Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PAB 1200.1 D del fabbricante MB QUART
Vai alla pagina of 88
MAXXSONICS USA, INC. 1290 Ensell Road Lake Zurich, Illinois 60047 USA E-Mail info@maxxsonics.com Website www .maxxsonics.com MAXXSONICS EUROPE GMBH Neckarstrasse 20 74847 Obrigheim, Germany Phone +49 (0) 62 6 1 - 6 38-0 FAXX +49 (0) 62 6 1 - 6 38-129 E-Mail info@mbquart.
2 WARRANTY 2 GENERAL INST ALLATION NOTES System design 3 Installation 3 AMPLIFIER FEA TURE DESCRIPTION P AB 21 00 2 -Channel Amplifier 4 P AB 41 00 4 -Channel Amplifier 4 P AB 5400 5 -Channel Amplifier 5 P AB 1200.
3 English System design GENERAL INST ALLATION NOTES Installation The success of any car stereo system relies on several factors, such as the system design, execution of the installation, and system setup. This section is intended to assist the installer by offering several tips and hints about good installation practice.
4 AMPLIFIER FEA TURE DESCRIPTION - Each model is capable of 4 & 2 ohms stereo per channel, or 4 ohms mono bridged operation. - Tri-Mode operation with any stereo pair of amplifi er channels is possible, as with all bridgeable amplifi ers. - The input sensitivities for rated output powers are variable from 0.
5 Premium Mono Amplifier AMPLIFIER FEA TURE DESCRIPTION English MBQR- 1 P AB 5400 5-Channel Amplifi er The PAB 5400 has three sets of inputs: Line inputs on RCA jacks for channel pairs 1&2, 3&4, and MONO channel 5.
6 AMPLIFIER APPLICA TIONS P AB 2100 2-Channel Amplifi er MBQR- 1 Full range s tereo This is the most basic application for the Premium Series 2 channel amplifi ers. 1. Interconnect cable checklist: Connect the LINE INPUTS to the Radio/CD with good quality RCA cables.
7 English MBQR- 1 Stereo high pass with mono low-pass in a 2 way active, or bi-amplifi ed system In this application we will use a 2 channel amplifi er for the high frequencies, and a second one for the low frequencies, or mono sub bass. Please consult the speaker specifi cations to determine maxi- mum amplifi er power requirements.
8 MBQR- 1 4 channel full range s ystem Here we show how to use the 4 channel amplifi ers as straightforward discrete 4 channel full range units. Interconnect cable checklist: Connect the four inputs of the amplifi er to a Radio/CD with quality RCA cables.
9 English MBQR- 1 2 way active, or bi-amplifi ed system with mono bass This application shows how easily a 2 way active system can be imp- lemented using a Premium 4 channel amplifi er . Channels 1 and 2 will be used for highs, and channels 3 and 4 for mono bass.
1 0 MBQR- 1 Front/rear high pass, using a 2 channel amplifi er for mono sub bass The combination of a 2 and a 4 channel amplifi er , utilizing their built in crossovers, makes it a snap to put together a full system with front and rear highs, with mono sub bass.
1 1 English MBQR- 1 5 channel discrete, one being mono low pass Y ou can use this confi guration simply as 4 discrete full range chan- nels, with a 5th low pass channel.
12 MBQR- 1 3 way active, with mono bass The PAB 5400 5 channel amplifi er contains all the functions neces- sary to set up a completely self contained 3 way active crossover system. Interconnect cable checklist: Use good quality RCA cables to connect the inputs of channels 1&2 to the full range outputs of the source.
13 English MBQR- 1 Basic application Interconnect cable checklist: - Connect the line inputs to a Radio/CD RCA outputs or line output of the full range primary amplifi er with good quality RCA cables. A “Y” adapter may be needed as shown in the diagram.
14 General: As mentioned in the “General Installation Notes” section, the system should now be powered up, and working. At this point, all crossover frequency and input selection switches should be properly set for the application, and all volume, level and equalizer controls turned to minimum.
15 AFTER INST ALLATION Amplifi er heatsink overheating: The amplifi ers will shut down when the heatsink temperature reaches 80 degrees centigrade, and turn back on once the unit has cooled down below that point. Causes of overheating: 1 - Inadequate cooling - relocate or remount to provide better natural airfl ow over the fi ns.
