Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SM-11S1 del fabbricante Marantz
Vai alla pagina of 31
Model SM-11S1 User Guide Stereo P ow er Amplifi er.
CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE REFER SER VICING T O QU ALIFIED SER V.
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT This product was designed and manuf actured to meet strict quality and safety standards . There are, ho wev er , some installation and operation precautions which y ou should be par ticularly aware of .
ENGLISH W ARRANTY For w arranty inf or mation, contact y our local Marantz distributor . RET AIN Y OUR PURCHASE RECEIPT Y our purchase receipt is your permanent record of a valuab le purchase. It should be kept in a saf e place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz.
CE MARKING English The SM-11S1 is in conformity with the EMC directive and low-v oltage directive. Français Le SM-11S1 est conforme à la directive EMC et à la directiv e sur les basses tensions. Deutsch Das Modell SM-11S1 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
AMP_070719N1 Nederlands W AARSCHUWINGEN - Stel het apparaat niet bloot aan regen, v ocht, druppels of spetters. - V erwijder de afdekplaat van het apparaat niet. - Duw niets door de ventilatieopeningen in het appar aat. - Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
1 ESP AÑOL Gracias por adquirir este Amplificador de potencia estéreo SM-11S1 de Marantz. Lea atentamente estas instrucciones de uso. Le recomendamos leer el manual de uso completo antes de conectar o utilizar el reproductor .
2 ESP AÑOL Esta unidad se ha desarrollado con muchas de las mismas funciones que el modelo insignia MA-9S2 y con una función de doble canal, sin comprometer por ello la calidad del sonido .
3 ESP AÑOL ANTES DE USAR EL REPR ODUCT OR Lea detenidamente este apar tado antes de ef ectuar cualquier cone xión eléctr ica. ESPECIFICA CIONES DE FUNCIONAMIENT O ELÉCTRICO DEL EQUIPO Este equipo Marantz ha sido preparado par a cumplir los requisitos sobre seguridad y corr iente del hogar correspondientes en su área.
4 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER O N/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALANCE D UN- UN- BALANCED BALANCE D SPEAKERS SPEAKER S 1 SPEAKERS SPEAKER S 2 STANDBY STANDBY q ow y u i e t r q Interruptor de encendido / apagado (PO WER ON/OFF) Este interruptor enciende y apaga la unidad SM-11S1.
5 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS ST ANDBY !0 !1 !2 P ANT ALLA !0 Indicador de encendido Este indicador se ilumina de color azul cuando la unidad está encendida (ON).
6 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS A Conector de entrada no equilibrada (UNB ALANCED INPUT) Estos conectores sir v en para realizar la cone xión con los conectores de salida no equilibrada de un amplifi cador de control. En el modo BTL, se utiliza el terminal de entrada del canal izquierdo (L).
7 ESP AÑOL CONEXIONES Los ejemplos de cone xión 1~5 son ejemplos de cómo se conecta esta unidad a un amplificador de control estéreo SC- 11S1 de Marantz. Consultar estos ejemplos de cone xión cuando va ya a realizar la cone xión a amplificadores de control distintos al modelo SC-11S1.
8 ESP AÑOL CONEXIONES CABLEADO DE LOS AL T A V OCES • P elar la funda exterior del cab le del altav oz como se muestra aquí debajo . Aprox. 1 cm Cor tar la funda exterior del cable . P elar el extremo del cable . Retorcer los conductores. • Cableado con el cable del alta voz.
9 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 1: Conexión básica para repr oducción estéreo normal BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.CLOCK INPUT DIGITAL OUTPUTS UNBALANCED L R COAX. OPT. AC IN MODEL NO. SA-11S2 COLD ( - ) AC IN MODEL NO.
10 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 2: V ersión actualizada del ejemplo de conexión 1 mediante conexiones de dos cab les Utilizar cone xiones de dos cables para conectar la unidad y el sistema de alta voces con 2 juegos de cab les de altav oces.
11 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 3: Conexión de 2 unidades SM-11S1 en modo BTL para reproducción en estéreo Nota: Cuando se usa esta unidad en modo BTL, asegurarse de que los alta voces tienen una impedancia de más de 8 Ω . BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.
12 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 4: Conexión bi-amp completa en estéreo 1. Conectar 2 unidades SC-11S1 de Mar antz mediante el sistema F .
13 ESP AÑOL 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH CONEXIONES BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.CLOCK INPUT DIGITAL OUTPUTS UNBALANCED L R COAX.
14 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 5: Conexión básica para repr oducción multicanal 5.1 1. Los tres amplificadores están conectados mediante el sistema F .
15 ESP AÑOL 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH CONEXIONES AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL.
16 ESP AÑOL CONEXIONES AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL BTL L R BTL SPEAKER SYSTEMS 1 2 BTL 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 PUSH PUSH PUSH PUSH 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 AC I N MODEL NO.
17 ESP AÑOL CONEXIONES POSICIÓN DEL AL T A V OZ P ARA SONIDO SUPER A UDIO MUL TICANAL P ara disfrutar de la función de sonido Super Audio CD multicanal con la mejor acústica posib le, se recomienda colocar los altav oces como indica la norma ITU-R BS.
18 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CÓMO USAR EL BO TÓN DE MODO DE MEDICIÓN (MEDIDOR DE PO TENCIA DIGIT AL) DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER ON/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALAN.
19 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CÓMO A CCIONAR LA ILUMINA CIÓN LA TERAL DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER ON/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALANCED UN- UN- BALANCED BALANCED SPE.
20 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CONTR OL DE ENCENDIDO REMO T O Al conectar esta unidad a un amplificador de control estéreo SC-11S1 de Marantz mediante la cone xión de control de encendido remoto , los controles de alimentación de la unidad se accionan en sincronía con los controles de encendido y apagado de la unidad SC-11S1.
21 ESP AÑOL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Si tiene algún problema con su unidad SM-11S1, realice las siguientes comprobaciones antes de asumir lo peor . Un uso indebido de la unidad SM-11S1 puede prov ocar compor tamientos inesperados que le hagan pensar que al equipo le pasa algo , cuando en realidad no es así.
22 ESP AÑOL ESPECIFICA CIONES Y DIMENSIONES P otencia de salida (20 Hz~20 kHz, accionamiento simultáneo de ambos canales) ..................................... 110 W +110 W (8 Ω de carga) .................................... 220 W + 220 W (4 Ω de carga) P otencia de salida en modo BTL .
23 ESP AÑOL OT R O S En esta sección se describen los cuidados y las tareas de mantenimiento necesarios para lograr un óptimo rendimiento del equipo Marantz. 7 Limpieza de las superficies externas del equipo Si se practican los cuidados y las tareas de limpieza adecuados, la superficie e xterna de la unidad se mantendrá intacta durante años.
NO TE SM-11S1_UN_07_Note.indd 1 SM-11S1_UN_07_Note.indd 1 07.9.20 8:57:48 AM 07.9.20 8:57:48 AM.
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our website . is a registered trademark. Printed in Japan 01/2008 00M23AJ851312 mzh-g SM-11S1_UN_cover etc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Marantz SM-11S1 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Marantz SM-11S1 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Marantz SM-11S1 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Marantz SM-11S1 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Marantz SM-11S1, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Marantz SM-11S1.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Marantz SM-11S1. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Marantz SM-11S1 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.