Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Breastpump del fabbricante Medela
Vai alla pagina of 13
Instructions for use Instructivo de uso Double Deluxe ™ Breastpump • Bomba extractora.
1 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Double Deluxe ™ Breastpump X X Double Deluxe ™ Breastpump Uses ■ Collect breastmilk during short-term occasional absences from the baby . ■ Maintain a milk supply if breastfeeding is temporarily interrupted.
3 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Double Deluxe ™ Breastpump X 2 hung to air -dry . For faster drying, attach tubing to the pump and run for 1-2 minutes or until dry , or pour a small amount of isopropyl alcohol through the tubing to dry . Carefully swinging the tubing in a circular motion, will also help to speed drying.
5 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Double Deluxe ™ Breastpump X 4 To install batteries, slide off the battery compartment cover . Install two fresh AA 1.
7 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Double Deluxe ™ Breastpump X 6 CSF ™ Bags #87010, #87013 (US & Canada), #47013, 47010 (Latin America) Collect, store and freeze breastmilk in these sterilized bags. Pump directly into bags assuring maximum hygiene for baby .
9 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Double Deluxe ™ Breastpump X 8 Item Order Number Breastpump Par ts List (Page 21) 1. Motor Unit ..............................................................................................#0062010 2. T ransformer .
Bomba extractora Double Deluxe ™ X 11 X Bomba extractora Double Deluxe ™ 10 Español Índice Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . 11 Información de salud y seguridad 12 Limpieza, higiene, almacenamiento de la leche materna Instrucciones de armado .
NOT A: Para el bombeo durante lar- gos períodos o bombeo frecuente en los cuales el bebé no puede alimen- tarse del seno materno al menos una parte del tiempo de lactancia de cada día (por ejemplo, en el caso de bebés prematuros), se recomienda el uso de una bomba eléctrica de tamaño normal (Lactina ® o Classic ™ ).
Bomba extractora Double Deluxe ™ X 15 Instrucciones de armado Meta las membranas blan- cas en la cabeza de la válvula hasta que quede planas. Asegúerese de separar las membranas y vúlvulas al limpiar , y de secarlas com- pletamente antes de volver a armar .
Bomba extractora Double Deluxe ™ X 17 X Bomba extractora Double Deluxe ™ 16 Enchufe el acoplador de metal localizado al final del cordón del transformador dentro del hoyo al lado del motor . (Use solamente el transfor- mador Medela #9200013). Centre la copa sobre su pezón.
Bomba extractora Double Deluxe ™ X 19 X Bomba extractora Double Deluxe ™ 18 Garantía limitada por 90 días Medela, Inc. le garantiza al comprador minorista original que este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período de 90 días a par- tir de la fecha de compra.
21 Double Deluxe ™ Breastpump XX X Bomba extractora Double Deluxe ™ 20 PA RTS • PIEZAS 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 Artículo Número para pedidos Lista de piezas de la bomba de lactancia (Pagina 21) 1. Motor .........................................
Medela, Inc. P .O. Box 660, McHenry , IL 60051-0660 USA Phone/T eléfono : 1-800-435-8316, 1-815-363-1166 Fax : 1-815-363-1246 www .medela.com E-mail/correo electrónico : customer .service@medela.com 1907557 A 0902 ©2002 Medela, Inc. Printed in the USA.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Medela Breastpump è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Medela Breastpump - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Medela Breastpump imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Medela Breastpump ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Medela Breastpump, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Medela Breastpump.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Medela Breastpump. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Medela Breastpump insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.