16 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Als Hersteller von MB QUART Car Audio-Geräten garantieren Maxxsonics USA Inc. und Maxxsonics Europe GmbH dem Erwerber erster Hand, dass der V erstärker hinsichtlich Material und V erarbeitung für die Dauer von einem (1) Jahr nach Kaufdatum mängelfrei funktioniert.
17 Deutsch Systemauslegung ALLGEMEINE INST ALLATIONSANWEISUNGEN Installation Die gelungene Einrichtung einer jeden Autostereoanlage hängt von meh- reren Faktoren ab wie Systemauslegung, Installationsausführung und Systemeinstellung.
18 - Jedes Modell ist für den 4 & 2 Ohm Stereobetrieb je Kanal ausgelegt, bzw . für den gebrückten 4 Ohm Monobetrieb . - Wie bei allen brückbaren V erstärkern ist der Tri-Mode-Betrieb mit jedem Stereo-V erstärkerkanalpaar möglich. - Die Eingangsempfi ndlichkeiten für Nennleistungen sind im Bereich von 0,2 bis 6 V olt variabel.
19 Deutsch Premium Mono-Verstärker MBQR- 1 P AB 5400 5-Kanal-Verstärker Das Modell PAB 5400 verfügt über drei Eingangsbuchsenpaare (LINE INPUT): Line-Eingänge an den Cinch-Buchsen für die Kanalpaare 1&2, 3&4 sowie den MONO-Kanal 5.
20 VERSTÄRKERANWENDUNGEN P AB 2100 2-Kanal-Verstärker MBQR- 1 Vollbereich-Stereo-Betrieb Dies ist die häufi gste Grundanwendung für 2-K anal-Verstärker der Premium-Serie. 1. Checkliste für die Kabelverbindung: Die Cinch-Eingänge (LINE IN) über hochwertige Cinchkabel mit dem Radiogerät/CD-Player verbinden.
2 1 Deutsch MBQR- 1 Stereo-Hochpass mit Mono-Tiefpass in einem 2-Wege-Aktiv- bzw. einem Bi-Verstärker-System Bei dieser Anwendung verwenden wir einen 2-Kanal-V erstärker für die hohen Frequenzen und einen zweiten für die tiefen Frequenzen, bzw . einen Mono-Subwoofer .
22 MBQR- 1 4-Kanal-Vollbereichssystem Hier zeigen wir , wie der 4-Kanal-V erstärker im grundlegenden 4-Kanal-V oll- bereichsmodus eingesetzt werden können. Checkliste für die Kabelverbindungen: Die vier V erstärkereingänge (LINE IN) mit hochwertigen Cinchkabeln an ein Radiogerät/CD-Player anschließen.
23 MBQR- 1 Deutsch 2-Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System mit Mono-Bass Diese Anwendung zeigt, wie einfach man unter V erwendung eines Premium- 4-Kanal-V erstärkers ein 2-Wege-Aktivsystem installieren kann. Die K anäle 1 und 2 werden für die Höhen verwendet, die Kanäle 3 und 4 für den Mono- Bass.
24 MBQR- 1 Front-/Heck-Hochpass unter Verwendung eines 2-Wege-Verstärkers für den Mono-Subwoofer Durch Kombination eines 2-W ege- mit einem 4-Wege-V erstärker unter Nutzung der darin integrierten Weichen ist es ein Leichtes, ein komplettes System mit Front- und Heck-Höhen und Mono-Subwoofer zusammen– zustellen.
25 Deutsch MBQR- 1 Konfi guration 5-Kanal diskret , ein Kanal als Mono-Tiefpass Sie können diese Konfi guration einfach als System mit 4 diskreten Vollbe- reichskanälen und einem fünften Tiefpasskanal nutzen. Sämtliche Weichen sind umgangen, bis auf den Tiefpass an Kanal 5.
26 MBQR- 1 3-Wege Aktiv-System mit Mono-Bass Der PAB 5400 5-K anal-Verstärker beinhaltet alle Funktionen, die für die Einrichtung eines vollständig in sich geschlossenen 3-Wege-Systems mit Aktivweiche erforderlich sind.
