Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ELM3800 del fabbricante Makita
Vai alla pagina of 196
GB Electric Lawn Mower Original Instructions F T ondeuse Électrique Instructions d’origine D Elektro-Rasenmäher Originalanweisungen I Rasaerba con motore elettrico Istruzioni originali NL Grasmaai.
2 1 2A 2B 2C 2D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 14.
3 2E 2F 2G 2H 3A 3B 3C 3D 15 4 11 11 16 17.
4 3E 4A 4B 5A 5B 5C.
5 6A 6B 7 (1) (2) 1 1 2 2.
6 CONTENTS SECTION 1 SYMBOLS MARKED ON THE PR ODUCT ......... ........... .......... ..... 7 SECTION 2 GENERAL SAFET Y RULES ..... ............. ............. ................ .......... 7 SECTION 3 GENERAL IDENT IFICA TION ...... .............. .....
7 ENGLISH (Origina l instructions) Explanati on of genera l view KNOW YOUR LA WN MOWER Read this manual caref ully , observing the recommended safety instructions before, during and after using your lawn mower . Following these simple instructions will also maintain your lawn mower in good working order .
8 IMPORT ANT READ CAREFULL Y BEFORE USE. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. 1. Read the instructions carefully . Be familiar with the controls and the pr oper use of the equipment. 2. Never allow childre n or people unfa miliar with these instructions to use the lawn mower .
9 38. Be careful during adjustment of the machine to prevent entrapmen t of the f ingers between movi ng blades and fixed part s of the machine. 39. Always allow the machine to cool before storing. 40. When servicing the blades be aware that, even thou gh the power source is switched off, the blades can still be moved .
10 CAUTION: The blade start s turning as soon as the motor is started. W ARNING: Cutting el ements continu e to rot ate after the motor is swit ched off.
11 12. TROUBLESHOOTING W ARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, always pull out the mains plug and wait until the cutter has come to a standstill. CAUTION: Faults which can not be rectifi ed with the aid of this ta ble may be rectified by Makita autho rized service center only .
12 SOMMAIRE SECTION 1 SYMBOLES INDIQU ÉS SUR LE PRODUIT .. ............. ............. ... 13 SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉ NÉRALES.... ........... ................ 13 SECTION 3 IDENTIFICA TION GÉNÉRALE ......... ............. ............
13 FRANÇAIS (Instructions d’origine) Descriptif PRÉSENT A TION DE VOTRE TONDEUSE Lisez ce manuel attentivement, e n respectant les instructions de sécurité pr écédemment citées, pendant et après l’utilisation de votre tondeu se.
14 A V ERTISSEMENT : L ’utilisation de tout outil peut entraîner la proj ection de corps ét rangers dans vos yeux, provoquant de graves blessures oculaires.
15 31. Ne touchez p as la lame avant qu e la machine soit débranchée de l’alimen tation et la lame complètement arrêtée. 32. Maintenez les rallonge s éloignées de la lame. La la me peut endommager les cordons et entr aîner la mise en contact avec des pa rties sous tension.
16 IMPORT ANT : Si l’emplacement de l’ouverture de l’i ndicateur est très sale, l’indicateur n’au gmentera pas. Dans ce cas, nettoyez immédiatement l’emplacement de l’ouverture de l’indicateur . 6. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Pour sortir le levier du rail, appliquez une pression vers l’extérieur .
17 moteur . Le co uple de serrage de la vis de la lame (2) doit être de 20 Nm. A V ERTISSEMENT : Lors de l’entretien, remplacez la lame p ar une lame : MAKIT A 7290731 UNIQUEMENT . A V ERTISSEMENT : Débranchez le cordon électrique de l’aliment ation.
18 14. DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ CE (Pour les p ays d’Europe uniquement) Nous, Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclarons que la ou les machines Makit a suivantes : Nom de la machine : T ondeuse Électrique N° de modèle/T ype : ELM3800 S pécifications : V oir « 4.
19 INHAL T ABSCHNITT 1 SYMBOL E AM PR ODUKT ......... ........... .......... ........... ....... ...... 20 ABSCHNITT 2 ALLGE MEINE SICHERHEITSR EGELN ......... ........... ....... ...... 20 ABSCHNITT 3 BENENNUNG DER TEILE ........ ........... ........
20 DEUTSCH (Origina lanweisunge n) Erklärung der Gesamtdarstellung MACHEN SIE SICH MIT IHREM RASENMÄHER VERTRAUT Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die emp fohlenen Sicherheit shinweise vor , während und nach der V erwendung des Rasenmähers.
21 W ARNUNG: Jegliche A rbeiten können dazu führen, dass Fremdkörper in Ihre Aug en gelangen, die ernsthaft e Augenverletzungen verursachen können. Setzen Sie vo r Beginn der Arb eit mit Elektrowerkzeug en stets eine Schutzbri lle mit Seitenschutz und – falls erforderlich – einen Ge sichtsschutz auf.
22 26. V erg ewissern Sie sich stets, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben festgezo gen sind, um sichere Arbeitsbedin gungen zu gewährleisten. 27. Überprüfen Sie den Grasfän ger häufig auf V erschleiß oder Zerstörung. 28. T auschen Sie verschlissene oder beschädigt e T eile zu Ihrer Sicherheit aus.
23 den Mähvorgang und leeren Sie den Fänger . St ellen Sie sicher , dass er sauber ist und dass Luft durch das Maschenwerk gelangt. (Abb. 3D) - Die Füllstandsanzeige wird durch Luf t nach oben gedrückt, wenn der Fänger während des Mähen s noch nicht voll ist.
24 S tellen Sie sich er , dass es stet s ausgewuchtet ist (ein unausgewuchtetes Messe r verursacht gefährliche Vibratio nen). S tecken Sie zum Prüfen der Auswuchtung einen runden S t ab in das Mittelloch und halte n Sie das Messer horizontal. Ein ausgewuchtetes Messer bleibt horizontal.
25 13. UMWEL TGERECHTE ENTSORGUNG Gemäß der Europäischen Richtlinie zu Elektro- und Elektron ik-Altgeräten sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen alle Elektrowerkzeuge getr ennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiede rverwertung zugeführt werden.
26 SOMMARIO SEZIONE 1 SIMBOLI S UL PRODOTTO ... ............. ............. .............. ............. 2 7 SEZIONE 2 REGOLE DI SICUREZZA GENERA LI ........... .......... ........... ........ 27 SEZIONE 3 ELENCO GENERAL E DEI COMPO NENTI ............
27 IT ALIANO (Istruzioni originali) Spiegazione della vista generale CONOSCERE IL RASAERBA Si prega di leggere attent amente il manuale, rispe ttando le istruzioni per la sicurezza consigliate prima, durante e dopo l’uso del rasaerba . Attenendosi a queste semplici istruzioni è possibile mantene re il corretto funzionamento del rasaerba.
28 IMPORT ANTE LEGGERE A T TENT AMENTE PRIMA DELL ’USO. CONSERV ARE PER RIFERIMENTO FUTURO. 1. Leggere attent amente le istruzioni. Acquisire familiarità con i comandi e co n l’uso corretto dell’apparecchiatura.
29 prodotto, a meno che non sia no sotto supervisione o non ricevano istruzioni sull’uso della macchina da una persona responsabile della lor o sicurezza.
