Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MEDX600XW del fabbricante Maytag
Vai alla pagina of 28
W10096989B W10097006B-SP ELECTRONIC DR YER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents T able des matièr es DRYER SAFETY ............................................................... 2 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W .........................
2 DR YER SAFETY.
3.
4 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W Maintain good air ow b y: n Cleaning your lint screen before eac h load. n Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter hea vy , rigid vent material. n Use the shortest length of vent possible.
5 CONTROL P ANEL & FEA TURES POWER/C ANCEL BUTTON Press to turn the dryer on and off. DRYER CYCLE KNOB Use your Dry Cycle Knob to select a vailable cycles on y our dryer . T urn the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.
6 Not all cycles and settings are a vailable on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that c ycle. SENSOR DRY CYCLE - Senses moisture in the load or air temper ature and shuts off when the load reac hes the selected dryness level.
7 Setting the Dr ying T emperatur e Select a drying temperature based on the fabrics in y our load. If you are unsure of the temperature to select for a load, select the lower setting rather than the higher setting.
8 5. Setting modiers T he default cycle settings will be shown. F or some cycles, you ma y select alternate settings by pressing the button for that setting. T ime adjusts for Manual Cycles only . NO TE: Not all modiers are av ailable with all cycles.
9 7. Press ST ART/P A USE to begin c ycle Press the ST ART/P A USE button to begin the cycle. 8. Remo ve garments pr omptly after c ycle is nished Promptly remove garments after c ycle has completed to reduce wrinkling. Use the Wrinkle Prevent feature to a void wrinkling when y ou are unable to remove a load from the dry er as soon as it stops.
10 DR YER C ARE Keep dry er area clear and free from items that would bloc k the air ow for proper dry er operation. T his includes clearing piles of laundry in front of the dryer . Cleaning the lint screen Ever y load cleaning T he lint screen is located in the door opening of the dryer .
11 V acation, storage, and mo ving care Non-Use or Stor age Care Operate y our dryer only w hen you are at home. If y ou will be on vacation or not using y our dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect po wer . 2.
12 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING Door not closed completely .
13 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING cont.
14 M A Y T A G ® L A UND R Y W A RRANT Y LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or fu .
15 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE.
16.
17 VÉRIFIC A TION D’UNE CIRCULA TION D’AIR ADÉQ U A TE POUR LE SYSTÈME D’ÉV A CU A TION Maintenir une bonne cir culation d’air en effectuant les opér ations suiv antes : n Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge.
18 T ABLEA U DE COMMANDE ET C ARA CTÉRISTIQUES BOUT ON POWER/C ANCEL (mise sous tension/ annulation) Appuyer sur ce bouton pour mettre la séc heuse en marc he et pour l’éteindre. BOUT ON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE Utiliser le bouton de programme de séc hage pour sélectionner les programmes disponibles sur la séc heuse.
19 Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gr as sont les réglages par défaut pour ce programme.
20 GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES MANUELS Articles à sécher : Pr ogr amme : T empératur e de séchage : Durée par défaut : Options disponibles : Détails du progr amme : Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gr as sont les réglages par défaut pour ce programme.
21 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE 1. Netto y er le ltre à c harpie Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. Enlever le ltre à charpie en le tir ant tout droit vers le haut. Enlever la c harpie du ltre en la roulant a vec les doigts.
22 7. Appuy er sur ST ART/P A USE (mise en mar che/pause) pour démarrer le pr ogr amme Appuyer sur le bouton ST ART/P AUSE pour démarrer le programme. 8. Retirer r apidement les vêtements une fois le progr amme terminé Retirer rapidement les vêtements une fois le progr amme terminé pour réduire le froissement.
23 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêc her le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la séc heuse.
24 Précautions à pr endre a v ant les v acances, un entreposage ou un déménagement Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent.
25 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .maytag.com/help - Au Canada, www .
26 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .maytag.com/help - Au Canada, www .
27 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménage r est utili sé et entretenu conf ormémen.
ASSIST ANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sav e you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Maytag MEDX600XW è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Maytag MEDX600XW - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Maytag MEDX600XW imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Maytag MEDX600XW ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Maytag MEDX600XW, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Maytag MEDX600XW.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Maytag MEDX600XW. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Maytag MEDX600XW insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.