27 Deutsch MBQR- 1 Basisanwendung Checkliste für die Kabelverbindungen: - Schließen Sie die Eingänge (LINE IN) mit qualitativ hochwertigen Cinchkabeln an die Cinchausgänge eines Radiogerätes/CD-Play- ers bzw . die Ausgänge eines Vollbereichs-Primärverstärkers an.
28 Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung NACH DER INST ALLATION Allgemeines: Wie im Abschnitt „Allgemeine Installationsanleitung“ aufgeführt, müsste nun die Anlage in Betrieb genommen sein und funktionieren.
29 Deutsch NACH DER INST ALLATION Um eine Störung einer Soundanlage zu lokalisieren, trennt man die Teile dieser Anlage in logischer Weise voneinander , um den Grund für die Störung ausfi ndig zu machen.
30 FRANÇAIS Sommaire En qualité de fabricants d‘appareils audio pour automobiles MB QUART , Maxxsonics USA Inc. et Maxxsonics Europe GmbH garantissent à l‘acheteur de première main un fonctionnement sans défaut de matériau et de fabricati- on pour une durée de un (1) an à compter de la date d‘achat.
3 1 Français Conception du système CONSIGNES D‘INST ALLATION GÉNÉRALES Installation L‘installation réussie d‘un système stéréo dans un véhicule dépend de plusieurs facteurs tels que la conception du système, la procédure d‘installation et le réglage du système.
32 - Chaque modèle et conçu pour un mode stéréo 4 & 2 ohms par canal, voire pour un mode mono ponté 4 ohms. - Comme tous les amplifi cateurs bridgeables, le fonctionnement tri-mode est possible avec n‘importe quelle paire de canaux d‘amplifi cation stéréo.
33 Français Amplificateur mono Premium MBQR- 1 Amplifi cateur 5 canaux PAB 5400 Le modèle PAB 5400 est équipé de trois paires de douilles d‘entrée (LINE INPUT): Entrées Line aux douilles Cinch pour les paires de canaux 1&2, 3&4 ainsi que pour le canal MONO 5.
34 APPLICA TIONS DE L‘AMPLIFICA TEUR Amplifi cateur 2 canaux P AB 2100 MBQR- 1 Mode stéréo large bande Il s‘agit de l‘application de base la plus fréquente pour les amplifi cateurs 2 canaux de la série Premium.
35 Français MBQR- 1 Passe-haut stéréo avec passe-bas mono dans un système actif à 2 voies voire un bi-amplifi cateur Dans cette application, nous utilisons un amplifi cateur 2 canaux pour les hautes fréquences et un deuxième pour les basses fréquences voire un subwoofer mono.
36 MBQR- 1 Système large bande 4 canaux Nous vous montrons ici comment vous pouvez utiliser les amplifi cateurs 4 canaux dans le mode large bande 4 canaux de base. Check-list pour les connexions par câble: Brancher les quatre entrées d‘amplifi cateur (LINE IN) avec des câbles Cinch hauts de gamme sur le poste de radio/lecteur de CD.
37 Français MBQR- 1 Système actifs à 2 voies ou bi-amplifi cateur avec mono bass Cette application montre comme il peut être simple d‘installer un système actif à 2 voies en utilisant un amplifi cateur 4 canaux Premium. Les canaux 1 et 2 sont utilisés pour les aiguës, les canaux 3 et 4 pour le mono bass.
38 MBQR- 1 Passe-haut avant/arrière avec utilisation d‘un amplifi cateur 2 voies pour le subwoofer mono Grâce à la combinaison d‘un amplifi cateur 2 voies avec un amplifi cateur 4 voies, il est facile d‘assembler , en utilisant les fi ltres intégrés, un système complet avec aiguës en face avant/arrière et subwoofer mono.
39 Français MBQR- 1 Confi guration 5 canaux discrets, plus un canal passe-bas mono V ous pouvez utiliser cette confi guration simplement sous forme d‘un sys- tème avec 4 canaux large bande discrets et un cinquième canal passe-bas. L‘ensemble des fi ltres sont contournés sauf le passe-bas sur le canal 5.
