Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10191953A del fabbricante Maytag
Vai alla pagina of 24
MICR O W A V E HOOD COMBINA TION INSTALLATION INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE MICR O W AV E HOOD COMBINATION SAFETY This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.
2 INSTALLATION REQUIREMENTS T ools and Parts T ools Needed Gather the r equir ed tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructio ns provided with a ny tools listed here. Parts Supplied For reor der information, see “Replacement Parts” section.
3 Installation Dimensions NOTE: The grounded 3 prong outlet must be inside the upper cabinet. See “Electrical Requir ements” section. * 30" (76.2 cm) is typical for 66" (16 7.6 cm) installation height. Exact dimensions may vary depend ing on type of range/cooktop below .
4 INSTALLATION INSTR UCTIONS Remo v e Mounting Plate NOTE: T o avoid possible damage to the work surface, cover the work surface. 1. Remove any remaining co ntents from the microwave ov en cavity .
5 5. Rotate blower motor 180° so th at exhaust ports face the back of microwave oven, an d lower blower motor back into the microw ave oven. 6. Reattach blower motor to ba ck of microwave oven with 2 scr ews removed in Step 3 . 7. Reattach damper plate.
6 Locate W all Stud(s) NOTE: If no wall studs exist within the cabin et opening, do not install the microwave oven. See illustrat ions in “Possible W all S tud Configurations.” 1. Using a stud finder , locate the ed ges of the wall stu d(s) within the opening.
7 Mark Rear W all The microwave oven must be inst alled on a minimum of 1 wall stud, preferably 2 , using a minimum of 1 lag screw , preferably 2. 1. Using measuring tape, find an d clearly mark the vertical centerlin e of the openin g. A. Centerline 2.
8 Installation for Wall Stud at One End Hole (Figure 3) 1. Drill a 3/16" (5 mm) hole into the wall stud at th e end hole marked in Step 3 of “Mark Rear W all.” 2. If installing on a second wall stud, drill a 3/16" (5 mm) hole in to the wall stud at the other hole marked in Step 6 of “Mark Rear W all.
9 5. Cut the 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) diameter hole at the circu lar shaded area “G” on the template. This hole is for the power supply cor d. NOTE: If upper cabinet is metal, the supply cord bushing needs to be installed ar ound the supply cor d hole, as shown.
10 NOTE: If microwave ove n does not need to be adjusted, skip steps 7-9. 7. If adjustment is requir ed, ro tate micr owave oven downward. Using 2 or more people, lift microwave oven off of mounting plate, and set aside on a cover ed surface. 8. Loosen mounting plate screws.
11 V ENTING DESIGN SPECIF ICATIONS This section is i ntended fo r ar chitectural designer and builder/contractor refer ence only . NOTES: ■ V ent materials needed for instal lation ar e not pr ovided with microw ave hood. ■ W e do not recommend using a flexible metal vent.
12 Recommended V ent Length A 3 ¹⁄₄ " x 10 " (8.3 x 25.4 cm) r ectangular or 6 " (15.2 cm) roun d vent should be used. The total lengt h of the vent system in cluding straight vent, elbow(s), transitions and wall or roof caps must not exc eed the equivalent of 140 ft (42.
13 SÉCUR ITÉ DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE E XIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Outillage nécessaire Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l'installati on. Lire e t suivre le s instructions fournies avec les outils mentionnés ic i.
14 Ôter du gabar it de car ton Le morceau de carton du dessus de l'emballage du four à micr o- ondes est perforé. La partie à l' intérieur des tr ou s de perforation est à utiliser comme gabarit de mur arrièr e. 1. Découper le long des tr ous perf orés pour détacher le gabarit du reste de l'emba llage de carton.
15 Spécifications électriques Observer les dispositions de to us les codes et règlements en vigueur . Nécessaire : ■ Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur .
16 2. Conserver ensemble la plaque de support du clapet et les vis. 3. Retirer les 2 vis fixant le moteur du ventilateur à l'arrière du four à micro-ondes. A. Vis (dans les trous encastrés) 4. Soulever le moteur du vent ilat eur pour le sortir du four à micro-ondes.
17 Identifier la position du/des poteau(x) du colombage m ural REMARQUE : S'il n'y a aucun poteau du colombage mural dans la zone délimitée par l'ouverture dans le placard mural, ne pas installer le four à micro-ondes. V oir les illustrations à la section “Configura tions possibles du colombage mural”.
18 T racé sur le m ur arrière Le four à micro-ondes doit être fixé sur au moins un poteau du colombage mural, et de pré férence sur 2 poteaux; on utilise pour cela au moins 1 vis d'ancrage, et de préférence 2 vis ou plu s.
19 P erçage de trous dans le m ur arrière En plus de la fixation sur au moins un poteau du colombage, on doit également fixer la plaque de montage sur le mur au n iveau des deux trous d’angle inférieurs.
20 Un trou d’angle face à un poteau du colombage mural (Figur e 3) 1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage sont orientées vers l 'avant, insérer une vis à tête ronde de .
21 Installation du module du clapet anti-ref lux (pour déc harge à trave rs le mur unique ment) 1. Vérifier que la lame du clap et anti-reflux manœuv re libre ment et s'ouvre c omplètement.
22 7. Si un ajusteme nt est nécessair e, faire pivote r le four à micr o- ondes vers le bas. Faire interv enir 2 personnes ou plus pour soulever le four à micro-on des et le dégager de la plaque de montage; placer le four à pa rt sur une surface couverte.
23 SPÉCIF ICATIONS DU CIRCUIT D'ÉV ACUA TION Cette secti on présente de l'info rmation de référe nce unique ment, à l'intention des ar chitectes/concepteurs et constructeurs.
Longueur recommandée du circuit d'évacuat ion On devrait utiliser un conduit rectangulaire 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm), ou un conduit r ond de dia.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Maytag W10191953A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Maytag W10191953A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Maytag W10191953A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Maytag W10191953A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Maytag W10191953A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Maytag W10191953A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Maytag W10191953A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Maytag W10191953A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.