30 Durante la rasatura, prest are attenzione a eventuali corpi estranei trascu rati. (Fig. 5A) 2. Non sollevare mai la parte poste riore del rasaerba durante l’avvio del motore o durante l’uso nor male.
31 1 1. CURA E MANUTENZIONE A V VERTENZA: Prima di eseguire operazioni di manutenzione o pulizia, estrarre sempr e la spina dell’alimentazione. Non spruzzare acqua sull’unità . La penetrazione di acqua può distruggere l’unità combin ata interruttore -spina e il motore elettrico.
32 Modello: ELM3800 Livello di potenza acustica misurato: 93, 4 dB (A) Livello di potenza acustica garantit o: 96 dB (A) 13. 12. 2013 T omoyasu Kato Direttore Makita Corporatio n 3-1 1-8, Sumiyoshi-ch.
33 INHOUD HOOFDSTUK 1 VE RKLARING V AN DE SYMBOLEN OP HET GEREE DSCHAP ...................... 3 4 HOOFDSTUK 2 ALGEMENE VE ILIGHEIDSVO ORSCHRIFTEN ............. ............. ............. ......... 34 HOOFDSTUK 3 ALGEMENE IDENTIFICA TIE .......... ...
34 NEDERLANDS (Origine le instructies) V erklaring van het onderdelenoverzicht KEN UW GRASMAAIER Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, met na me de aanbevolen veiligheidsvoorschri ften vóór , tijd ens en na het gebruik van uw grasmaaier . Naleving van deze eenvoudige voorschrif ten zorgt er ook voor dat uw grasmaaier goed blijf t werken.
35 arts e n de fabrikant van het implant aat te r aadplegen alvorens dit gereedscha p te bedienen. W AARSCHUWING: Bij omgang met elk gereedschap best aat het risico dat er vreemde voorwerpen in uw ogen geslingerd word en, wat ernstig oogletse l tot gevolg kan heb ben.
36 31. Raak het maaimes nie t aan voordat het net snoer is losgekoppeld van de voeding en het maaimes volledig tot stilstand is geko men. 32. Houd het verlengsnoeren uit de buur t van het maaimes. Het maaimes kan het net snoer beschadigen waardoor het mogelijk is in aanraking te komen met delen die onder stroo m staan.
37 BELANGRIJK: Als de op ening van de ni veau-aanduiding er g vuil is, zal de niveau-aanduiding niet open gaan. In dat geval maakt u de opening van de niveau-aanduiding onmiddellijk schoon. 6. DE MAAIHOOG TE INSTELLEN Duw de hefboom naar buiten om hem uit de hu idige stand te halen.
38 u alle onderdelen die beschadig d zijn. Zorg ervoor bij montage d at de snede van h et maaimes in de draairichting van de motor wijst. Het aa ntrekkoppel van de mesbout (2) is 20 Nm. W AARSCHUWING: V ervang voor onderhoud het maaimes ALLEEN door: MAKIT A 7290731.
39 14. EU-VERKLARIN G V AN CONFORMITEIT (Alleen voor Europese landen) Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklar en dat de volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Grasmaaier met elektrische motor Modelnr./T ype: ELM3800 T e chnische gegevens: Zie “4 .
40 CONTENIDO SECCIÓN 1 SÍMBOLOS MARCADOS EN EL PRODUCTO ........ ........... ........ 41 SECCIÓN 2 NOR MAS GENERALE S DE SEGURIDA D ......... ............. ........... 4 1 SECCIÓN 3 IDENTIFIC ACIÓN GENERAL ........ ............. ............. ...
41 ESP AÑOL (Instruc ciones originales ) Explicación de los dibujos CONOZCA SU CORT ADORA DE CÉSPED Lea este manual atent amente, respet ando las instrucciones de segurida d recomendadas antes, dura nte y después del uso de la cort adora de césped.
42 ADVERTENCIA: Durante el uso de la herramienta pueden salir desp edidos hacia sus ojos objetos extraños, lo que pued e provocar graves daños en los ojos. Para utili zar la herramient a eléctrica, utilice siempre gafas de seguridad o gafas de seguridad con protecciones laterale s y una careta protector a completa cuando sea necesario.
43 31. No toque la cuchilla antes de desconectar la máquina de la toma de corriente y de que la cuchilla se haya detenido por completo. 32. Mantenga los cables de extensión alej ados de la cuchilla. La cuchilla puede causar da ños en los cables y provocar el cont acto con pie zas cargadas de electricidad.
44 6. AJUSTE DE LA AL TURA DE CORTE Ejerza una presión hacia fuera p ara desenganchar la palanca del bastidor . Mueva la palanca hacia delante o hacia atrás para ajust ar la altura. La altura (de la cuchilla respecto al suelo) se puede ajustar desde 2 5 mm (posición 1) a 75 mm (posición 6), 6 posiciones de altura.
45 no está equilibra da, el extremo pesad o girará hacia abajo . Rectifique el extremo pesado hasta que la cuchilla esté equilibrada. Para extraer la cuchilla (1), desatorn ille el tornillo de la cuchilla (2) y sustituya cualquier p arte que esté dañada.
46 su desecho en el p unto de recolección de signado que prepare el dispositivo p ara su reciclado d e acuerdo con las leyes y normativas nacionales de recicla do. Esto no incluye accesorios y herramientas sin componentes eléctric os o electró nicos.
47 ÍNDICE SECÇÃO 1 SÍMBOL OS MARCADOS NO PRODUTO .......... ............. ........... 48 SECÇÃO 2 REGR AS GERAIS DE SEGURANÇA .................... ............. ........ 48 SECÇÃO 3 IDENT IFICAÇÃO G ERAL ................. ............. ....
48 PORTUGUÊS (Instr uções de orig em) Descrição geral CONHEÇA O SEU CORT ADOR DE GRAMA Leia atentament e este manual, cumprindo as instruções de segurança re comendadas ante s, durante e depois de utilizar o cort ador de g rama. Cumprir estas simples instruções irá t ambém manter o seu cortad or de grama em bom estado.
49 projectados p ara os seus ol hos, o que pode result ar em danos graves nos olhos. Ante s de in iciar o funcionamento da ferrament a eléctrica, use sempre óculos de segurança ou óculos de p rotecção com pr otecções laterais e , quando necessário, prot ecção de rosto completa.
50 - antes de verificar , limpar ou efectuar repara ções na máquina; - após bater num objecto estran ho; - sempre que a máquina começar a vibrar d e forma estranha.
51 7. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA a) Opere sempre com o deflector ou colect or de relva na posição co rrect a. b) Desligue sempre o motor ante s de retirar o colector de relva ou regular a altura da posição de corte. 1. Antes de cort ar relva, retire todos os objectos estranhos da relva que possam ser proj ectados pela máquina.
52 alimentação. NÃO TOQUE NO CABO ANTES DE DESLIGAR A ALIMENT AÇÃO. Não utilize o aparelho se o cabo estiver danificado ou gasto. Mant enha o cabo de extensão afasta do dos elementos de corte. A V ISO: Certifique- se sempre de que as aberturas de ventilações est ão isentas de detritos.
53 Modelo: ELM3800 Nível de potência sonora medida: 93, 4 dB (A) Nível de pot ência sonora garantida: 96 dB(A) 13. 12. 2013 T omoyasu Kato Director Makita Corporatio n 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo.
54 INDHOLD AFSNIT 1 SYMBOLER P Å PRODUKT ET ........... ............. .......... ............. ............. ........... ............. ....55 AFSNIT 2 GENERELLE SIK KERHEDSREGLER ......... ............. ............. ............. ............. .....
