Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 643-215 del fabbricante Melissa
Vai alla pagina of 25
DK V affeljern ... ... ..... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 2 SE Våffeljärn . ..... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5 NO V af felj ern ... ..... ... ... ... .
INT RODU KTION For at De k an få mest glæ de af D eres V af felj ern, bede r vi De m venl igst gen nemlæse denne brug sanvisn ing, f ør d e ta ger V af feljerne t i brug . Vi anbefal er Dem yde rlig er e at gemme brug sanvisn ingen, hvi s De på et sen er e ti dspu nkt skul le få b rug fo r at opf risk e V aff elje r nets funk tioner .
OPS KRIF TER PÅ V AFLER : V ani llevaf ler 150 g smør el mar gari ne 200 g sukke r 4 æg V anil lesu kker 1/2 tsk sa lt 250 g hvede mel 1 ts k bagep ulver 1-2 spsk m ælk ell. pis kefløde Blan d smør , su kker , æg, vanill esuk ker , sa lt, mel og b agepulv er sam men.
GAR ANTI BESTEM MELSER Gara ntien g ælder ikke : • hv is oven nævnte ikk e ia gtta ges • hv is der har væ re t fo re tage t uauto riser ede indg reb i appara tet • hv is appa ratet har vær e.
INT RODU KTION För att du ska få stö rsta möj liga gl ädje a v ditt våff eljärn, ber vi d ig läsa igenom denna bruk sanvisn ing, i nnan du anvä nder vå ffelj ärnet förs ta gån gen. V i r ekomme nder ar att du spar bruk sanvisn ingen, om du v id ett senar e tillf älle skul le vil ja i nfor mera dig om våff eljärnet s funk tioner .
REC EPT PÅ VÅF FLOR: V ani ljvåf flor 150 g smör eller mar garin 200 g socke r 4 äg g vani ljsocke r 1/2 tsk sa lt 250 g vete mjöl 1 ts k bakpu lver 1-2 msk mj ölk elle r vi spgrädd e Blan da smö r , sock er , ägg , va nilj socker , sa lt, mjö l och bakpulv er .
GAR ANTI VILLKO R Gara ntin gä ller i nte: • om ovanst ående inst rukt ione r inte följs • om appara ten ha r mo difi erat s • om appara ten ha r an vänt s på ett fe laktig t sätt , utsa tts för vår dslös behandl ing ell er fått någon form a v sk ada.
INN LEDN ING For at du k an få mest mul ig g lede a v va ff elje rnet ditt , vil v i be d eg l ese gjen nom den ne bruk sanvisn ingen før det tas i bruk. Dessu ten anbe faler vi a t du tar vare på bru ksanvis ningen , i tilf elle du på et sen er e ti dspunkt skulle få br uk f or å gj enoppfr iske v af felj ernets funksj oner .
OPP SKRI FTER P Å V AFLE R: V ani ljevaf ler 150 g smør eller mar garin 200 g sukke r 4 eg g V anil jesu kker 1/2 ts salt 250 g hvete mel 1 ts bakepu lver 1-2 ss mel k el ler kr emfl øte Blan d smør , su kker , egg, vanilj esukke r , salt , me l og b akpulve r .
GAR ANTI BESTEM MELSER Gara ntien g jelder ikk e: • De rsom br uksanv isni ngen ikk e er fu lgt. • De rsom de t er f or etat t ua utorise rte inn grep i appa ratet. • De rsom ap parate t er bli tt u heldig håndte rt, utsa tt for har d beh andl ing eller s kadet p å anne n måte.
JOH DANT O Lue nämä kä yttöoh jeet huo lell isesti ennen kuin otat u uden v ohve lira udan käyttö ösi. Suos ittele mme lisä ksi, että s äilytä t kä yttö ohje en mahd ollista myöhe mpää käy ttöä va rten. Yle iset turva toimen piteet 1.
OHJE: V ani ljavoh vel it 150 g voita tai m ar gariin ia 200 g soker ia 4 ka nanmuna a V anil jaso keria 1/2 tl suo laa 250 g vehnä jauhoj a 1 tl leivin jauhet ta 1-2 rkl ma itoa tai ker maa Seko ita voi , soke ri, kana nmun at, van iljaso keri , suol a, jauh ot ja leiv inja uhe.