40 MBQR- 1 Systèmes actifs à 3 voies avec mono bass L‘amplifi cateur 5 canaux P AB 5400 comprend toutes les fonctions qui sont nécessaires pour la création d‘un système à 3 voies complètement fermé avec fi ltre actif.
4 1 Français MBQR- 1 Application de base Check-list pour les connexions par câble: - Branchez les entrées (LINE IN) sur les sorties Cinch d‘un poste de radio/lec- teur de CD au moyen de câbles Cinch hauts de gamme voire sur les sorties d‘un amplifi cateur primaire large bande.
42 Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures per formances possibles APRÈS L‘INST ALLATION Généralités: Comme cela est décrit dans le chapitre „Consignes d‘installation générales“, l‘installation devrait avoir été mise en marche et fonctionner .
43 Français P our localiser une panne à l‘intérieur de l’installation stéréo, couper les pièces de l’installation de manière logique afi n de localiser la raison de la perturbation.
44 E S PA Ñ O L Índice Como fabricante de equipos de audio de automóviles MB QUART , Maxxsonics USA Inc. y Maxxsonics Europe GmbH garantizan al adquiriente que el amplifi - cador funciona perfectamente en cuanto a material y acabado por el período de un (1) año.
45 E s p a ñ o l Diseño del sistema INSTRUCCIONES GENERALES P ARA LA INSTALACIÓN Instalación El ajuste exitoso de cualquier equipo de música de automóviles depende de varios factores como p. ej. el dimensionamiento del sistema, la ejecu- ción de la instalación y el ajuste del sistema.
46 - Cada modelo está concebido para el servicio estéreo de 4 y 2 ohmios por cada canal o para el servicio puenteado de 4 ohmios. - Como en el caso de todos los amplifi cadores puenteables el servicio T ri mode es posible con cada par de canales de amplifi cador estéreo.
47 E s p a ñ o l Amplificador mono Premium MBQR- 1 Amplifi cador de 5 canales P AB 5400 El modelo PAB 5400 dispone de tres pares de conectores de entrada (LINE INPUT): Entradas Line en los conectores cinch para los pares de canales 1 y 2, 3 y 4 así como el canal MONO 5.
48 APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplifi cador de 2 canales P AB 2100 MBQR- 1 Servicio estéreo de gama completa Esto es la aplicación básica más frecuente para amplifi cadores de 2 canales de la serie Premium.
49 E s p a ñ o l MBQR- 1 Paso alto estéreo con paso bajo mono en un sistema activo de 2 vías o un sistema de bi-amplifi cador En esta aplicación empleamos un amplifi cador de 2 canales para las frecuen- cias altas y un segundo amplifi cador para las frecuencias bajas o un altavoz de graves mono.
50 MBQR- 1 Sistema de gama completa de 4 canales Aquí mostramos cómo se pueden emplear los amplifi cadores de 4 canales en el modo de gama completa de 4 canales. Lista de comprobación para las conexiones de cables: Conecte las cuatro entradas de amplifi cador (LINE IN) con cables cinch de alta calidad a una equipo de radio/reproductor de CD.
5 1 E s p a ñ o l MBQR- 1 Sistema activo de 2 vías o sistema de bi-amplifi cador con bajo mono Esta aplicación muestra la instalación fácil de un sistema activo de 2 vías, empleando un amplifi cador Premium de 4 canales. Los canales 1 y 2 se emplean para los altos, y los canales 3 y 4 para el bajo mono.
52 MBQR- 1 Paso alto frontal/trasero con empleo de un amplifi cador de 2 vías para el altavoz de graves mono Gracias a la combinación de un amplifi cador de 2 vías con uno de 4 vías y el empleo de los diplexores contenidos es fácil preparar un sistema completo con altos frontales y traseros, y el altavoz de graves.
53 E s p a ñ o l MBQR- 1 Confi guración de 5 canales discreta, un canal como paso bajo mono Esta confi guración se puede emplear simplemente como sistema con 4 canales de gama completa discretos y un quinto canal de paso bajo. En este sistema están puenteados todos los diplexores con excepción del canal 5.
54 MBQR- 1 Sistema activo de 3 vías con bajo mono El amplifi cador de 5 canales P AB 5400 incluye todas las funciones que se requieren para la instalación de un sistema de 3 vías completamente cerrado con diplexor activo.
