Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 12828190A del fabbricante Maytag
Vai alla pagina of 36
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0.
2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p roblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nts.
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top and b ehind the refrigerator . If your refrigerator has an ic e maker , al low extra s pace at the back for the wate r line con nections.
4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 35 and 120 psi (24 1 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r .
5 3. Using an adj ustable w rench, hold th e nut on the plastic w ater line to ke ep it fr om moving. The n, with a s econd wr ench turn the nut on the copper t ubing co unte rclockwi se to comp lete ly tigh ten. Do n ot ov ertigh ten. 4. Check connecti on by pulling on the cop per tubing.
6 4. Remove the shim from the bott om hinge pin and keep it for lat er us e. See B ott om H ing e gr aphi c. 5. Remove top hinge cover fr om left side r efrigerator door . Disconnect t he wiring plug l ocated on top of th e hinge by wedgin g a flat-blade s cre wdriver or you r fingernail bet ween the two sect ions.
7 Drawer Front Removal A. Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge B A C D A. Shim (on some models) C.
8 Adjust t he Doors Depending on your mod el, your refrige rator may hav e four adjus table ro ller s ( Styl e 1 ) or a leve ling scr ew ( Style 2 ) l ocated at the base of th e refrigerator . If yo ur r efriger ator seems unstea dy or you want the door t o close more easily , use the inst ructions below .
9 Using the Co ntrols The con tr ol ce nter i s lo cate d on the fr ont o f th e ice and wate r dispen ser . T emperatur e Controls For your convenien ce, your temperat ure controls ar e preset at the factory . When you first install your refrigerator , make sure the controls are still s et to the recommended set points as sh own.
10 Humidity Contr ol (on some models) The Hum idit y Co ntr ol featu r e turns on a he ate r to help r edu ce moi stur e o n th e doo r hin ge seal . Use in h umid envi ro nm ents or when you noti ce moisture on the door h inge seal. Th e refrigerator uses mor e ener gy when Humidi ty Contr ol is on .
11 Removin g and Replacin g Ice Storag e Bin T o Remove the Ice Storage Bin: 1. Hol d the bas e of the s tor age b in an d pr ess the r el eas e butt on on the lower ri ght. 2. Pull th e storage bin ou t until resistance is fe lt. Lift up the front of the ice bin and remove.
12 Dispenser Light NOTE S: ■ The di spenser l ights are LEDs whic h sh ould not nee d to be changed. ■ When you use the disp enser , the le ver will au tomatically tur n the li ght on. If y ou want the ligh t to be on continu ously , yo u may choose either On or Aut o.
13 3. W ash stain less steel and painted meta l exteriors w ith a clean sponge or soft cloth and a mild deter gent in warm wat er . ■ T o keep your stainless st eel refrigerator looking like ne w an.
14 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over t he years. Due to t his r eductio n, you may hear interm ittent noise s fr om you r new r efrigerat or that yo u did not not ice fr om your ol d model. Bel ow are listed some normal sounds wi th explan ations.
15 ■ W ater filter installed on the refrigerator? Remove filter an d operate ice maker . If ice quality improves, then th e filter may be clogged or incorrectly installed. Repla ce filter or reinstall it correctly . ■ Reverse osmosis water filtra tion system connected to your cold water supply? This can decrease water pressu re.
16 PR ODUCT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r edu ction of th e subs tance s lis ted be low .
17 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to o.
18 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0.
19 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du passé. Les ré frigé rateur s jet és ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonn és pendant “quelque s jours s eulement” .
20 Exigences d'emplacement Pour assurer une venti lation conven able à votre réfrigérate ur , laisser u n espace de ½ " (1,25 cm) en haut et de rrière le réfrigérateur .
21 Pression de l'eau Une alimen tation en eau froide avec une pressi on entre 35 et 120 l b/po 2 (241 et 827 kPa ) est néces saire pour faire fonctionn er le dist ributeur d'eau et la machin e à glaçons. Si vous avez de s questions au sujet de la press ion de votre eau, app eler un plombi er qualifi é agréé.
22 2. Placer l’ex trémité du tube de cuiv re sur le conduit d’alime ntation d’eau en plastiqu e. Faire glisser l’é crou en laiton su r le manc hon et v isser l’é crou sur le condui t d’a limen tati on. 3. À l’a ide d’un e cl é à mole tte, maint enir le c ond uit d ’eau en plasti que pour évi ter qu’il bouge .
23 4. Ôter la cale de l'axe de la ch arni ère inférieure et la conserver pour u tilisa tion ul térieur e. V oir l' illustra tion d e la cha rnièr e inféri eure. 5. Enlever le ca che de la char nière supérieure du côté gauc he de la porte du réfri gérateur .
24 Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure D. Charnière supérieure B A C D C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Cale (sur certains modèles) C.
25 Ajustem ent des portes Selon votre modèle, le réfri gérateur peut comporter q uatre rou l e tt e s ré g l a bl e s ( Style 1 ) ou une vis de régl age de l'aplomb ( Style 2 ) situées à la bas e du réfrigérateur .
26 Utilisation des command es Le centre de commande est situé da ns la pa rtie avant du distrib uteur d'eau et de glaçons. Commandes de tempé rature Pou r vo tr e com mo dité , l es co mma nde s de temp érat ur e s ont préré glées à l’us ine.
27 Humidity Control (commande d'humidité) (sur certains modèles) La caractérisq ue de commande d'humidi té allume l'él ément chauffant pour aid er à réduire l'humidi té sur le joint d e la charn ière de la porte .
28 Réglage de l'humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d’humid ité dans le bac à légumes étan che. Selon le modè le, on pe ut a ppliqu er les réglag es suivants : FRUIT (fruits ) et VEGET ABLES (légumes ) ou LOW (faible) et HIGH (élevé ).
29 Distribution de glaçons et d ’eau 1. Sélec tionner de l'eau ou des glaçons en appuyant s ur le mot “W A TER” ou “CUB ES” sur le pan neau de commande. Le témoin l umineux au-dessus de la c ommande indique l a séle ction . 2. Appuy er un réci pien t soli de c ontr e le levi er du dist ribu teur .
30 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t.
31 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service.
32 T empéra ture et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement.
33 Goût, odeur o u cou leur gr ise des glaçons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neufs? D es raccords de plomberi e neufs peuv ent cause r une décolorat ion et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons.
34 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U FK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous .
35 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conforméme.
1282818 6A SP PN 12828190A © 2008 All rights reserved . Tous droits réservés. MAYTAG a nd the “M” Symbol ar e register ed trade marks o f Maytag L imited i n Canada. MAYTAG et le symb ole “M” so nt des marques déposées de Maytag Limited au Cana da.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Maytag 12828190A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Maytag 12828190A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Maytag 12828190A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Maytag 12828190A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Maytag 12828190A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Maytag 12828190A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Maytag 12828190A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Maytag 12828190A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.