55 DANSK (Origina lvejledning) Forklaring til generel oversigt LÆR DIN PLÆNEKLIPPER A T KENDE Læs denne brugsanvisnin g omhyggeligt igennem og bemærk de anbefalede sikkerhedsa nvisninger før , under og efter brug af din plæ neklipper . Følger du disse si mple anvisninger e r det også med til at bibeho lde din plæneklipper i god stand.
56 VIG TIG T LÆS OMHYGGELIG T INDEN BRUG . GEM BRUGSANVISNINGEN TIL FREMTIDIG BRUG . 1. Læs omhyggeligt instruktionerne igen nem. Gør dig bekendt med betje ningen og den korrekte anvendelse af udstyret. 2. Lad aldrig børn elle r personer , som ikke har kendskab til disse instrukt ioner , anvend e plæneklipperen.
57 for at undgå eventuelle risici (ikke letter e end H05VV-F 2 x 1,0 mm 2 ). 37. Instruktioner f or sikker anvendel se af apparate t, inklusive en anbefali ng om, at appara tet bør strømfødes via en fejlstrømsafbryder (RCD) med en udløsningsstrøm på i kke mere end 30 mA.
58 8. ST ART 8-1 ST ART Inden du tilslutter plæneklipp eren til strømforsyningen, skal du sikre dig, at spændingen i stikkontakt en er 230- 240 V~ 50 Hz . Inden start af plæneklipperen fastgøres forlængerledningen på maskin en som vist på Fig.
59 Der behøves eft ersyn fra en ekspert, så du skal ikke selv foretage nogen justeringer , men i stedet kont akte et Makit a- autoriseret servicece nter: a) Hvis plæneklipperen støder mod en genst and.
60 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΜΗΜΑ 1 ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΟ Υ ΕΙΝΑΙ ΤΥΠΩΜΕΝΑ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ .. ...... 61 ΤΜΗΜΑ 2 ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ ....... ........... ............. .......... ...... 61 ΤΜΗΜΑ 3 ΓΕΝΙΚΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ .
61 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ( Πρωτ ογενε ίς οδηγίες ) Περιγραφή γενικής όψης ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΧΛ ΟΟΚ ΟΠΤΙΚ Ο ΣΑΣ Διαβάστε προσεκτι κ.
62 πεδίο μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες να προκαλέσει παρ εμβ ολέ ς σε εν εργητ ικά ή πα θη τι κά ιατρι κά εμφυτεύματα .
63 26. Διατη ρήστε όλα τα παξ ιμ άδ ια , τα μπουλόνια και τις βίδες σφικτά για να εξασφαλίσετε ότι η συσκευή βρίσκεται σε ασφαλή κατάστασ η λειτουργίας .
64 - Αν ο συλλογέας είναι πλήρης ο δείκτης συμπτύσσεται . Όταν συμβεί αυτό , σταματήστε αμέσως το κόψιμο γρασιδι.
65 υπερβολική δόνηση του χλοοκο πτικού κατά τη λειτου ργία αποτελεί ένδειξη ζημι άς . Η συσκευή θα πρέπει να επιθεωρηθεί άμεσα και να επισκευαστεί .
66 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Πριν από την εκτέλεση οποια σδήποτ ε εργασίας συντήρησης ή καθαρισμού , πάντοτε να βγάζετε τ.
67 İ Ç İ NDEK İ LER BÖLÜM 1 ÜRÜN ÜZER İ NDEK İ S İ MGELER ...... .......... ............. ........... ........ 68 BÖLÜM 2 GENEL G ÜVENL İ K KU RALLARI ...... .......... ............. ............. ...... 68 BÖLÜM 3 G ENEL T ANIM ....
68 TÜRKÇE (Orijin al T alima tlar) Genel görünü m Ç İ M B İ ÇME MAK İ NEN İ Z İ TA N I Y I N Bu k ı lavuzu dikkatli bir ş ekilde okuyun ve çim biçme makineni zi kullanm aya ba ş lamadan önce ve kullan ı m s ı ras ı nda ve sonras ı nda önerilen güve nlik talimatlar ı na uyun.
69 ÖNEML İ KULLANMADAN ÖNCE D İ KKA TL İ CE OKUYUN. DAHA SONRA BA Ş VURMAK ÜZERE SAKLA YIN. 1. T alim atlar ı dikkatlice okuyun. Kontrolleri ve makinenin güvenli kullan ı m ı hakk ı nda bilgi sahibi olun. 2. Çocuklar ı n veya bu talimatlar ı bilmeyen ki ş ilerin çim biçme maki nesini kulla nmas ı na izin vermeyin.
70 - makineyi kontrol etmeye, temizlemeye veya üzerinde herhangi bir i ş lem yapmaya ba ş lamadan önce, - yabanc ı bir nesneye çarp ı ld ı ğ ı nda ve - makine anormal derecede titre ş imli çal ı ş t ı ğ ı nda. 34. Çocuklar ı n bu makineyi kull anmas ı na izin vermeyin.
71 Çim biçilirken, gözden kaç ı r ı lm ı ş olabilecek yabanc ı maddelere kar ş ı dikkatli olun. ( Ş ek il 5A) 2. Motoru çal ı ş t ı r ı rken veya normal kullan ı m s ı ras ı nda çim biçme makinesinin arka k ı sm ı n ı kesinlikle kald ı rmay ı n.
72 1 1. BAKIM VE TEM İ ZL İ K UY ARI: Herhangi bir bak ı m veya temizlik çal ı ş mas ı na ba ş lamadan önce mutlaka ana güç beslemesini kesin! Makineye kesinlikle su püskürtmeyin. Su gir mesi anahtar- priz kombinasyonuna ve ele ktrikli motora zarar verebili r .
73 INNEHÅLLSFÖRTECKNING A VSNITT 1 SYMBOL ER MÄRKT A PÅ PRODUKTEN ........ .............. ............. 7 4 A VSNITT 2 ALLMÄ NNA SÄKERHETS ANVISNINGAR ...... .............. ............. 74 A VSNITT 3 GRÄSK LIPP ARENS DELAR .................. .
74 SVENSKA (Origin alanvisning ar) Förklaring till översiktsbilderna LÄR KÄNNA DIN GRÄSKLIPP ARE Läs igenom denna bruksanvisning noggrant, läg g märke till de rekommenderade säkerhet sinstruktionerna innan, under och efter användnin gen av din gr äsklippare.
75 VIKTIG T LÄS DETT A NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING . BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK. 1. Läs noggrant igenom anvisningarna . Se till att bli förtrogen med manöve rkontrollerna och hur utrustningen används på rätt sätt. 2. Låt a ldrig gr äsklippare n anvä ndas av barn ell er av personer som inte känner till dessa anvisningar .
76 37. Instruktioner för sä ker hantering av app araten, inklusive e n rekommendation att strömför sörjningen till apparaten ska ske via en dif ferentialbryt are (RCD – Residual Current Device) med bortkoppling av strömmen vid högst 30 mA. 38.
77 S tart a motorn på följande sätt. (Fig. 6B) a) T ryck på säkerhet sknappen (1). b) Och dra under tiden i kontro llhandtaget (2) och behåll det i det läget. Om du släpper kont rollhandt aget stannar motorn. FÖRSIKTIGHET : Kniven börjar rotera så fort motorn start ar .
