Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MF 6601 N del fabbricante Meireles
Vai alla pagina of 80
FO R N O D E EN CA ST R E VEN T IL A D O/ESTÁT I C O H O R N O D E EN CA ST R E VEN T IL A D O/EST A T I C O BUIL T -IN F A N/C O N VEN T I O N A L OVEN EINBAUBACK OFEN B ELÜF T ET/ST A T IS CH M A .
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 2 INDICE 1. APRESENT AÇÃO 3 2. INSTRUÇÕES P ARA O INST ALADOR 5 3. INSTRUÇÕES P ARA O UTILIZADOR 7 4. INSTRUÇÕES P ARA COZINHAR 9 5. T ABELA DOS TEMPOS DO FORNO 13 6.
3 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 1 AP RES ENT AÇÃO PT Estimado(a) Cliente Agradecemos por ter escolhido o nosso produto.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4 C ONS ELHOS A MB IENT AIS Não deite fora a embalagem do seu aparelho, esta pode ser reciclada, entregue-a num ECOPON T O . Este símbolo colocado no produto, indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
5 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 2 INSTRUÇÕES P A R A O INST A LA DOR PT 2.1 LIGAÇÃO ELÉCT RICA O aparelho é dotado de cabo de aliment.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 6 2.3 C O L OCAÇÃO E MO NT AGEM A s dimensões do forno estão mencionadas nas fi g uras da secção 10 .
7 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 3 INSTRUÇÕES P A R A O UTILIZAD OR PT O manipulo de comando permite-lhe seleccionar as seguintes funções do forno: Forno Estático: A s resistências superior e inferior estão ligadas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 8 O manipulo do termóstato permite-lhe seleccionar as temperaturas mais ao seu cozinhado Em todas as funções do forno a porta do forno deve permanecer fechada 3.
9 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4 INSTRUÇÕES P A R A C O ZINH AR PT 4.1 ASSA DOS N O FORN O Para assar bem é preciso pré-aquecer o forno até à temperatu ra desejada. Só no caso em que se trate de carnes muito gordas é que se deve usar o forno frio.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 10 4.2 USO D O GRELH AD OR Para utilizar o grill é necessário aquecer primeiro o forno durante cerca de 5 minutos.
11 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG S ensor sinal acústico VOL UM E Passo através das sequências de função até que o visor mostra o acústico escolhido Sinal LI, L2, ou L 3, o volume do sinal pode ser aumentado.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 12 Função bloqueo para crianças é ativado por toque no sensor (+) por um mínimo de 5 segundos até o símbolo Ï ser exibido. A partir deste momento, todas as outras funções estão bloqueadas.
13 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 5 T ABEL A D OS TEMP OS DO FO RNO PT Tipo de alimento n.º guia T emperatura T empo Do forno º C minutos COZINHADOS A ssados de grande cozedura 2 220 - 250 S eg.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 14 6 T ABEL A D OS TEMP OS DO GR ELHAD OR PT Tipo de alimento Kg n.
15 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Limpeza Geral Para manter durante muito tempo o brilho das partes esmaltadas, limpe o forno depois de cada utilização.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 16 D esmontagem e montagem do vidro interior - Pressione a patilha (A).
17 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 8 C O NTR OL O D O PRODUTO PT O Fabricante certifica que este aparelho foi objecto das seguintes verificações : - Funcionamento dos componentes eléctricos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 18 9 CAR ACT ERISTI CAS TÉCNICA S PT Potências Resistência do Grill 1500 W Resistência Superior 1100 W Re.
19 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG O fabricante reserva-se no direito de introduzir alterações nos aparelhos, sem que essas alterações prejudiquem o funcionamento ou segurança dos mesmos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 20 .