T AKUUEH DOT T akuu ei ole voimas sa, jo s • ed ellä ol evia o hjei ta e i no udateta • la itteese en on teht y mu utok sia • la itetta on käs itel ty v ääri n tai r ajusti , ta i se on k ärsinyt muita vau rioi ta • sy ntyneet viat joht uvat häi riöistä sähk överkos sa.
INT RODU CTION Plea se re ad this instr ucti on m anua l car efully and fami liaris e yo urse lf w ith you r new W affle maker befo re us ing for the f irst tim e.
Cheese wa f fle s 200 g butte r 4 egg s 1/2 tsp. sal t 200 g flou r 1/2 tsp. Baking sod a 1/2 dl Luke wate r 2 tbsp. Sh r edded chees e Paprik a Mix butte r , eggs and salt well then add baking soda, flour and luke water in a mix. Finally add the cheese and paprika for taste .
Um m öglichs t viel Fr eude a n Ih re m W af fele isen zu h aben, mach en S ie s ich bit te mit dieser Bedi enungsa nleitu ng v ertr aut, bevor Sie das Gerä t in Be trieb nehm en. Wir empfehl en Ihn en a ußer dem, die Bedi enungsa nleitu ng a ufzu hebe n.
W AFFE LREZEP TE: V ani llewaf feln 150 g Butte r oder Mar gari ne 200 g Zucke r 4 Ei er V anil lezu cker 1/2 TL Sal z 250 g W eizen mehl 1 TL Backpu lver 1-2 EL Mil ch o der Schl agsahne Butt er , Zuck er , Eie r , V an illezuc ker , Salz, Mehl und Backpul ver gu t ve rrüh re n.
INF ORMA TIO N ÜB ER DIE ENTSO RGUNG UND DAS RECYC LING D IESES PRO DUKT S Dies es Ade xi-P ro dukt trä gt dies es Zei chen : Es b edeute t, d ass das Produ kt nich t zusam men mit normale m Haus halt smül l en tsor gt wer den darf , da El ektro - und Elek tr onik müll gesond ert ents orgt werd en muss .
WST¢ P AbyÊ cie Pa ƒstw o mi eli pe∏ne z adowol enie z Wa szej no wej go frow nicy , pr osimy W as o dok∏ adne pr zeczyt anie ins truk cji obs ∏ugi z anim zacz niecie jà u˝yw aç. Zalecam y równi e˝ zach owanie nin iejs zej instruk cji w r azie p otrz eby przy pomnien ia fun kcji gof rownicy w przy sz∏oÊc i.
20 20 PRZE PISY DO PIECZ ENIA WAF LI: Wafl e wanil iowe 150 g. mas ∏a l ub m arga ryny 200 g. cukr u 4 ja jka cuki er wan ilio wy 1/2 ∏y˝. so li 250 g.
21 21 WARU NKI GWA RANCJI Gwar ancja n ie obo wiàz uje: • je˝ eli nie stoso wano si´ do nin iejszej inst rukcji; • je˝ eli urz àdzeni e zo sta∏ o na ruszone przez osob y nieu powa ˝nio ne;.
22 22 МЕР Ы ПР ЕДОСТ ОРО ЖНОСТИ Пере д пер вым испо льз ование м пр о чтит е , по жа луйст а, в нима тель но р ук ово дство по эк сплу а т ации и оз нак омьт есь с Ваше й но вой вафе льницей .
23 23 7 . Осто ро жно от крой те в афельни цу . Осто ро жно пл астм ассо вой или дере вянной лопа то чк ой с нимите вафлю.
24 24 Очис тка - Вынь те вилк у из р озет ки и ост у дите вафк льницу . - Прот рите вы пекающ ие п овер хнос ти, испо льз уя для это г о б умаж ное пол отенце или влажную тряпк у .
25 25.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melissa 643-215 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melissa 643-215 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melissa 643-215 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melissa 643-215 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melissa 643-215, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melissa 643-215.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melissa 643-215. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melissa 643-215 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.