78 12. FELSÖKNING V ARNING: Dr a alltid ut sti ckkontakten och vänta tills kniven har stannat helt innan du ut för något underhålls- eller rengöringsar bete. FÖRSIKTIGHET : Fel som inte kan å tgärdas med hjälp av denna tabell ska endast korrigeras av Makitas auktoriserade servicecen ter .
79 INNHOLD DEL 1 SYMBO LER MERKET PÅ PRO DUKTET .............. ............. ........ 80 DEL 2 GENERE LLE SIKKERHE TSREGLER ........... ............. ............. ... 80 DEL 3 GENERE LL IDENTIFIKASJ ON ...... ............. ............. ............
80 NORSK (Origina linstruksjon er) Forklaring til oversikten KJENN DIN GRESSKLIPPER Les denne bruksanvisningen nøye, og observer de anbefalte si kkerhetsinstruksene før , under og etter bru k av gressklipperen. V ed å følge di sse enkle instruksjo nene vil du også kunn e holde gressklippere n i god st and.
81 VIKTIG LES GRUNDIG FØR BRUK. OPPBEV AR FOR FREMTIDIG REFERANSE. 1. Les nøye gjennom bruksanvisningen. Gjør deg kjent med kontrollene, og sett deg inn i hvordan ut styret fungerer . 2. La aldri barn eller personer som ikke er kjent med denne bruksanvisninge n, bruke gressklipperen.
82 37. Inst ruksjoner for sikker bruk av apparatet, in kludert en anbefaling om a t enheten bør f orsynes via jordfeilbryter (RCD) med en utløsningsstrøm på ikke mer enn 30 mA. 38. Vær forsiktig under justering av maskinen slik at fingrene ikke befi nner seg mellom rot erende blader og faste deler av maskinen.
83 Før du starter gressklipperen , må du feste skjøteledningen til maskinen, som vist i Fig. 6A . Slik starte r du motoren. (Fig. 6B ) a) T rykk på sikkerhet strykknappen (1). b) Dra i mellomtiden i bryterhån dtaket (2), og hold det fast. Hvis du slipper br yterhåndt aket, vil motore n stoppe.
84 12. FEILSØKING ADV ARSEL: Før du utføre r vedlikehold eller renhold av verkt øyet, må du allti d trekke ut støpsel et og vente til gressklipperen har sto ppet helt. FORSIKTIG: Feil som ikke kan rettes opp ved hjelp av denne t abellen, kan kun ret tes opp ved et Makit a- autorise rt servic esenter.
85 SISÄLL YS OSA 1 TUO TTEESEEN ME RKITYT SYM BOLIT ........... ............. ........... 8 6 OSA 2 Y LEISIÄ TURV AOHJEIT A ................... ............. .............. ............. 86 OSA 3 LA ITTEEN YLEI SKUV A ................. .............
86 SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) Yleisnäkymän selitykset PEREHDY RUOHONLEIKKURIN TOIMINT AAN Lue tämä käyttöohje huolelli sesti ja noudat a suositeltuja turvallisuusohjeit a ennen ruoh onleikkurin kä yttöä, käytön aikana sekä käytön jälkeen.
87 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄIL YTÄ TULEV AA T A RVETT A VA R T E N . 1. Lue ohjeet huolellisesti. Per ehdy laitteen säätimiin ja asianmukaiseen käyttöön. 2. Älä anna lasten t ai näihin ohjeisiin perehtymättömie n henkilöiden käyttää ruohonleikkuria.
88 37. Laitteen turvallisessa käyt össä on h uomattava, että laitteeseen on suosite ltavaa liittää jää nnösvirtalaite, jonka laukaisuvirta on enintää n 30 mA. 38. V aro laitteen säätämisen aikana, etteivät sormesi jää pyörivien terien ja laitteen kiinteiden osien väliin.
89 Käynnistä moottori seu raavassa kerrotulla t avalla (kuva 6B) . a) Paina turvakosketinta (1) . b) Pidä samalla samalla kytkinkahvaa (2) puristettuna. Moottori pysähtyy , kun vapaut at kytkinkahvan. HUOMIO: T erä alkaa pyöriä heti, kun moottori käynnistetään.
90 12. VIANMÄÄ RITYS V AROITUS: Irr ota aina virtajoh to pistorasiast a ja odota, että lei kkuri pysähtyy , ennen kuin teet mitään huolto- tai puhdist ustoimenpiteitä. HUOMIO: Viat, joita ei pystytä korj aamaan tämän taulukon avul la, on annett ava valtuutetun Makita- huoltoliikkeen korjatt aviksi.
91 SA TURS SADA Ļ A 1 UZ IZSTR Ā D Ā JUMA ES OŠIE SIMBO LI .......... ........... ............. ... 92 SADA Ļ A 2 VISP Ā R Ī GI DROŠ Ī B AS NOTEIKUM I ........ ............. ............. ........ 92 SADA Ļ A 3 VISP Ā R Ī GA IDENTIFIK Ā CI JA .
92 LA TVIEŠU (Ori ģ in ā l ā s instrukc ijas) Kopskata skaidrojums P Ā RZINI IZMANT OTO Z Ā LES P Ļ AUJMAŠ Ī NU Uzman ī gi izlasi et šo rokasg r ā matu un pirms, p ē c z ā les p ļ aujmaš ī nas lietošanas, k ā ar ī lietošanas laik ā iev ē rojiet sniegtos droš ī bas no r ā d ī jumus.
93 SV AR Ī GI PIRMS LIETOŠANAS R Ū P Ī GI IZLASIET . SAGLAB Ā JIET TURPM Ā K Ā M UZZI ŅĀ M. 1. Uzma n ī gi izlasiet nor ā d ī jumus. Iepaz ī stieties ar apr ī kojuma vad ī bas iek ā rt ā m un pareizu izmantošanu.
94 vai l ī dz ī gi kvalific ē tas personas, lai nepi e ļ autu kait ē jumu (ne maz ā ku par H05VV -F 2 x 1,0 mm 2 ). 37. Nor ā d ī jumi š ī s iek ā rtas drošai izmantošanai ietver nor ā d.
95 Pirms z ā les p ļ aujmaš ī nas iedarbin ā šanas piestipriniet pagarin ā t ā ja vadu pie maš ī nas, k ā par ā d ī ts 6A att. . Motoru iedarbi niet š ā di. (6B att.) a) Nospiediet droš ī bas sp iedpogu (1). b) Vienlaic ī gi pavelciet sl ē dža rokturi (2) un tur iet to nospiestu.
96 12. PROBL Ē MU NOV Ē RŠANA BR Ī DIN Ā JUMS: Pirms veikt ap kopi vai t ī r ī šanu vienm ē r atvienojiet kontaktdakšu no elektroapg ā des t ī kla un pagaidiet , l ī dz griešanas ier ī ce apst ā jas.
97 TURINYS SKYRIUS 1 ANT GAMINIO P AŽYM Ė TI ŽENKLAI ....... ............. ............. ............. .......... 98 SKYRIUS 2 BENDROSIOS SAUGOS T AISYKL Ė S ....... ........... ............. .......... ............. 98 SKYRIUS 3 BENDRASIS GAMINIO APRAŠYMAS .