21 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 1. PRESENT ACIÓN 22 2. INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACION 23 3. INSTRUCCIONES P ARA EL USO 25 4. INSTRUCCIONES P ARA LA COCCION 27 5. CUADRO DE TIEMPOS DE COCCION AL HORNO 31 6.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 22 1 PR ESEN T ACIO N ES Estimado(a) Cliente: Le quedamos muy agradecidos por haber elegido nuestro producto. El uso de este aparato es fácil; antes de instalarlo o utilizarlo, sin embargo, hay que leer atentamente este folleto.
23 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG C ONS ELHOS A MB IENT AIS Não deite fora a embalagem do seu aparelho, esta pode ser reciclada, entregue-a num ECOPON T O . Este símbolo colocado no produto, indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
25 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 3 INSTRUCCIONES P A RA EL US O ES Los mandos permiten seleccionar las diferentes funciones del horno: Horno Estatico: Las resistencias inferior y superior están encendidas.
25 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 3 INSTRUCCIONES P A RA EL US O ES Los mandos permiten seleccionar las diferentes funciones del horno: Horno Estatico: Las resistencias inferior y superior están encendidas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 26 El mando del termostato permite seleccionar las temperaturas deseadas para su cocinado El horno debe permanecer cerrado durante todo el tiempo de cocción 3.
27 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4 INSTRUCCIONES P A RA L A C O C CIO N ES 4.1 USO D EL HOR NO Para cocer perfectamente al horno, hay que calentarlo previamente a la temperatura deseada. Sólo cuando se trata de carnes con mucha grasa se puede cocer con el horno frió.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 28 4.2 USO D EL GRILL Para cocinar al grill, hay que calentar el horno previamente unos 5 minutos. Al utilizar el grill el calor proviene de arriba y se basa en la radiación de rayos infrarrojos que permiten preparar carnes de poco espesor y sándwiches.
29 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Pulsando aumenta o disminuye la velocidad del ajuste del tiempo de forma automática. Al presionar constantemente entre 2 y 5 segundos (aproximadamente 3 min / seg) Presionando constante durante más de 5 segundos (aprox.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 30 Para cancelar la programación, puesta a cero del tiempo de cocción. SEGUR IDAD P AR A L OS NIÑOS Para evitar la selección no deseada, estableciendo unidad de cambio de función tiene una característica de seguridad para los niños.
31 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 5 CUADR O DE TIEM POS DE COCCION AL H ORN O ES Tipo de alimento Altura T emperatura Tiempo en parrilla Horno en º C minutos ALIMENTOS A sado cocc. larga 2 220 - 250 S eg.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 32 6 CUADR O DE TIEM POS DE COCCION AL GR ILL ES Tipo de alimento Cantidad Altura T emperatura Tiempo T iempo en Kg parrila ºC percalen.
33 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Limpieza general Para que el horno mantenga el brillo de sus paredes, hay que limpiarlo cada vez que se utilice. D ejar enfriar el horno y quitar los restos de grasa con una esponja mojada en agua y jabón o con algún producto especial para hornos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 34 7 D esmontaje e montaje de lo cristal de la puerta Para retirar el cristal interior de la puerta del horno.
35 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 8 C O NTR OL DEL P RODUCT O ES La firma constructora certifica que este aparato fue objeto del C ontrol de Calidad de las verificaciones siguientes: - Funcionamiento de los componentes eléctricos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 36 10 DI MENCIO NES MUEBLES / HO RNOS ES 9 CAR ACT ERISTI CAS TÉCNICA S ES Características eléctricas Resi.
37 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG El fabricante se reserva el derecho de introducir alteraciones en el aparato sin que esas alteraciones perjudiquen el funcionamiento o la seguridad del aparato.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 38 .
39 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 1. PRESENT A TION 40 2. INST ALLA TION INSTRUCTIONS 42 3. USAGE INSTRUCTIONS 45 4. COOKING INSTRUCTIONS 47 5. OVEN TIME T ABLE 51 6. GRILL TIME T ABLE 52 7. MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS 53 8.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 40 Dear Cust omer We would like to than k you for ch oosing our produ ct.