55 E s p a ñ o l MBQR- 1 Aplicación básica Lista de comprobación para las conexiones de cables: - Conecte las entradas (LINE IN) con cables cinch de alta calidad a las salidas cinch de un equipo de radio/reproductor de CD o las salidas de un amplifi cador primario de gama completa.
56 Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento DESPUÉS DE LA INST ALACIÓN Aspectos generales: Como se ha mencionado en el punto “Instrucciones de instalación generales” debería ya haberse puesto en servicio y funcionar la instalación.
57 E s p a ñ o l P ara localizar un error en la instalación de audio se deben separar las partes de esta instalación en una forma lógica para poder localizar de esta forma la causa del fallo.
58 IT ALIANO Indice In quanto casa produttrice di apparecchiature audio veicolari la MB QUART, la Maxxsonics USA Inc. e la Maxxsonics Europe GmbH garantiscono all’acquirente o consumatore originale l’assenza di difetti nei materiali e nella produzione dell’amplifi catore per la durata di un (1) anno dalla data d’acquisto.
59 Italiano System design ISTRUZIONI GENERALI PER L ’INSTALLAZIONE Installazione Il successo di qualsiasi impianto stereo veicolare dipende da diversi fattori come il design del sistema, l’esecuzione dell’installazione e l’impostazione del sistema.
60 - Ciascun modello è predisposto per il funzionamento in Stereo a 4 e 2 Ohm per canale, ad es. per il funzionamento a ponte Mono su 4 Ohm. - Come per tutti gli amplifi catori collegabili a ponte il funzionamento in T ri- Mode è possibile con ciascuna coppia di canali per amplifi catori Stereo.
6 1 Italiano Amplificatore Mono Premium MBQR- 1 Amplifi catore a 5 canali P AB 5400 Il modello PAB 5400 dispone di tre coppie di boccole d’entrata (LINE INPUT): le entrate di linea alle boccole cinch per le coppie di canali 1&2, 3&4 e il canale MONO 5.
62 MODALITÀ D’USO DELL ’AMPLIFICA TORE Amplifi catore P AB 2100 a due canali MBQR- 1 Funzionamento dello Stereo a gamma completa Si tratta dell’impiego base più frequente dell’amplifi catore a due canali della serie Premium.
63 Italiano MBQR- 1 Passa alti Stereo con passa bassi Mono in un impianto attivo a due vie o con bi-amplifi catore P er quest’utilizzo s’impiegano un amplifi catore a due canali per le alte frequenze e un secondo amplifi catore per le frequenze basse o un Subwoo- fer Mono.
64 MBQR- 1 Impianto a quattro canali a gamma completa In questo capitolo è descritta la possibilità d’uso dell’amplifi catore a 4 canali nel modo base a gamma completa a 4 canali.
65 Italiano MBQR- 1 Impianto attivo a due vie o a doppio amplifi catore con bassi Mono In questo capitolo è descritta la possibilità d’installazione di un sistema attivo a due vie utilizzando un amplifi catore Premium a 4 canali. I canali 1 e 2 vengono utilizzati per gli alti, i canali 3 e 4 per i bassi in Mono.
66 MBQR- 1 Passa alti anteriore/posteriore con l’uso di un amplifi catore a due vie per il Subwoofer Mono Combinando un amplifi catore a 2 vie con un amplifi catore a 4 vie con l’uso del commutatore integrato si ottiene un sistema semplice e completo con gli alti anteriori e posteriori e il Subwoofer Mono.
67 Italiano MBQR- 1 Confi gurazione discreta a cinque canali, un canale come passo bassi Mono È possibile utilizzare questa confi gurazione semplicemente come impianto con 4 canali discreti a gamma completa e utilizzarne un quinto come canale per passa bassi.
68 MBQR- 1 Impianto attivo a tre vie con Mono-Bass L ’amplifi catore a cinque canali PAB 5400 contiene tutte le funzioni neces- sarie per l’allestimento di un impianto a tre vie con attivo completamente chiuso.