98 LIETUVI Ų KALBA (Originali instrukcija) Bendrasis aprašymas VEJAPJOV Ė S APRAŠYMAS Prieš prad ė dami naudoti i r naudodami vejapjov ę bei j ą panaudoj ę , atidžiai perskaitykite ši ą instrukcij ą ir visus joje pateiktus nurodymus d ė l saugos.
99 SV A RBU A TIDŽIAI PERSKAITYKITE PRIEŠ NAUDOJIM Ą . IŠSAUGOKITE A T EI Č IAI. 1. Atidžiai perskaitykite inst rukcijas. Nuodugniai susipažinkite su valdikliais ir kaip tinkamai na udoti š į į rengin į . 2. Niekuomet neleiskite, kad ši ą vejapjov ę naudot ų vaikai arba su šia instrukcija nesusipažin ę žmon ė s.
100 36. Jeigu išorinis lankstusis kabelis arba laidas b ū t ų pažeis tas, sieki ant išvengti pavojaus, j į nedelsiant tu ri pakeisti gamintojas, gamint ojo klient ų aptarnavimo atstovas arba pana š ū s kvalifikuoti asmenys (ne plonesniu nei H05VV -F 2 x 1,0 mm 2 kabeliu).
101 Pjaudami vej ą , ste b ė kite, kad neužkliudytu m ė te joki ų pašalini ų daikt ų , kuri ų galite b ū ti nepasteb ė j ę . (5A pa v .) 2. Užvesdami varikl į arba į prastai dirbdami, niekada nepakelkite vejapjov ė s galo. (5B pav .) 3.
102 Nepurkškite ant prietai so vandens. Į prietais ą patek ę s vanduo gali sugadinti ki štuko-lizdo sistem ą ir elektrin į varikl į . V alykite į rengin į skudur ė liu, ran kiniu šepe č iu ir pan.
103 SISUKORD PEA TÜKK 1 TOOTEL O LEV AD SÜMBOLID .......... ........... ............. ............. ........... ..... 104 PEA TÜKK 2 PÕHI LISED OHUTUSN ÕUDED .. ............. ............. ............. ............. ........ 104 PEA TÜKK 3 ÜLEV AADE .
104 EESTI (Origi naaljuhend id) Üldvaate selgitus TUNDKE OMA MURUNIIDUKIT Lugege kasutusjuhend tähele panelikult läbi ja järgige selles antud ohut usjuhiseid nii enne mur uniiduki kasutamist, selle kasutamise ajal kui ka pärast kasutamist. Nende lihtsate juhist e järgimine aitab teil hoida muruniidukit heas tö ökorras.
105 TÄHTIS LUGEGE ENNE KASUT AMIST TÄHELEP ANELIKUL T LÄBI. HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASUT AMISEKS. 1. Lugege tähelepanelikult juhiseid. Õppige põhjalikult tundma masina juhtimisseadi seid ja niiduki õiget kasutamist.
106 - alati, kui muruniiduk ha kkab ebatavaliselt vibreerima. 34. Lastel ei ol e lubatud masinat kasutada. 35. Masinat ei tohiks kasutada piiratud kehaliste või vaimsete võimetega või piiratud taju.
107 3. Ärge kunagi viige käsi või jalgu korpuse alla eg a tagumisse tühjendusre nni, kui mootor töötab. (Joon. 5C) 8. KÄIVIT AMINE 8-1 KÄIVIT AMINE V eenduge enne muruniiduki ühendamist vooluallikaga, et võrgupinge on 230–240 V~ 50 Hz. Enne muruniiduki käivitamist kinnitag e pikendusjuhe masina külge, nagu joon.
108 b) kui mootor seiskub ootamatult; c) kui lõiketera on paindunud (ärge püü dke rihtida!); d) kui mootorivõll on pain dunud (ärge püüdke rihtida!); e) lühise esinemisel, kui kaabel on üh endatud; f) kui ülekanne on kahjustunud; g) kui kiilrihm on kahjustunud.
109 SPIS TRE Ś CI PUNKT 1 SYMBOLE UMIESZCZONE NA URZ Ą DZENIU .............. ............. ........... 1 10 PUNKT 2 OGÓLNE ZASADY BE ZPIECZE Ń STW A ...... .......... .............. .......... ........ 1 10 PUNKT 3 WIDO K OGÓLNY ............. ...
110 POLSKI (Orygi nalna inst rukcja) Obja ś nienia do widoku og ólnego POZNAJ SWOJ Ą KOSIARK Ę DO TRA WY Nale ż y uwa ż nie przeczyta ć niniejsz ą instrukcj ę , przestr zegaj ą c zawartych w niej zalece ń , dotycz ą cych bezpiecze ń stwa przed, podczas i po zako ń czeniu u ż ytkowania kosiarki do trawy .
111 OSTRZE Ż ENIE: U ż ytkowanie dowolnego urz ą dzenia mo ż e spowodowa ć wyrzucanie przedmiotów – w przypadku gdy dostan ą si ę do oczu, mog ą spowodow a ć powa ż ne uszkodzenie wzroku.
112 29. Nie wolno u ż ytkowa ć kosiarki do trawy , je ś li przewody s ą zu ż yte lub uszkodzone. 30. Nie wolno pod łą cz a ć uszkodzonego przewodu do gniazda zasilania ani dotyka ć uszkodzonego przewodu, gdy jest on jeszcze pod łą czony do zasilania.
113 WA Ż NE: Je ż eli otwór wska ź nika jest bardzo zab rudzony , wska ź nik nie zostani e nape ł niony powietrzem. W takiej sytuacji nale ż y niezw ł ocznie oczy ś ci ć otwór wska ź nika. 6. REGULACJA WYSOKO Ś CI KOSZENIA Nacisn ąć od zewn ą trz, aby wyczepi ć d ź wigni ę z zaczepu.
114 tn ą ce s ą ustawione zgodnie z kierunkiem obrotu silnika. Ś ruba mocuj ą ca n ó ż (2) musi by ć dokr ę cona momentem 20 Nm. OSTRZE Ż ENIE: W przypadku naprawy nale ż y wymieni ć nó ż na nast ę puj ą cy: TYLKO MAKIT A 7290731. OSTRZE Ż ENIE: Od łą czy ć przewód elekt ryczny od zasilania.
115 14. DEKLARACJA ZGODN O Ś CI WE (Dotyczy tylko krajów europejskich) Firma Makita Corporation, jako odpowi edzialny producent, niniejszym o ś wiadcza, ż e poni ż sze narz ę dzie marki Makita: Oznaczenie maszyny: El ektr yczna kosiarka do trawy Model/typ: ELM3800 Dane techniczne: Patrz „4.
116 TA R TA L O M FEJEZET 1 A TERMÉKEN T ALÁLHA TÓ JELZÉSEK..... ............. ............. .... 1 17 FEJEZET 2 ÁL T ALÁ NOS BIZTONSÁGI SZABÁL YOK . ............. ............. ...... 1 17 FEJEZET 3 A F Ű NYÍRÓ RÉSZE I ......... .........
117 MAGY AR (Eredeti útmutató) Az általános nézeti rajz jelmagyarázat a ISMERJE MEG A F Ű NYÍRÓJÁT Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást. A javasolt biztonsági utasításokat tart sa be a f ű nyíró használa ta el ő tt, közben és után.
