation de café • Assur ez-vousquel'a ppareilestra ccordéaur éseau électrique. • Ouvr ezlecouver cleduréserv oiràeau.
11 6. Netto ya ge et entr etien Nettoyage ext érieur • V ouspouveznettoy erl'extérieurdelacaf etièrea vec un tissu doux et humide. • Lecouv ercle,l'élémentltrantetleporte-ltre pivotant peuventêtr ela vésaula ve-vaisselle.
12 •Hetapparaatkangebruiktw ordendoor personen met een fysieke, sensorische of geestelijk e beperking of door personen die niet ov er voldoende ervaring en/of k ennis beschikk en.
13 Instelling hardheidsgraa d 1 2 3 4 °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Knipperritme CAL C-toets … …… … … …… … … …… … … …… … T abel 1 één handgreep: van mild-aromatisch ( ) tot sterk-intens ( ).
14 Cara cliente, Caro cliente, grazie per a ver e scelto la nostra macchina da caè a cialde Look ® Therm. Vi auguriamo che vi regali tanti momenti di piacer e. Le istruzioni per l'uso vi aiut ano a conoscere tutt e le possibilità che ore il prodott o in modo da gustare il caè ancora di più.
15 3. Impostazione della durezza dell'acqua In base alla durezza dell'a cqua, l'appar ecchio con il tempo può calcificarsi. Ciò pr ov oca l'aumento del suo consumo di energia, infatti lo strato di calcar e sul termoelemento impedisce il trasf erimento ottima- le dell'energia termica all'acqua.
16 eseguire la decalcificazione il più pr esto possibile, a seconda della durezza dell'a cqua preimpostata (vedi punto 3). • Dosar eilliquidodidecalcicazionesecondole indicazioni del produtt ore e v ersarlo nel serbatoio dell'acqua.
17 y/o conocimientos siempr e que sea bajo supervisión o hayan sido instruidas en el uso seguro del a parato y ha yan comprendido los peligros deriva dos.
18 Naturalmente, también puede desconect ar el aparato cuando lo desee. • Eldispositiv oantigoteoe vitaelgoteodecafécuando saca la jarra del a parato . • Elltr ousadopuedeeliminarseconfa cilidadgra cias al port a filtro int erior abatible.
19 Kære kunder . T ak for di du har bestemt dig for en Melitta ® filterkaemaskine Look ® Therm. Vi håber , du får megen glæde af den. Brugsanvisningen hjælper dig med at lære maskinens mangf oldige muligheder at k ende, så du kan opleve den st ørste kaeny delse.
20 • V andhårdhedenkanindstillesitr eyderliger etrin. Efter et kort tryk på knappen DECALC/HARDNESS skifter indikator en til et, to eller tre k or te blink, hver gang med efterfølgende pause (… …, … …, … …).
21 Kära kund! Vi vill tacka dig för att du valt vår kaebryggare Look ® Therm. Vi hoppas att du blir nöjd med den. Bruksanvisningen hjälper dig att lära känna maskinens många möjligheter o.
22 • Dukanställainvattnetshårdhetiytt erligaretr e nivåer . Genom att k ort tr ycka på CAL C-knappen växlar indikeringen mellan en-, två- r esp . tre k orta blinkningar som alltid efterföljs av en paus (… …, … …, … …).
23 Kjære kunde. T usen takk for at du valgte vår filterkaemaskin Look ® Therm. Vi håper du får stor glede a v den. Brukerveiledningen viser deg de utallige bruksmulighetene kaemaskinen gir deg, slik at du kan oppleve kaen ytelsen.
24 V ed la ver e hardhet kan kalkindikat oren tilpasses f or sjeldnere a vkalking: • HoldCAL C-t asten inne i mer enn to sekunder . CAL C-tasten beg ynner å blink e.
25 Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut Look ® Therm- suodatinkahvink eittimen. T oivomme, ett ä siitä on paljon iloa sinulle. Jos tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysytt ä vää, ota yhteyttä Melitt aan tai vieraile osoitteessa www .melitt a.
26 • V oitasett aavedenk ovuudenk olmeenvaiheeseen. Painamalla lyhy esti CAL C-painiketta nä ytössä vilkkuu lyhy esti yksi, kaksi tai kolme k ert aa, mitä seuraa t auk o (… …, … …, … …). • Asetuksetjanä ytötlöytyvättaulukosta 1 .
27 Дорогойпокупатель, Благодарим Вас за приобре тение капельной кофеварки Look ® Therm. Мы желаем Вам пол учить настоящее к офейное наслаж дение.
28 У становкастепени жестк ости 1 2 3 4 °У ровеньжесткости воды (dH) <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Ритм миган.
29 5. Использованиетермокувшина • Заварнойк офезаливает сявкувшинчерез центральный кл апан в его герме тичной крышке.
30.
31 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garantía DK 24 måneders reklamationsret ifølge købeloven SE Konsumentköp EHL 91.
32 Melitta ® Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1.
33 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel.
34 IT ES Garanzia Melitta ® Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e, per questo apparecchio , se acquistato pr esso uno rivenditor e da noi autorizzato per la sua competenza e capa cità di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 .
35 DK SE Gara ntibestemmelser Melit ta ® giver 24 måneders reklamationsfrist på Deres nye k af fe ma sk in e, re k la mat io ns fri st en e r i he nho ld ti l følgende betingelser: 1. Rek la ma tio ns fri st en e r 24 må ned er f ra k ø bsd at o.
36 FI NO Garant ivi lkår I ti lle g g ti l de lov me ss ige g ar an tir et ti gh et ene s om for br uke ren h ar i f orh old t il se lg ere n, g ir vi f or de t te ap pa ra te t en pr odu se nt ga ra nt i, d er som d et e r kj øp t hos en f orh an dle r so m pg a.
37 RU Г арантийные обяза тельства К омпания Мелитта РусК ом предоставляетследующие гарантии н а данную кофеварку: 1 . Г арантийный срок сост авляет 24 месяца с да ты покупки.
38.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melitta Look Therm Deluxe è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melitta Look Therm Deluxe - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melitta Look Therm Deluxe imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melitta Look Therm Deluxe ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melitta Look Therm Deluxe, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melitta Look Therm Deluxe.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melitta Look Therm Deluxe. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melitta Look Therm Deluxe insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.