41 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG ENVIRONMENT AL ADVICE Do not disp ose of the oven's pa ckaging as waste. It can be rec ycled. Take it to a recyc ling site. This s ymbol on t he prod uct indic ates that it should n ot be tre ated as domestic waste.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 42 2.1 ELECTRICAL C ONNECTION The oven is fitted with an electr ical power supp ly cab le and is design ed to.
43 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG We re commend the fo llowing precautions prior to using the oven: - remove the prote ctive film cover ing .
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 44 2.3 INSTALLATI ON AND ASSEMBL Y To ensure that the oven functions correctly, the dimens ions show n in the.
45 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG USAGE INSTRUCTIONS EN 3 The control kno b allows the fol lowing oven functions to be selected: &RQYHQWLRQD O2YHQ The upp er and lowe r heating el ements a re switch ed on.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 46 7KHRYHQGRR UPXVWEHNHSWFORVHG ZKHQXVLQJDQRIW KHRYHQIX QFWLRQ V 3.
47 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4 4.1 R OASTING IN THE OVEN The ov en sho uld be pr e-heat ed to t he desi red temp eratu re for t he prop er roas ting of food. Only v ery thic k cuts of m eat sh ould be pl aced in t he oven when it i s cold.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 48 4.2 U SIN G T HE GR ILL Befo re using t he grill , the o ven should first b e heated up for 5 m inutes. W hen usin g the g rill, inf ra-r ed heat is ra diat ed fr om the t op of t he oven .
49 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Alarm V OLUME sensor The a larm volume can be changed by scroll ing thro ugh the func tion seque nces and selec ting L1 , L2 or L3 to change the alarm volume.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 50 The chil d lock func tion can be acti vated by pres sing the (+ ) sensor unti l the "xxxx x" symbol is displa yed. Al l other functions are blocke d from this moment onw ards.
51 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Food type Shelf no. Temperature Time of oven ° C m inutes 52$676 Slow roasted meat 2 220 - 250 Depen ding on ih t Fast roas ted meat 2 225 - 250 50- 60 Wild b irds (guinea fowl , duck, etc.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 52 Food type Kg Shelf no. Oven temperatur e Pre -heating tempe ratur e Time in minutes in minutes Beef ribs 1.
53 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG *HQHUDO&OHDQLQJ Clean t he oven after each use to ensure that the ename lled parts remain shiny for a long time.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 54 Removing and inst alling t he inte rior glas s - Pres s tab (A).
55 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG REMOVING TH E OVEN'S SIDE RAILS These chrome plat ed side rails can be removed to fac ilitate cleaning. To do this, follow the instruct ions from 1 to 3 to remove the oven's side ra ils.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 56 Power Grill re sistor 1500 W Upper resi stor 1100 W Lower resisto r 1500 W Circul ar resistor 2300 W Fan 1.
57 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG The ma nufacturer reserves the righ t to ma ke changes to the app liances, p rovided that these changes d o not affect opera tion or s afety.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 58 .
59 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 1. VORSTELLUNG 60 2. ANWEISUNGEN FÜR DEN INST ALLA TEUR 63 3. ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER 65 4. KOCHANWEISUNGEN 67 5. ZUBEREITUNGSZEIT DES OFENS 71 6. ZUBEREITUNGSZEIT AUF DEM GRILL 72 7.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 60 Sehr ge ehrter K unde Wir dank en Ihnen , dass Sie sich für unseren E inbaubackofen enstchieden haben. Di e Bedienung d ieses Gerä tes ist seh r einfach; vor de r Install ation und Bedienung le sen Sie b itte diese Anlei tung sorgfäl tig durch .
61 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG :DUQXQJ W enn Sie die Ofenlam pe erset zen m ƺ ssen, verg ewissern Sie sich, dass das Ger ć t nicht an geschlosse n ist, um eine el ektrische Gef ć hrdung zu v erhindern.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 62 UMWELTHINWE ISE Entso rgen Sie die Ver packung Ihre s Ger ć te s nicht, da di ese wie derver wendet wer den k ann. Geben Sie dies e bei ein em P KOPUN KT ab.