118 vagy oldalsó védelemmel rendel kez ő munkavéd elmi szemüvegek alkalmazását javasoljuk. FONTOS HASZNÁLA T EL Ő TT OL V ASSA EL AZ ALÁBBIAKA T . T ARTSA MEG AZ ÚTMUT A TÓT , KÉS Ő BB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ. 1. Figyelmesen olvassa el az útmutatót.
119 tapasztalatuk és tudásu k hozzá; kivéve, ha a biztonsá gukért felel ő s személy a használatra megtanítja, vagy használat közben felü gyeli ő ket.
120 3. Ne tegye a kezét vagy a lá bát a vágóaljzat a lá vagy a kidobónyíláshoz, ha a mo tor m ű ködik. (5C ábra) 8. INDÍTÁS 8.1 INDÍTÁS A f ű nyíró elektromos hálózathoz tört én ő csatlakoztatása el ő tt ellen ő rizze, hogy a hálózati feszültség 230-240 V~ 50 Hz érték ű -e.
121 d) a motor tengelye elgörbült (ne próbálja meg beállítani), e) rövidzárlat lépett fel a kábel csatlakoztatásakor , f) a fogaske rekek megsér ültek, g) az ékszíj meghibásodo tt. h) Kizáról ag a gyártó ált al javasolt alkatrészeke t és tartozékokat használja.
122 OBSAH Č AS Ť 1 SYMBOL Y VYZNA Č ENÉ NA VÝROBKU ......... .............. ........... 123 Č AS Ť 2 VŠEOBECNÉ BEZPE Č NOSTNÉ PRA VIDLÁ ................ ........... 123 Č AS Ť 3 VŠEOBECNÉ OZNA Č ENIE ........... ........... ..........
123 SLOVEN Č INA (Pôvodné pokyny ) V ysvetlenie všeobecného po h ľ adu SPOZNAJTE SVOJU KOSA Č KU T e nto návod si dôkladne pre č ítajte a dodržiavajte odporú č ané bezpe č nostné pokyny pred, po č as a po používaní svojej ko sa č ky .
124 bezpe č nostných okuliarov s bo č nými št ítmi nasadili ochrannú masku so širokým videním. DÔLEŽITÉ PRED POUŽITÍM SI DÔKLADNE PRE Č ÍT AJTE. USCHOV AJTE PRE MOŽNÚ POTREBU V BUDÚCNOSTI. 1. Tieto pokyny si dôkla dne pre č ítajte.
125 skúsenost ’ ami a znalost ’ ami, a to dokia ľ nepracujú pod dozorom alebo na zákl ade pokynov o používaní zariadenia vyda ných od osoby zodpovedne j za ich bezpe č nost ’ .
126 3. Ruky ani chodidlá nikdy po č as chodu motora nestrkajte pod spodnú misku alebo do zadného vyprázd ň ovacieho ž ľ abu. (Obr . 5C) 8. SPUSTENIE 8-1 SPUSTENIE Pred pripojením kosa č ky k elektrickému prívodu s presved č te, že hodnota elektrického prívodného napätia je 230 – 240 V~ 50 Hz.
127 Vyžaduje sa kontrola vyk onaná odborníkom; žiadne nastavenia nevykonávajte vlastnými silami, a le spojte sa s autori zovaným servisným st rediskom spolo č nosti Makita: a) Ak kosa č k a narazí na cudz í predmet. b) Ak motor náhle za stane.
128 OBSAH Č ÁST 1 SYMBOL Y VYZNA Č ENÉ NA V ÝROBKU ............ ............. ......... 1 29 Č ÁST 2 VŠ EOBECNÁ BEZPE Č NOSTNÍ PRA VIDLA ......... ............. ...... 12 9 Č ÁST 3 OBECNÝ POPI S DÍL Ů ...... ............. ........... .
129 Č ESKY (Originální návod) V ysv ě tlení k celkovému pohle du SEZNAMTE SE S OBSLUHOU SEKA Č KY NA TRÁVU Pe č liv ě si p ř e č t ě te tuto p ř íru č ku a p ř ed použitím seka č ky , p ř i práci i po použití dodržujte doporu č ené bezp e č nostní pokyny .
130 D Ů LEŽITÉ P Ř ED POUŽITÍM SI PE Č LIV Ě P Ř E Č T Ě TE POKYNY . TUTO PUBLIKACI SI USCHOVEJTE K DALŠÍMU POUŽITÍ. 1. Pe č liv ě si p ř e č t ě te pokyny . Obeznamte se s ovládacími prvky a spr ávným používáním za ř ízení.
131 37. Dodržujte pokyny k bezpe č né obsluze za ř íz ení v č etn ě doporu č ení napájet za ř ízení zdroj em jišt ě ným proudovým chráni č em s vybavo vacím proudem nep ř ekra č ujícím hodnotu 30 mA.
132 UPOZORN Ě NÍ: N ů ž se za č ne otá č et ihned po spušt ě ní motoru. V AROVÁNÍ: Sekací prv ky se po vypnutí motoru nadále setrva č n ě otá č í. 8-2 JAK DOSÁHNOUT NEJLEPŠÍCH VÝSLEDK Ů P Ř I SEKÁNÍ Vy č ist ě te trávník.
133 12. ODSTRA Ň OVÁN Í PROBLÉM Ů V AROVÁNÍ: P ř ed provád ě ním jakýchk oli prací souvisejících s údržbou a č išt ě ním vždy vytáhn ě te elektrickou zástr č ku a po č kejte, až se n ů ž zcela zastaví.
134 VSEBINA RAZDELEK 1 SIMBOLI NA IZDELKU ...... ............. ............. ............. ............. .... 135 RAZDELEK 2 SPLOŠNA VARNOSTNA PRA VILA ............ ............. ............. .... 135 RAZDELEK 3 SPLOŠNA IDENTIFIKAC IJA .......... .
135 SLOVENŠ Č INA (Izvirna navodila ) Splošna razlaga SPOZNAJTE V AŠO KOSILNICO Pozorno preberite ta priro č nik in upoštevajte pr iporo č ena varnostna navodila pred, med in po uporabi kosilnice. Z upoštevanjem te h enostavnih navodil bo vaša kosilnica tudi ostala v dobrem stanju.
136 SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO. 1. Pozorno preberite navo dila. Bodite seznanjeni s funkcijami za upravljanje in z ustrezno upora bo dodatne opreme. 2. Nikoli ne dovolite uporabe kosilnice otrokom ali osebam, ki niso seznanje ne s temi navodili. Lokalni predpisi lahko o mejijo starost uporab nika naprave.
137 41. Zaradi varnosti zamenjaj te obrabljene ali poškodovane dele. Uporabite samo orig inalne nadomestne dele in pripomo č ke. 42. Med nastavljanjem naprave bodite pre vidni, da prepre č ite ujetje prst ov med premikajo č a se re zila in fiksne dele naprave.
138 8.2 ZA NAJBOLJŠE REZUL T A TE PRI KOŠENJU Po č istite ostanke na trati. Prepri č ajt e se, ali na trati ni kamnov , palic ali drugih tujkov , ki bi jih lahko kosilnica nenamerno vrgla kamorkoli v zrak in s tem povzro č il a hude poškodbe upravljavca ali drugih, kakor tudi poškodovala lastnino in predmete v bliži ni.
139 12. ODPRA VLJANJE TEŽA V OPOZORILO: Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali č iš č enjem vedno izklju č ite omrežni vti č in po č akajte, da se rezilo ustavi. POZOR: Napake, ki jih ni mogo č e odpra viti s pomo č jo te preglednice, lahko popravi le pooblaš č eni servis Makita.
