Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BW 310 del fabbricante Medisana
Vai alla pagina of 16
D E W ARNUNG Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchs- anweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
G B W ARNING Read the instruction manual carefully before u s i n g t h i s d e v i c e , e s p e c i a l l y t h e s a f e t y instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
F R A VERTISSEMENT Symbole Cause Remède Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particu- lie r le s co nsi gne s de séc uri té, ava nt d ’ut ili ser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. V ous pourriez en avoir besoin par la suite.
I T Legenda Impiego conforme alla destinazione d'uso Controindicazioni Cause generali per misurazioni sbagliate 2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • L ’apparecchio non è adatto per misurare la pressione sanguigna ai bambini. Prima di utilizzarlo su bambini più grandi, consultare il proprio medico.
E S • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1. 2. 3. 4. Conecte el aparato pulsando la tecla de .
Descrição dos símbolos Causas gerais para as medições erradas 2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, ALEMANHA. E-mail: info@medisana.
V erklaring van de symbolen Algemene oorzaken voor onjuiste metingen 2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Het instrument is enkel bedoeld voor particulier gebruik.
Kuvan selitys Yleiset syyt mittauksen epäonnistumiseen 2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, SAKSA. E-mail: info@medisana.
T eckenförklaring Allmänna orsaker till felaktiga mätresultat 2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, TYSKLAND.
2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, Γερμανία . E-mail: info@medisana.de, Διαδίκτυο : www .medisana.com • Η συσκευή ροορίζεται μόνο για προσω ική χρήση.
C Z V AROVÁNÍ Symbol Příčina Odstranění Před prvním použitím přístroje si přečtěte návod k použití a především bezpečnostní pokyny . Návod k použití dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat dalším osobám, předejte spolu s ním i návod k použití.
2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, NÉMETORSZÁG. E-mail: info@medisana.de, Internet: www .medisana.com • A készülék csak otthoni használatra alkalmas.
P L OSTRZEŻENIE Symbol Przyczyna Czyszczenie Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać i n s t r u k c j ę o b s ł u g i , w s z c z e g ó l n o ś c i w s k a z ó w k i bezpieczeństwa, i starannie przechowywać instrukcję obsługi do późniejszego wykorzystania.
2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Cihaz, sadece kişisel kullanım için tasarlanmıştır . Sağlık açısından sizde kaygı mevcut ise, kullanımdan önce bu konuyu doktorounuz ile görüşünüz.
2 x LR03 , 1.5 V , A AA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Прибор предназна чен то лько для прива тного использования .
R O A VERTIZARE Citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire care urmează, în special indicaţiile de securitate, înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi instrucţiunile de folosire pentru în tr e bu in ţă r i u lt er io a re .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Medisana BW 310 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Medisana BW 310 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Medisana BW 310 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Medisana BW 310 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Medisana BW 310, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Medisana BW 310.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Medisana BW 310. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Medisana BW 310 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.