63 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 2.4 ELEKTRISC HE VERBINDUN G Das Gerät hat eine Ve rsorgungs leitung und ka nn mit Wechsel strom bedien t werden.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 64 2.6 AUFLEGUNG UND MONTAGE Für einen korrekten Betrieb des Backofe ns müssen die in Abschnitt 10 erwähnten Bilder beachtet werde n, insbesondere: Einga ng frische r Luft an dem Möbelso ckel (Ref.
65 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Durch den Kontro llschal ter können S ie folge nde Ofenfunk tionen wäh len: 6WDWL VF KH U2IHQ Obere u nd untere Widerst ände sind an. Die Tem peratur kan n durch de n Thermo stat von 50° C bi s MAX einge stellt wer den.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 66 %HLDO OHQ2IHQIXQNWLR QHQVROOGLH2IHQW UJHVFKORVV HQEOHLEHQ 3.
67 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4.6 OFEN B RAT EN Um gut br aten zu k önnen, i st es not wendig den Ofen bi s zur gewü nschten T empera tur vor zuheize n. Nur bei sehr fe ttigem Fleisch s oll der Ofen n icht vor geheit zt werden.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 68 4.7 BE NU ZT UN G DE S GR IL LS Um den Grill zu benutzen, ist es notwendig, den Ofen vorher währen d circa 5 Minuten z u erwärmen . Bei der Gr i llbenuztu ng kommt die Hitze von oben und besteht aus der Strahlung vo n Infrarotstrahlen.
69 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Sensor akustisches S ignal LA UTSTÄR KE Gehen Si e die Fuktionsfo lgen durch bis das Display den ausgewäh lten aku stischen S ignal L1, L2 oder L3 anze igt, die Signalla utstärke k ann erhöh t werden.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 70 Die Sp errfunktion für Kinder wi rd durch Be tätigung de s Sensors (+) w ährend m in imal 5 Sekund en aktivier t bis d as Symbol i angez eigt wird . Ab die sem Zeitpunk t sind a lle ander en Funktionen gesperr t.
71 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Nahrungsmit telart Schienen r Temperatur Zeit des Ofens ° C Mi nuten *(5,&+7( Langer B raten 2 220 - 250 Sek. M enge Kurzer Braten 2 225 - 250 50-60 Gefl ƺ gel (Helmpe rlhuhn, Ente, etc .
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 72 Nahr ungsmitte l ar t Kg Schienen r. Temperatur des Ofens ° C Vorh eizungs- dauer in Min uten Zeit in Min.
73 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG $OOJ H PHLQH 5HLQLJXQJ Um den Glanz der Emailletei le für längere Zei t zu hal ten, re inigen Sie den Ofen na ch jeder Benutzung.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 74 Ausbau und EInbau d es inneren G lases - Stift d r ƺ cken (A).
75 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG SEITLICHE O FENGITTER ENTFERNEN Um die Re inigung zu erle ichtern, können dies e seitli che Chromgit ter ent fernt werden . Dafür f olgen Sie d ie Anweis ungen von 1 b is 3, um die Ofe ngitter abzuba uen.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 76 Leistun gen Grillwider stand 1500 W Ob erer Wid erst and 1100 W Untere r Wide rstand 1500 W Heizring 2300 .
77 MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Der H ersteller behält sich das R echt vor , Änderungen an den Ge räten vo rzunehmen, ohne dass di ese den Betrie b und di e Sicherh eit derse lben beein trächtigen .
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 78 .
.
PG Q 1838/11 Rede de Assistência em Portugal http://go o.gl/T WeSzT Red de Asistencia en España http://go o.gl/UZyYvd 200 426 808 107 323 902.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Meireles MF 6601 N è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Meireles MF 6601 N - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Meireles MF 6601 N imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Meireles MF 6601 N ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Meireles MF 6601 N, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Meireles MF 6601 N.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Meireles MF 6601 N. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Meireles MF 6601 N insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.