140 PËRMBAJTJA SEKSIONI 1 SIMBOLE T E SHËNUARA NË P RODUKT . ............. ............. .... 141 SEKSIONI 2 RREGULLA TË PËRGJITH SHME TË SI GURISË ........... ......... 1 41 SEKSIONI 3 P AMJE E PËRGJ ITHSHME .............. ............. .....
141 SHQIP (Udhëzimet origjinale) Shpjegim i pamjes së përg jithshme NJOHJA ME KOSITËSEN TUAJ TË BARIT Lexojeni këtë manual me kujdes duke parë para prakisht me vëmendje udhëzimet e rekomandua ra të sigurisë, gjatë dhe pas përdorimit të kositëse s së barit.
142 E RËNDËSISHME LEXOJENI ME KUJDES PËRP ARA PËRDORIMIT . MBAJENI PËR REFERENCË NË TË ARDHMEN. 1. Lexojini udhëzimet me kujdes. Familjarizohuni me komandat dhe me përdorimin e duhur të pajisjes. 2. Mos u lejoni kurrë fëmijëve apo pe rsonave që nuk i njohin këto udhëzime, të përdori n kositësen.
143 36. Nëse kablloja ose kordoni i jashtëm fleksi bël është i dëmtuar , ai duhet të ndërrohet vetëm nga pr odhuesi ose nga agjenti i tij i shërbimit ose nga një person me kualifikim të ngjashëm pë r të shmangur rreziqet (jo më të lehtë se H05VV -F 2 x 1,0 mm 2 ).
144 2. Asnjëherë mos e ngr ini pjesën e pasme të kosi tëses ndërkohë që ndizni motorin ose gjatë përdori mit normal. (Fig. 5B) 3. Asnjëherë mos vend osni duart ose këmbët poshtë sotokartit ose në marmitën e pasme n dërkohë që motori ësh të në punë.
145 1 1. MIRËMBAJTJA DHE KUJDE SI P ARAL AJMËRIM: Përpara se të krye ni shërbime mirëmbajtjeje ose pastrimi , hiqni gjithmonë prizën! Mos e spërkatni njësinë me ujë. Hyrja e ujit mund të shkatërrojë njësinë e kombinacionit çelës-spinë d he motorin elektrik.
146 СЪДЪРЖАНИЕ РА З Д Е Л 1 СИМВОЛИ , МАРКИР АНИ ВЪ Р Х У ИЗДЕЛИЕТО . .......... ......... 1 47 РА З Д Е Л 2 ОБЩИ ПР АВИЛА ЗА БЕЗ ОПА СНОСТ ........... ........... ...........
147 Б ЪЛГ АРСКИ ( Първоначални инструкции ) Обяснение на общия вид ОПОЗНАЙТЕ СВО ЯТ А КОСА ЧКА ЗА ТРЕВ А Пр оч ет .
148 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Работата с всеки ур ед може да пре диз вика попадане на чужди пре дме ти в очи те , кое т о да ги нарани сериозно .
149 30. Не св ързв айте повр ед ен каб е л към захранване то или не докосвайте повре ден ка б е л , преди да се прекъсне св ързване то му със захранв ане то .
150 ВА Ж Н О : Ако мястото на отв ора на индикатора е силно замърсено , индикаторът няма да се надува , почистет е ведна га мястото на о твора на индикат ора .
151 За да проверите бала нс а , прок арайте кръг ла шпилка през ц ентралния отв ор и закрепет е ножа в хоризонтална позиция . Балансираният нож ще остане в хориз онтал на позиция .
152 13. ИЗХВ ЪР ЛЯНЕ ПО ЕКО ЛОГИЧЕН НА ЧИН Съгласно Директива та на ЕС за електрическ ото и електроннот о обору дв.
153 SADRŽAJ ODJELJAK 1 SIMBOLI KOJIMA J E PROIZVOD OZNA Č EN ....... ............. ...... 1 54 ODJELJAK 2 OP Ć A SIGURNOSNA PRA VILA . .............. ............. ............. ...... 15 4 ODJELJAK 3 OP Ć A IDENTIFIKACIJA .... ............. .....
154 HRV A TSKI (Originalne upute) Objašnjenje op ć enitog prikaza UPOZNAJTE SVOJU KOSILICU Pažljivo pro č itajte ovaj priru č nik, pridržavaju ć i se preporu č enih sigurnosnih uputa prije, tijekom i nako n korištenja kosil ice za travu. S lijede ć i ove jed nostavne upute održat ć ete svo ju kosilicu za travu u dobrom radnom stanju.
155 VA Ž N O P AŽLJIVO PRO Č IT AJTE PRIJE UPORABE. SA Č UV AJTE ZA BUD U Ć U UPORABU. 1. Pažljivo pro č itajte upute. Upoznajte se s kontrolama i pravilnim korištenjem opreme. 2. Nikada ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s uputama da koriste kosilicu za travu.
156 38. Budite oprezni kod prilago đ avanja stroja kako biste sprije č ili hvatanje prstiju izme đ u pokretnih oštr ica i nepokretnih dijelova stroja. 39. Uvijek pustite da se stroj ohladi prije pohrane. 40. Kod servisiranja oštrica budite svjesni da se, iako je isklju č en izvor napajanja, oštrice i dalje mogu pomicati.
157 OPREZ: Oštrica se po č inje okretati odmah nakon pokretanja motora. UPOZORENJE: Rezni elementi se nastavlja ju okretati i nakon isklju č ivanja mo tora.
158 12. RJEŠA V ANJE PROBLEMA UPOZORENJE: Prije po č etka bilo kakvih radova održavanja ili č iš ć enja uvijek izvucite utika č iz strujne mreže i pri č ekajte dok reza č ne do đ e u stanje mirovanja. OPREZ: Kvar koji se ne može ispravi ti pomo ć u ove tablice može ispraviti isklju č ivo ovlašteni servisni centar tvrtke Makita.
159 СОД РЖ И Н А ДЕЛ 1 СИМБ ОЛИ НА ПРОИ ЗВ ОД ОТ .. ........... ............. ........... ........... 160 ДЕЛ 2 ОПШТ И БЕЗБЕДНОСНИ ПР АВИЛА .... .......... .............. .......... . 160 ДЕЛ 3 ОПШТ А ИДЕНТИФИКАЦИЈА .
160 МАКЕДОНСКИ ( Оригина лни упатства ) Легенда на општио т прег лед ПОЗНАВ АЈТЕ ЈА ВА Ш АТА КОСИЛКА Внимате лно .
161 медицинскио т имплант пред да ракуваа т со машината . ПРЕДУПРЕДУВ АЊЕ : При работата со кој било алат , може д.
162 пред да го отк ач ит е од изворот на еле к т ри ч н а енерги ја . Ош тетениот каб е л може да дов еде до конт акт со деловите што се под напон .
163 ВА Ж Н О : Ако положбат а на отворо т на индикаторо т е многу валк ана , индикат орот нема да се надуе . Во овој случај , веднаш исчисте те ја положба та на о творо т на индикаторот .
164 сечило то не е б алансирано , потешкио т крај ќе се сврти надо лу . Остре те го пот ешк ио т крај додека сечило то не стане б алансирано .