69 Italiano MBQR- 1 Applicazione base Lista di controllo per i collegamenti con i cavi: - Collegare le entrate (LINE IN) con cavi cinch di buona qualità alle uscite cinch di un apparecchio radio/riproduttore CD e/o le uscite di un amplifi ca- tore primario a gamma completa.
7 0 Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento. DOPO L ’INSTALLAZIONE Istruzioni generali: Come indicato nel capitolo “Istruzioni generali per l’installazione” l’impianto dovrebbe ora essere acceso e in condizione di funzionare.
7 1 Italiano P er individuare l’origine di un problema audio occorre isolare le parti del sistema in causa in modo logico per localizzare il motivo del guasto.
72 P У С С К И Й Содержание В качестве изготовителя автомобильных аудиосистем модельного ряда MB QUART фирмы Maxxsonics USA Inc.
73 Pусский Конструктивные параметры системы/ Дизайн системы ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Монтаж Удачная комплек.
74 - Каждая модель предназначена для стереорежима 4 & 2 Ом на каждый канал либо для шунтированного монорежима 4 Ом.
75 Pусский Моно-усилитель Premium MBQR- 1 5-канальный усилитель PAB 5400 Модель PAB 5400 располагает тремя парами входных гнезд (LINE INPUT): Входы Line на Cinch-гнездах для пар каналов 1&2, 3&4, а также канала MONO 5.
76 ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 2-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 2100 MBQR- 1 Полнодиапазонный стерео-режим Это наиболее часто встречающийся случай основного применения 2-канальных усилителей серии Premium.
77 Pусский MBQR- 1 Стерео-фильтр верхних частот с моно-фильтром нижних частот в двухканальной активной или двухус.
78 MBQR- 1 4-канальная полнодиапазонная система Здесь мы показываем, как может использоваться 4-канальный усилитель в основном 4-канальном полнодиапазонном режиме.
79 Pусский MBQR- 1 2-канальная активная или двухусилительная система с низкими частотами “моно” Эта компоновка п.
80 MBQR- 1 Фильтр высоких частот в передней и задней части с использованием 2-канального усилителя для моно-сабву.
8 1 Pусский MBQR- 1 Конфигурация в виде 5 дискретных каналов, один канал в качестве моно-фильтра нижних частот Вы м.
82 MBQR- 1 3-канальная активная система с низкими частотами “моно” 5-канальный усилитель PAB 5400 содержит все функц.
83 Pусский MBQR- 1 Основное применение Контрольный перечень для соединений проводов: - С помощью высококачествен.
84 Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания Общие сведения: Как указывалось.
85 Pусский Для того чтобы определить местонахождение неисправности в пределах акустической системы, части эт.
86 TECHNICAL DA TA Features P AB 2100 2-CHANNEL P AB 4 100 4-CHANNEL P AB 5400 5-CHANNEL P AB 1200.1D MONO Output P ower Rating Watt RMS (14.4V battery) 4-Ohms 1 00 x 2 1 00 x 4 55 x 4 + 200 x 1 600 x.
87 TECHNISCHE DA TEN Features P AB 2100 2- Kanal P AB 4 100 4- Kanal P AB 5400 5- Kanal P AB 1200.1D MONO Ausgangsleistung W att RMS bei 14,4V 4-Ohm 1 00 x 2 1 00 x 4 55 x 4 + 200 x 1 600 x 1 2-Ohm 20.
P AB 2100 / P AB 4 100 / PAB 5400 / PAB 1200.1 D MAXXSONICS USA, INC. 1290 Ensell Road Lake Zurich, Illinois 60047 USA E-Mail info@maxxsonics.com Website www .maxxsonics.com MAXXSONICS EUROPE GMBH Neckarstrasse 20 74847 Obrigheim, Germany Phone +49 (0) 62 6 1 - 6 38-0 FAXX +49 (0) 62 6 1 - 6 38-129 E-Mail info@mbquart.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il MB QUART PAB 1200.1 D è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del MB QUART PAB 1200.1 D - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso MB QUART PAB 1200.1 D imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul MB QUART PAB 1200.1 D ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il MB QUART PAB 1200.1 D, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del MB QUART PAB 1200.1 D.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il MB QUART PAB 1200.1 D. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo MB QUART PAB 1200.1 D insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.