Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Starfinder 16 del fabbricante Meade
Vai alla pagina of 16
Meade Instruments Corporation Instruction Manual 16" Meade ® Starfinder ™ Dobsonian T elescope.
W ARNING N EVER A T T E MPT T O OBSE R VE THE SUN T H R OUGH Y O UR MEA DE TELESCO PE! O B SER VING THE SUN, EVEN FOR T H E SHOR T E S T FRACTION OF A SECOND WILL CAUSE INSTANT AND IRREVERSIBLE EYE DAMAGE. WHEN OBSERVING DURING THE D A YTIME, DO NOT POINT THE TELESCOPE EVEN CLOSE T O THE SUN.
- 3 - T ABLE OF CONTENTS A. Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 B. Assembly and Set-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Assembling the Mount .
- 4 - 1 2 6 8 5 4 3 7 1. Focuser 2. Eyepiece 3. Viewfinder (Optional) 4. Optical T ube Assembly 5. Mirror Cell 6. Mount 7. Altitude Bearing 8. Azimuth Bearing Figure 1.
- 5 - Congratulations on your purchase of the Meade Starfinder Dobsonian 16 T elescope! Y our new instrument features the professional-quality optics of Meade Starfinder Reflectors, a precision rack-and-pinion focuser , high-quality mounting, and many other features generally found only on more expensive telescopes.
- 6 - 4. Firmly press the Screw Cover Caps (7, Fig. 2) into the heads of the wood screws on the Side Boards. Y ou may have to lightly tap the Screw Cover Caps to properly seat them into the screw heads. 5. Install the two side Handles (8, Fig. 2) onto the Side Boards utilizing the supplied screws.
- 7 - 2. If you have purchased one of the optional Viewfinders (3, Fig 1), attach it as shown using the supplied hardware. As with the focuser, a firm feel is sufficient. Overtightening may result in damage to the tube’s finish. Y our Meade Starfinder telescope was fully assembled, aligned, and tested at the Meade factory .
- 8 - 1. Reflection of eye 2. Diagonal mirror 3. Reflection of primary mirror 4. Focuser drawtube 5. Secondary mirror holder 6. T ilt screws 7. Lock nuts 8.
- 9 - Figure 4A Figure 4B 7. Bring the star ’ s image slowly in and out of focus until you see several circles (“diffraction rings”) surrounding the star ’ s central disk. If Step 5 was done accurately, you will see concentric circles as in Figure 4B.
- 10 - 3. Be sure the Mount is placed on a relatively level surface to allow proper operation. The feet should be in firm contact and not wobble. If you are in an area with particularly rough or soft ground, it may be helpful to place the Mount on a thick piece of plywood.
- 11 - I. OBSERVING GUIDELINES Several basic guidelines should be followed for best results in using your telescope: 1. T ry not to touch the eyepiece while observing. Any vibrations resulting from such contact will immediately cause the image to move.
- 12 - K. OPTIONAL ACCESSORIES For details on the following optional accessories, see your Meade dealer, or the Meade Instruments General Catalog. V iewfinders: Y our Meade Starfinder Dobsonian is pre-drilled and ready to install either the Meade #637 6x30mm or the #545 8x50mm Viewfinder .
- 13 - NOTES.
- 14 - NOTES.
.
V er. 0899 Part no. 14-0218-16 M eade In st ru men t s C or po r at i on 6001 OAK CANYON, IRVINE, CALIFORNIA 92618-5200 U.S.A. (949) 451-1450 F AX: (949) 451-1460 www.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Meade Starfinder 16 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Meade Starfinder 16 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Meade Starfinder 16 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Meade Starfinder 16 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Meade Starfinder 16, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Meade Starfinder 16.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Meade Starfinder 16. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Meade Starfinder 16 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.