165 13. ФР ЛАЊЕ ВО ОТПА Д НА ЕКО ЛОШКИ НА ЧИН Во согласнос т со директива та на ЕУ за еле к т р и ч на и електронска о.
166 CUPRINS SEC Ţ IUNEA 1 SIMBOLURI MA RCA TE PE PRODUS ................ ............. ............. ..167 SEC Ţ IUNEA 2 REGULI GENERALE DE SIGURAN ŢĂ . ............. ........... .......... .......167 SEC Ţ IUNEA 3 IDENTIFICARE GENERAL Ă .......
167 ROMÂN Ă (Instruc ţ iuni originale) Explica ţ ia vederii generale MAI MUL TE INFORMA Ţ II DESPRE MA Ş INA DUMNEA VOASTR Ă DE TUNS IARBA Citi ţ i acest manual cu aten ţ ie, respectând instruc ţ iunile de siguran ţă recomandate anterior , în timpul ş i dup ă utilizarea ma ş inii de tuns iarba.
168 Înainte de a începe operare a ma ş inii electrice, purta ţ i întotdeauna m ă nu ş i sau ochelari de prot ec ţ ie cu ap ă r ă toare laterale, sau chiar o masc ă de protec ţ ie a întregii fe ţ e atunci când este cazul.
169 - înainte de eliberarea unui blocaj; - înainte de a controla, cur ăţ a sau lucra cu ma ş ina; - dup ă ce a ţ i lovit un obiect str ă in; - de fiecare dat ă când ma ş ina începe s ă vibreze anormal. 34. Nu permite ţ i niciodat ă copiilor s ă utilizeze ma ş ina.
170 7. M Ă SURI DE PRECAU Ţ IE PRIVIND SIGU RAN Ţ A a) Opera ţ i ma ş ina întot deauna cu de flectorul sau separatorul de i arb ă în pozi ţ ie c orect ă . b) Opri ţ i întotdeauna motorul î nainte de a demonta separatorul de i arb ă sau de a regla în ă l ţ imea pozi ţ iei de t ă iere.
171 echipamentul în ca zul în care cablul este deteriorat sau uzat. Men ţ ine ţ i cablul de prelungire la distan ţă de elementele de t ă iere. A V ERTISMENT : Asigura ţ i-v ă întotdeauna c ă orificiile de ventilare nu con ţ in re ziduuri. 1 1.
172 Model: ELM3800 Nivel de putere acustic ă m ă surat ă : 93,4 dB(A) Nivel de presiune sonor ă garantat: 96 dB (A) 13. 12. 2013 T omoyasu Kato Director Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, .
173 СА Д Р Ж А Ј ОДЕ ЉА К 1 СИМБО ЛИ НА ПРОИЗВ О ДУ ................... .......... ............. ......... 174 ОДЕ ЉА К 2 ОПШТ А БЕ ЗБЕДНОСНА ПР АВИЛА ............ .......... ............. ..
174 СРПСКИ (O ригин ално упутство ) Објашњење општег пр иказа УПОЗНАЈТЕ СВ ОЈУ КОСИЛИЦУ ЗА ТР АВ У Пажљиво прочит.
175 ставља преко наоч ара или стандардне за штитне наочаре са бочним штитници ма . ВА Ж Н О ПАЖЉИВО ПРОЧИТ АЈТЕ ПРЕ УПОТРЕБЕ . СА ЧУ ВАЈ Т Е ЗА БУДУ Ћ У РЕФЕРЕНЦУ .
176 - пре провере , чишћења машине или рада на њој ; - након ударца у не ки предме т ; - кад год машина почне ненормално да вибрира . 34. Деци није до звољено да користе машину .
177 УПОЗОРЕЊЕ : Искључите еле к т р и ч н и каб л из извора напаја ња . 7. БЕЗБЕДНОСНЕ МЕРЕ ОПРЕЗА a) Руку јте машином само када су штитник или дода так за см ештање траве исправно постављени .
178 каб л ов има има знакова оште ћења насталих током употребе и искључите ка б л уко лико уочите знакове оштећењ а или дотрајалости .
179 14. ЕЗ - ДЕКЛАР АЦИЈА О УСКЛАЂЕНОС ТИ ( Само за европск е земљ е ) Ми , Makita Corporation, као одговорни произвођа ч , изј.
180 ОГ ЛАВЛЕНИЕ РА З Д Е Л 1 МАРКИРОВКИ НА ИЗДЕЛИИ ............ ........... ............. .......... .... 181 РА З Д Е Л 2 ОБЩИЕ ПР АВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПА СНОС ТИ ......... ........
181 РУССКИЙ (O ригинальные инструкции ) Пояснения к общему виду ЗН А К О М СТ ВО С Г АЗОНОКОСИЛКОЙ Внимате льно пр.
182 инструктирова ть других польз ова те лей данного изде лия . ПРЕДОС ТЕРЕЖЕНИЕ : Во время работы данное устройств о со зд ае т электромагнит ное поле .
183 устран ите неисправность , прежде чем включа ть и эксплуатиров ать газоно к ос ил к у ; Если нач алась ненорм.
184 5-2 СБОРКА БУН К Е Р А ДЛ Я СБОР А ТР АВЫ 1. Ус т а н о в к а : Поднимите заднюю крышку и присоедините бунк е р для сбора травы в задней части газо нокосилки .
185 дожидайтесь , по ка с деревьев опадут все листья , чтобы начать перемалывание . ПРЕДОС ТЕРЕЖЕНИЕ : Наткнувшись на посторонний пр ед ме т , вык лючите двиг а те ль .
186 12. ПОИСК И УСТР АНЕН ИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ ПРЕДОС ТЕРЕЖЕНИЕ : Перед выполнением любых работ по обслужи ванию ил.
187 ЗМІС Т РОЗ ДІ Л 1 МАРКУВАННЯ НА ПРИС ТР ОЇ ........ .......... ............. ........... ...... 18 8 РОЗ ДІ Л 2 ЗАГ АЛЬНІ ПР АВИЛА БЕ ЗПЕКИ ................ ............. ........... .....
188 УКР АЇНСЬКА ( Оригінальні інструкції ) Пояснення зага ль но го вигляду ДІЗНАЙТЕСЯ ПРО СВ ОЮ ГА З О Н О К О С А .
189 поле може впливати на активні або пасивн і медичні імплантати . Що б зменшити ризик от ри ма н ня серйозних а.
190 25. Зупиняйте г азонокосарку : - коли Ви залишаєт е газонокосарку . 26. Щоб г арантувати безпечн у робот у інструмента , перевіряйте надійність затягування всіх га йо к , болтів та гвинтів .
191 2. Щоб зняти травозбірн ик : Візьміться за задню кришку та підніміть її , після чого зніміть травоз бірник .
192 га зонокосарки є ознакою її пошкодження . Прист рій слід негайно обсте жити й відремонтувати . 9. РІЖУЧЕ ПОЛОТНО ( Ма л .7 ) Ріжуче полотно зроб лене зі штампо ваної сталі .
193 12. ВИЯВЛЕННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПР АВНОСТЕЙ УВ АГ А : Перш ніж про во дити будь - які роботи з технічно го обслуго.
194.
195.
ALA Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502, Japan ELM3800-29L-1 1 13 www .makita.com.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Makita ELM3800 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Makita ELM3800 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Makita ELM3800 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Makita ELM3800 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Makita ELM3800, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Makita ELM3800.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Makita ELM3800. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Makita ELM3800 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.